Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

Perenbomen bloeien wit (1999)

de Gerbrand Bakker

Outros autores: Veja a seção outros autores.

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
1523180,695 (3.78)13
Gerard élève seul ses trois garçons depuis que leur mère les a quittés sans laisser d'adresse, se contentant d'envoyer des cartes postales depuis l'Italie pour les anniversaires et Noël. Klaas et Kees, les jumeaux de seize ans et leur petit frère Gerson – sans oublier le chien, Daan – vivent néanmoins dans une maisonnée plutôt joyeuse où Gerard s'efforce de faire bonne figure.Un dimanche matin ordinaire où ils sont invités chez les grands-parents, leur vie bascule. Sur une route de campagne traversant des vergers où fleurissent des arbres fruitiers, une voiture s'encastre dans celle de Gerard, le choc est violent. Si les jumeaux et le père s'en tirent avec des blessures légères, il en sera tout autrement pour Gerson. Il est plongé dans le coma et au réveil, il comprend qu'il a perdu la vue. Aidé par Harald, infirmier dévoué, l'adolescent tente d'apprivoiser sa nouvelle vie, alors que les jumeaux et leur père essaient également de faire face, mais le retour à la maison est douloureux malgré le soutien de Jan et Anna, les grands-parents des enfants. Gerson s'enferme dans sa douleur et sa colère, refuse d'accepter toute aide et de se projeter dans un quelconque avenir. Plus personne ne sait comment le soutenir. Gerard presse son fils de prendre des décisions quant à son futur, sans résultat. Lorsque l'été arrive, tous savent que les choses ne pourront pas continuer ainsi  à la rentrée.  Le séjour prévu dans la paisible maison des grands-parents au bord d'un lac apparaît alors à tous comme la possibilité d'un nouveau départ…Gerbrand Bakker est un maître incontesté dans l'art de saisir l'essentiel avec peu de mots. Son écriture impressionne par sa concision, sa justesse et surtout, par l'absence absolue de tout pathos. Racontée pour l'essentiel par ses frères, l'histoire de ce jeune garçon qui ne parvient pas à accepter de vivre dans le noir n'en devient que plus déchirante.Traduit du néerlandais par Françoise Antoine… (mais)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Veja também 13 menções

Exibindo 4 de 4
The reviews of this book are raving, so I had high expectations. It is hard to write a review, though, because I think it has ups and downs.
The title refers to the topic of a conversation the protagonist family has while on a drive to the grandparents. There are three sons (Gerson, Kees and Klaas), their dad and a little dog. Mom left the family a few years ago. They discuss the color of the blossoms of the numerous peartrees in the area when they get into a car accident. After that, Gerson, the youngest son, is blind and the story describes how he himself and the family deal with that.
I was drawn into this family from page one. Although it is such a short novel, I felt close to the three brothers instantly, and I ached and cried with them. The language is very simple and very poignant, it feels like these young teenagers are really telling you their story. The characterization is very good, and the inclusion of the dog as a real character, relevant to the family dynamic, makes it very lively and realistic.
On the other hand, I am bothered by the way blindness is depicted in the text. Gerson is shown as nothing but a victim, his life not really worth living anymore. He is sad and angry, but nobody really tries to help him. There are no social services, no therapists, no welfare carers, no teachers. The family is completely left alone. After three months, one of the brothers carves a stick for the boy - that is about the first helping tool he gets.
His suicide in the end of the novel is depicted as almost inevitable, and I find that very problematic.
Even considering that this book is two decades old, I think - or hope! - that this is not realistic and that the situation would be different in real life. I also feel that the depiction of blindness like this is rather ableist and that it would be better to read an own voices-book about this topic. I will chew on this for quite some time! ( )
  MissBrangwen | Feb 11, 2021 |
Dieses dünne Buch ist wunderbar leise geschrieben, doch es enthält eine wuchtige Geschichte, die mich sicher lange nicht loslassen wird.
Ein Vater und seine drei Söhne leben ohne die Mutter zusammen. Die beiden älteren Jungen Klaas und Kees sind Zwillinge. Der Junge Gerson wird bei einem Autounfall schwer verletzt und erblindet.
Die Personen bis hin zum Hund Daan sind hervorragend gezeichnet und trotz der wenigen Seiten ist man als Leser Teil dieser scheinbar idyllischen und doch so traurigen Familie. ( )
  Wassilissa | Jul 17, 2013 |
Prachtig boek over een familie dat door een ongeluk geconfronteerd word met de dood en blindheid. Hoe zij hierin staan, hoe zij er mee omgaan. Verteld door verschillende personages in het boek : de vader, de tweeling broers waarvan een blink is geworden ende hond.
Heel mooi. ( )
  zwaantje | Apr 1, 2011 |
Een zéér mooi, ontroerend boek ( )
  uiltje | Feb 27, 2009 |
Exibindo 4 de 4
Hoe tragisch het ook zou kunnen zijn, de kinderlijke, simpele stijl staat echte dramatiek in de weg. Nergens tussen de regels door sijpelt geloofwaardige emotie door en de motieven van de personages worden nooit uitgediept. Perenbomen bloeien wit is een leeg boek. Het biedt niets wat van literatuur verwacht mag worden: psychologische en/of filosofische diepgang. Sterker nog, op het einde wordt het leven uitgeknipt zoals een lamp waarvan men het schijnsel niet meer nodig heeft. Alleen aan de oppervlakte is er het effectieve sentiment van de B-film.
 

» Adicionar outros autores

Nome do autorFunçãoTipo de autorObra?Status
Gerbrand Bakkerautor principaltodas as ediçõescalculado
Kluitmann, AndreaÜbersetzerautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Kraft, AngelaFotógrafoautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Langenhuijsen, HenkContribuinteautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado

Pertence à série publicada

Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Lugares importantes
Eventos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em Holandês. Edite para a localizar na sua língua.
Vroeger speelden we het.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em Holandês. Edite para a localizar na sua língua.
(Clique para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Gerard élève seul ses trois garçons depuis que leur mère les a quittés sans laisser d'adresse, se contentant d'envoyer des cartes postales depuis l'Italie pour les anniversaires et Noël. Klaas et Kees, les jumeaux de seize ans et leur petit frère Gerson – sans oublier le chien, Daan – vivent néanmoins dans une maisonnée plutôt joyeuse où Gerard s'efforce de faire bonne figure.Un dimanche matin ordinaire où ils sont invités chez les grands-parents, leur vie bascule. Sur une route de campagne traversant des vergers où fleurissent des arbres fruitiers, une voiture s'encastre dans celle de Gerard, le choc est violent. Si les jumeaux et le père s'en tirent avec des blessures légères, il en sera tout autrement pour Gerson. Il est plongé dans le coma et au réveil, il comprend qu'il a perdu la vue. Aidé par Harald, infirmier dévoué, l'adolescent tente d'apprivoiser sa nouvelle vie, alors que les jumeaux et leur père essaient également de faire face, mais le retour à la maison est douloureux malgré le soutien de Jan et Anna, les grands-parents des enfants. Gerson s'enferme dans sa douleur et sa colère, refuse d'accepter toute aide et de se projeter dans un quelconque avenir. Plus personne ne sait comment le soutenir. Gerard presse son fils de prendre des décisions quant à son futur, sans résultat. Lorsque l'été arrive, tous savent que les choses ne pourront pas continuer ainsi  à la rentrée.  Le séjour prévu dans la paisible maison des grands-parents au bord d'un lac apparaît alors à tous comme la possibilité d'un nouveau départ…Gerbrand Bakker est un maître incontesté dans l'art de saisir l'essentiel avec peu de mots. Son écriture impressionne par sa concision, sa justesse et surtout, par l'absence absolue de tout pathos. Racontée pour l'essentiel par ses frères, l'histoire de ce jeune garçon qui ne parvient pas à accepter de vivre dans le noir n'en devient que plus déchirante.Traduit du néerlandais par Françoise Antoine

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (3.78)
0.5
1 3
1.5
2
2.5
3 10
3.5 6
4 17
4.5 4
5 9

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 205,894,959 livros! | Barra superior: Sempre visível