Anonymous (26)
Autor(a) de The Rig Veda (Penguin Classics)
Para outros autores com o nome Anonymous, veja a página de desambiguação.
4 Works 773 Membros 7 Reviews
Obras de Anonymous
Vishnu Swami 2 cópias
Ashtavakra Gita 1 exemplar(es)
Etiquetado
(33)
ancient (4)
byu-honors (4)
classical (4)
classics (4)
eastern philosophy (4)
Everyman's Library (4)
fiction (10)
folklore and mythology (4)
Hindu (13)
Hinduism (87)
Hymns (8)
India (37)
Indian (10)
Indian literature (13)
Indo-European (4)
literature (6)
myth (4)
non-fiction (20)
oriental-classics (4)
own (6)
Penguin Classics (20)
philosophy (14)
poetry (31)
read (6)
religion (84)
religious (5)
Rig Veda (9)
sacred texts (12)
sacrifice (5)
Sanskrit (23)
Sanskrit literature (9)
Scripture (10)
to-read (36)
translation (7)
unread (4)
Varuna (4)
Vedas (14)
Vedic (4)
Vishnu (4)
Conhecimento Comum
Membros
Resenhas
Marcado
CurrerBell | outras 4 resenhas | Aug 7, 2019 | The Rig Veda is the earliest Hindu sacred text (placed before the other three Vedas: the Samaveda, Yajurveda, and Atharvaveda). It is comprised of 1028 hymns addressing various gods, situations, and issues within the Vedic theological and cosmological universe. This Penguin edition and translation by Wendy Doniger includes of the 108 hymns, and is obviously intended for people like me who have little to no background with the material.
I have personally been curious to read the Rig Veda ever since coming across hymn 10.129 while doing other research a few years ago. In this hymn, the poet speculates how no one can know how everything was created, since even the gods themselves must have been created, too. These kind of ingrained assumptions in the text lead to a rather fascinating reading experience 3,500 years later.
The introductory overview of the Rig Veda on Wikipedia reads: "A good deal of the language is still obscure and many hymns as a consequence seem unintelligible." Even as curated as this edition is, I can nonetheless vouch that many of the hymns seems to defy my highly Westernized assumptions about logic and continuity. And this is, in truth, what I found most valuable about this text: the Vedas invite you to reimagine the universe from the ground up, and the world it conjures up is completely unfamiliar. (This is, of course, in full light of the caveat that I can only pretend to really understand what was going on a fraction of the time.)… (mais)
I have personally been curious to read the Rig Veda ever since coming across hymn 10.129 while doing other research a few years ago. In this hymn, the poet speculates how no one can know how everything was created, since even the gods themselves must have been created, too. These kind of ingrained assumptions in the text lead to a rather fascinating reading experience 3,500 years later.
The introductory overview of the Rig Veda on Wikipedia reads: "A good deal of the language is still obscure and many hymns as a consequence seem unintelligible." Even as curated as this edition is, I can nonetheless vouch that many of the hymns seems to defy my highly Westernized assumptions about logic and continuity. And this is, in truth, what I found most valuable about this text: the Vedas invite you to reimagine the universe from the ground up, and the world it conjures up is completely unfamiliar. (This is, of course, in full light of the caveat that I can only pretend to really understand what was going on a fraction of the time.)… (mais)
1
Marcado
jamesshelley | outras 4 resenhas | May 1, 2016 | Too many of the tales followed the same formula and left me unsure that any great virtue was extolled. In my mind, giving away things that are not needed nor wanted does not constitute generosity!!? But I really enjoyed the plethora of wise Sanskrit proverbs.
½Marcado
dewbertb | Jan 21, 2016 | Couldn't read it. Too much like Psalms, like 652 pages of hymns from which I was getting nothing.
Marcado
AliceAnna | outras 4 resenhas | Oct 22, 2014 | Listas
Prêmios
You May Also Like
Associated Authors
Beatrice Sparks Editor
Saemund Sigfusson Alleged author
Easwaran Eknath Translator
N. J. Dawood Translator, Narrator
Andy Orchard Editor
Cid Poet Author
Reginald Michael French Translator
William Lazenby Editor
Richard van Leeuwen Translator
William Shakespeare part author, supposed author, attributed author
Miles Taylor Author
Valentin Tomberg Supposed author
A. K. Ramanujan Translator
Wynnard Hooper Editor, Revised by
Dorothy Black Author
Nippon Gakujutsu Shinkokai Translator
Sir Richard Burton Translator
Nicholas Harris Nicolas Editor
E. Tyrrell Editor
Garcí Rodríguez de Montalvo Author
Bill Tidy Illustrator
Lady Anne Blunt Translator
John Patience Illustrator
Guy de Maupassant Contributor
John William Polidori Contributor
Carter Scott Contributor
Luigi Capauna Contributor
Auguste Villiers de L'Isle-Adam Contributor
Manuel Yáñez Solana Contributor
Fitz James O'Brien Contributor
Marquise Mannoury d'Ectot Author
The Dalesman Collected by
Arthur Conan Doyle Attributed to
Valentin Haussmann Composer
Georg Friedrich Händel Composer
Johann Hermann Schein Composer
Sarah Brownson Author
Jorgen (Preface) Rothenborg Preface
Erasmus Widmann Composer
William Croft Composer
Hargrave Jennings Reputed author
Pierre Francisque Caroubel Composer
Thomas Arne Composer
Johann Christian Bach Composer
Michael Praetorius Composer
William Byrd Composer
Robert Parker compiler
John Chappell Author
Pierre de la Rue Composer
Josef Schneider Editor
Erich Wolfgang Korngold Composer
George Cruikshank Illustrator
Aquila Cruso Author
Josquin Desprez Composer
Antoine de Févin Composer
Giovan Francesco Valier attributed author
Franciscus Strus Composer
John Hassall Illustrator
Pierquin de Thérache Composer
Leonard Welsted Author
Chava Alberstein Composer
Ernest Bloch Composer
Sergei Prokofiev Composer
Johannes Ghiselin Composer
Alizarin Lake Author
James Kincaid Editor
Jean Mouton Composer
Heinrich Isaac Composer
Alexander Agricola Composer
Université de Liège, Author
H. E. Manning Translator
van den Eeckhout Introduction
Olaf Savyer Editor
Clare Briggs Illustrator
Marcel Otten Translator
Hermann Palsson Translator, Editor and Translator
Ursula Dronke Editor and Translator
Lee M. Hollander Translator
P. Lal Translator
Carolyne Larrington Translator
Finnur Jonsson Editor
Paul Geoffrey Edwards Translator
Pauline M. Matarasso Translator
Magnus Magnusson Editor and Translator
John S. Farmer Editor
Stella M. Mills Translator
Hallvard Magerøy Translator
Paul Schach Translator
A. N. D. Haksar Translator
A.N.D. Haskar Translator
Francisco López Estrada Editor
Ida L. Gordon Editor
Jiankun Sun Author
W. W. Greg Editor
Carolyn Balducci Translator
J. P. Spencer Editor
Margherita Lecco Editor
Lars Sommer Author
J.W. Gerhard Translator
Ruth Morse Editor
Clifford Peterson Editor
Morten Møller Author
Ali Beth Translator
Franz Kuhn Translator
F. P. Wilson Editor
Betty Radice Editor
Sangharakshita Translator
William Morris Translator, Contributor
Robert Baldick Editor
Clifton Wolters Translator
Jean-Paul Franssens Illustrator
Patricia Terry Translator
Robert Southey Translator
Michael J. Alexander Translator
C.J.E. van Hulthem Contributor
J. R. R. Tolkien Preface, Translator
Nick Cave Introduction
Cyril Scott Introduction
James Morton Contributor, Translator
J. Sheridan LeFanu Contributor
Frederick Marryat Contributor
W. W. Jacobs Contributor
Nathaniel Hawthorne Contributor
E. Talbot Donaldson Editor
Edith Wharton Contributor
Washington Irving Contributor
M. R. James Contributor
Johann Valentin Andreae Contributor
Edith Nesbit Contributor
Bram Stoker Contributor
Robert of Thornton Editor
José M. Huertas Ventosa Editor
Jared Lee Illustrator
Frans Roggen Contributor
J. J. Connington Contributor
Gerard Fairlie Contributor
Edgar Wallace Contributor
Lord Dunsany Contributor
Anthony Berkeley Contributor
Stacy Aumonier Contributor
Freeman Wills Crofts Contributor
Austin Freeman Contributor
Bertram Atkey Contributor
Milward Kennedy Contributor
H. C. Bailey Contributor
Baroness Emmuska Orczy Contributor
Ralph Straus Contributor
F. Britten Austin Contributor
Augustus Muir Contributor
Seamark Contributor
O. Henry Contributor
A. E. W. Mason Contributor
Margery Allingham Contributor
G.K. Chesterton Contributor
Field Marshal Montgomery Foreword
Jennie Hall Contributor
Dr Susan Blake Contributor
T. S. Eliot Preface
David Jessel Contributor
Bill Waddell Contributor
Avowing of King Arthur (Liverpool Ireland MS) Uniform Title
Brynley F. Roberts Introduction
George Webbe Dasent Translator
Bernadette Watts Illustrator
Marian Delyth Cover designer
Lesley Johnson Editor
Mahlon Blaine Illustrator
William Kiesel Editor
Thomas Vaughan Translator
Samuel Laing Translator
D. Bryan James Ymgynghorwr iaith
Elizabeth Williams Editor
Terry Jones Narrator
Adam de Moleyns Attributed author
Josine Reuling Translator
Leslie Charteris Author
Richard Lockridge Author
Frances Lockridge Author
Antoon Coolen Translator
Peter Cheyney Author
Edmund Pearson Author
Agatha Christie Author
Ray Bradbury Author
James A. Michener Foreword
John Dickson Carr Author
Hans Henning von Voigt Illustrator
Dashiell Hammett Author
Lawrence Treat Author
Albert Helman Translator
W. de Geus Translator
S.H. Holbrook Author
J. C. Mardrus Translator
Louis de Bourbon Translator
Lynton Lamb Illustrator
Fritz Neumeyer Conductor
Philip Massinger source play
Ulsamer-Collegium Artists
Thomas Nabbes source play
Francis Davison Contributor
Judith St. John Afterword
Collegium Terpsichore Artists
Viscount Hampden Foreword
Francis Bacon Contributor
William Canning Contributor
Josef Ulsamer Conductor
Robert Davenport source play
Charles Thomas Contributor
J. T. Treffry Contributor
Ventura García Calderón Contributor
Moyles Contributor
Christine Hawkridge Contributor
Denis Diderot Author
H. L Douch Contributor
Edward Hearle Rodd Contributor
Clorinda Matto de Turner Contributor
H. Frijlink Translator
Bennett A. Brockman Preface
J.M. Kent Contributor
Keith Slocombe Foreword
Captain Harry Carter Contributor
Canon J.H. Adams Contributor
Dr. C. Barham Contributor
John Chynoweth Contributor
Mr. Spry Contributor
John H. Trounson Contributor
The Rev. Canon Rogers Contributor
Margaret Maloney Preface
William Borlase Contributor
Michael Patrick Hearn Preface
L.F. Grant Illustrator
C. A. Ralegh Radford Contributor
F. A. Turk Contributor
F.E. ZEUNER Contributor
J. Oliver Contributor
Richard Thomas Contributor
José María Arguedas Contributor
Enrique López Albújar Contributor
Arturo Jiménez Borja Contributor
Inca Garcilaso De La Vega Contributor
N. J. G. Pounds Contributor
A J Sutcliffe Contributor
Charles Lemon Contributor
Damian Fanshawe Cover designer
Karl Simrock Translator
Jeffrey Gantz Translator
Hermann Palsson Translator
Juan Mascaró Translator
Emilio Lorenzo Criado Editor, Translator
Franz Schoenberner Introduction
Felix Genzmer Translator
Keneva Kunz Translator
Antti Tuuri Translator
Jan de Vries Translator
Henry Adams Bellows Translator
Bernhard Sowinski Editor, Translator, Afterword
C. Corsi Translator
Remco Campert Translator
Max Beluffi Afterword
Jesse L. Byock Translator
Patrick Olivelle Translator
Ludovica Koch Editor, Introduction
Margaret Armour Translator
Eduard Sievers Editor
W. G. Collingwood Translator
Gwyn Jones Translator
Joseph Loth Translator
John Updike Foreword
Mairead Jones Translator
Richard Mitchley Narrator
Leslie Norris Introduction
Alan Lee Illustrator
Jeff Thomas Cover artist
Dorothea Braby Engraver
Lady Charlotte Guest Translator
Joan Freeman Illustrator
Thomas Jones Translator
Sioned Davies Translator
Olga Savin Translator
Helen Bacovcin Translator
Walter J. Ciszek Foreword
Richard Lannoy Photographer
Swami Prabhavananda Translator
Valerie J. Roebuck Translator
Frederick Manchester Translator
F. Max Müller Translator
Alistair Shearer Translator
Eknath Easwaran Translator
Peter Russell Translator
H. Halliday Sparling Editor, Introduction
Toivo Lyy Translator
Osmo Pekonen Translator
Jan van Krimpen Book Designer.
Michael Dirda Foreword
Uwe Johnson Translator
Burton Raffel Translator
Jaap van Vredendaal Translator
A. T. Hatto Translator
Edy Legrand Illustrator
Laura Mancinelli Editor
John Evert Härd Translator
Alice Horton Translator
José Miguel Mínguez Translator
D. G. Mowatt Translator
Edward R Haymes Introduction
Hugo Valvanne Translator
Thomas Cleary Translator
Irving Babbit Translator
Juan Mascaró Translator
F. Max Muller Translator
Kurt Schier Introduction
Erik Brate Translator
Jenny Nyström Illustrator
Eberhart May Cover designer
Carl Larsson Illustrator
Georg von Rosen Illustrator
Olof Sörling Illustrator
Gisli Sigurdsson Editor
Piergiuseppe Scardigli Editor
Anders Zorn Illustrator
Björn Collinder Translator
Thomas Jarzina Cover designer
Jeramy Dodds Translator
Manfred Stange Herausgeber
Colin Smith Editor
Alfonso Reyes Editor
Alberto Montaner Ed. lit.
Enrique Carrión Ordóñez Introduction
Ben Sussan René Illustrator
Ramón Menéndez Pidal Editor
Francisco Rico Introduction
Stanley Appelbaum Editor
Ian Michael Editor
Robert Cook Translator
Magnus Magnusson Translator
G. W. Dasent Translator
Professor E. Turville-Petre Introduction
E. V. Lucas Prefatory Note
James Drummond Cover artist
Örnólfur Thorsson Editor
Lars Lönnroth Translator
Peter Foote Translator, Introduction
E. V. Gordon Introduction, Editor, Translator
Rita Caprini Editor, Translator
Huston Smith Introduction
Reginald M. French Translator
Thomas Hopko Foreword
Wendy Doniger Translator
M.C. Van den Toorn Introduction
Eiríkur Magnússon Translator
Jessie L. Byock Introduction
Jane Ennis Introduction
Annalisa Febbraro Translator
Kaaren Grimstad Editor
Philip Webb Cover designer
Mart Kuldkepp Translator
William Harris Translator
Théo de Borba Moosburger Translator
Henry Halliday Sparling Introduction
Robert W. Gutman Introduction
Peter Faulkner Editor
Katrina C. Attwood Translator
Fulvio Ferrari Editor, editor / translator
P. M. Matarasso Translator
E. V. Rieu Editor
Vera Henriksen Translator, Introduction
Magnús Magnússon Translator
Vladimir Nabokov Translator
Bjarne Fidjestøl Translator
C.M. Fox Translator
Thorstein Veblen Introduction
Njörður P. Njarðvík Editor
Willem Frederik Dupont Illustrator
J. van Ham Translator
Peter Pendrey Illustrator
John Payne Notes
Gioia Angiolillo Zannino Translator
Edward Lane Notes
Arthur Szyk Illustrator
Armando Dominicis Translator
Alberto Diniz Translator
Henry Torrens Notes
Aale Tynni Translator
Valerie Krishna Author, Translator
Urgunge Onon Translator, Introduction
M.B. Salu Translator
Eiríkr Magnússon Translator
Gabriella Agrati Editor
P. G. Foote Editor
Malcolm C. Lyons Translator
Denton Fox Translator
Örnólfur Thorsson Translator
Bernard Scudder Translator
R. M. French Translator
M.C. van den Toorn Introduction
G.A. Hight Translator
Bruce T. Tsuchida Translator
Hiroshi Kitagawa Translator
Helen Craig McCullough Translator
Royall Tyler Translator
George Johnston Translator
Donald B. Sands Editor
G. Stellinga Editor
Robert Powell Translator
Hans Urs von Balthasar Afterword
Priscilla Tolkien Introduction
Simon Armitage Translator
Michael Smith Translator
Lars Ehlin Bearbetning
Peter Godfrey Foote Editor
Jostein Øvrelid Contributor
Jakob Fjalestad Translator
Josua MJÖLBERG Translator
Paul Edwards Translator
Jack Hirschman Introduction
Felix Niedner Translator
William Harvey Illustrator
Allison Chi Cover designer
Gabra Zackman Narrator
Chrissy Kurpeski Designer
Malcolm Lyons Translator
Frans Hals Cover artist
J. Smith-Cameron Narrator
Lyle Lovett Narrator
Vincent Hunink Translator
Martin S. Regal Translator
J.A. Huisman Contributor
Mats Malm Translator
Aleid Boon-de Vries Contributor
Vladimir Favorsky Illustrator
H. van Assche Editor
Esther Hagers Editor
Eridano Bazzarelli Editor
Irina Petrova Translator
Frits van Oostrom Editor
Geert Claassens Editor
Robert Roemans Editor
Harald Raab Translator
G.G. Kloeke Editor
Rainer Maria Rilke Translator
Renato Poggioli Translator
L Fabri Illustrator
Dmitry Likhachov Translator
Roman Jakobson Editor
Faruk Sumer Translator
Brian K. Smith Translator
Ahmet E. Uysal Translator
Yachar Kemal Foreword
Geoffrey Lewis Translator
Marjo Starink Cover designer
F. Max Muller Editor
Rik Boeschoten Translator
Edward Julius Detmold Illustrator
Warren S. Walker Translator
Georg Buhler Translator
Laura Hibbard Loomis Translator
Marco Syrayama de Pinto Translator
Victòria Cirlot Editor
Simon Trussler Editor
James Jennings Editor
Nigel Bryant Translator
A. Zetterstein Editor
Otto Reinert Editor
Francis Aiden Gasquet Preface
Elspeth Kennedy Introduction
Hugh White Translator
Dom Gerard Sitwell Introduction
E. J. Dobson Editor
Bella Millett Translator
Sebastian Evans Translator
Rob Roemans Editor
Ernest Rhys Editor
N. R. Ker Introduction
Corin Corley Translator
Armand Strubel Translator
Helmut Wiemken Translator
Esther Bates Editor
J.R.R. Tolkien Editor
A. C. Cawley Editor
Robert Hasenfratz Editor
N. K. Sandars Translator
D. G. Scragg Editor
M.A.P.C. Poelhekke Editor
Maria Letizia Magini Editor
Ronald Bayne Editor
L. Debaene Editor
Johannes van Vloten Editor
F.M. Huebner Translator
Thomas Kyd attributed author
M. L. Wine Editor
Bill Griffiths Editor
Martin White Editor
John J. O'Meara Translator
Anne Birrell Translator
Walter W. Skeat Editor
L.J.J. Olivier Editor
Manuel Komroff Editor
Gryffon Turner Translator
Ariel Lamarque Translator
Charles Swan Translator
Darcy Kuntz Editor
Yūkichi Takeda Editor
Yoshinori Yoshizawa Editor
Japanese Classics Translation Committee Translator
Shigeyoshi Saitō Editor
Shinkichi Hashimoto Editor
Yoshio Yamada Editor
Friedrich K. Engler Preface, Translator
Ralph Hodgson Translator
Nobutsuna Sasaki Editor
Obata Shigeyoshi Translator
Haxon Ishii Translator
Bergljót S. Kristjánsdóttir Introduction
Ian Hideo Levy Translator
Kenneth R. H. Mackenzie Translator
Harold Wright Translator
B.O. Murdoch Translator
Friedrich Neumann Introduction
Paul Oppenheimer Translator
Charles W. Dunn Introduction
Alfred Crowquill Illustrator
Eugen Wolbe Editor
Hannie Pijnappels Cover designer, Designer
Richard W. Hooper Translator
Ola Wikander Translator
Leonard C. Smithers Translator
Brian Stone Translator
A. J. Bliss Editor
Jane Lydbury Illustrator
Alice Kemp-Welch Translator
Nico van Suchtelen Translator
Anonymous Translator
Siyu. 880-01 Chen Illustrator
Raymond Postgate Translator
Jon Stefansson Translator
Hilda Van Assche Composer
F A Janssen Foreword
Ferdinand Holthausen Editor
René Gaspar Composer
Edward Eyre Hunt Translator
Frederick S. Boas Editor
J. W. Mackail Translator
Everett F. Bleiler Afterword
J.R. Ritman Foreword
William M. Barton Editor
Laurence Catlow Translator
Hans van Dijk Editor
M. Menkes Introduction
Herman Palsson Translator
William Baines Editor
G. Quispel Translator
Gaston Raynaud Editor
Lucien Foulet Editor
Clement Salaman Translator
Kenneth Sisam Editor
Giovanna Angeli Editor
Patrick Lateur Translator
Andrea Cucchiarelli Translator
Pam G. Rueter Illustrator
Howard Goldblatt Translator
Kai Friis Møller Translator
Frederick Whitehead Editor
John Sephton Translator
Paula Brines Translator
David Konstan Editor
A. A. Ramanathan Translator
James D. Jenkins Editor
Edmund Brock Editor
Alexander Riese Editor
Christine Barbier-Kontler Translator
Ria Jansen-Sieben Editor
W.P. Gerritsen Introduction
Gareth L. Schmeling Editor
Eleanore Boswell Murrie Editor
Willem Wilmink Translator
Eric Sams Editor
Thomas Nashe possible author
Erik Prinsen Cover designer
Duncan Black Macdonald Translator
Terry Gunnell Translator
Stephen Roy Miller Editor
G. A. A. Kortekaas Editor
Mary Macleod Banks Editor
Ludo Jongen Editor
George Chapman attributed author
Edith Bishop Sherman Contributor
Caroline Dale Snedeker Contributor
Rasmus Björn Anderson Editor
Jean Thiellay Translator
Roger Dahood Editor
Betty J. Littleton Editor
John Matthews Translator
Manning de Villeneuve Lee Illustrator
James W. Buel Editor
Simon Vance Narrator
Gladys Allen Contributor
Nirmal Dass Translator
Gustav Schleich Editor
Antoinette Hillman-Strauss Foreword
Hermina Joldersma Editor
Clifford Davidson Editor
Christopher Morley Contributor
Robert Fass Narrator
George Peele attributed author, Supposed Author.
Miska Petersham Illustrator
Chaucer Editor
John C. Coldewey Editor
Mildred Criss Contributor
John Lyly attributed author
Varla Ventura Editor
Maria Enrica D'Agostini Editor
Geoffrey Chaucer Attribution
A. J. Arberry Translator
W.J.A. Jonckbloet Editor
Jack Simmons Editor
Grazia Soldati Translator
Isabella Abbiati Translator
Patrick Hanan Translator
Johan Oosterman Editor
Elizabeth Cleveland Miller Contributor
Kita Tschenkéli Translator
E. A. J. Honigmann Editor
Georges Bohas Translator
Diana Martinez Illustrator
R. Warwick Bond Editor
Peter Happe Editor
Franciska Schwimmer Contributor
Brian F. Copenhaver Editor
Pieter Aertsen Cover artist
Lee Smalley Narrator
George Clark Translator
Marguerite Clement Contributor
Derek Albert Pearsall Editor
Albert B. Friedman Editor
Sidney Lee Editor
M. N. Matson Editor
D.R. Jonker Translator
Maud Fuller Petersham Illustrator
John Wade Preface
Marion Florence Lansing Contributor
Augusta Huiell Seaman Contributor
Andy Selwood Illustrator
Jarrod Taylor Cover designer
Norman T. Harrington Editor
C. Hooykaas Translator
Monica Shannon Contributor
Griffin Higgs attributed author
Tiffany Stern Editor
Ruth C. Ellison Translator
Allan McIntyre Trounce Editor
Marianne Harbers Translator
Jean-patrick Guillaume Translator
Jeanette Warmuth Illustrator
Joost van den Vondel Translator
H.M.J. Maier Translator
Dietmar Schmidt Übersetzer
Virginia Frances Sterrett Illustrator
Angela Koonen Übersetzer
John Dover Wilson Editor
Julius Koettgen Translator
Pierre Grimal Translator
Bill Peschel Editor
John Stephen Farmer Editor
Chiaki Hanabusa Editor
Gabriel Turville-Petre Editor
Asta Ruth-Soffner Illustrator
Elizabeth von Arnim Attributed to
Martin W. Walsh Introduction
Philip Bliss Editor
Anthony Munday attributed author
Dieuwke E. van der Poel Editor
Grace Rhys Translator
W.Gs. Hellinga Editor
Thomas Lodge Thomas Kyd attributed authors
Wynkyn de Worde Editor
Kenneth Muir Editor
Sidney H Heath Illustrator
Sonia Lustig Contributor
Katharine Ellis Barrett Contributor
Madeline Snyder Contributor
C.R. Millard Illustrator
W.L. Idema Translator
Jan de Gheet Cover artist
Rachel Field Contributor
Dirk Geirnaert Editor
Thomas Bewick Illustrator
Irene Spijker Editor
Christopher Tolkien Introduction
Louis Peter Grijp Reconstruction melodies
Rainer Schumacher Übersetzer
Ronald Bullock Translator
Henry Keepe Editor
Desmond Bland Editor
Norbert Voorwinden Editor
Oliphant Smeaton Editor
Staislas Julien Translator
J.A. Leerink Translator
Maartje Draak Foreword
Estatísticas
- Obras
- 4
- Membros
- 773
- Popularidade
- #32,918
- Avaliação
- ½ 3.6
- Resenhas
- 7
- ISBNs
- 8,601
- Idiomas
- 54
I'd like to read the entire Rig Veda – in fact, the Vedas in their entirety – in translation, but I have other Hindu scriptures that are currently a higher priority. Considering Doniger's arrangement of these selections thematically, I suspect this abridged translation probably gives the contents a greater thematic ordering than will be found in the full texts. That's a good idea, though, considering that this is a Vedas 101 type of edition.
Not the ideal way to read the Rig Veda or any other scripture, of course, but it's practical as a starter. Also, Doniger's introductions and annotations are helpful for a beginner like myself.… (mais)