Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

The Baron in the Trees de Italo Calvino
Carregando...

The Baron in the Trees (original: 1957; edição: 1977)

de Italo Calvino

Séries: Our Ancestors (2)

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
4,596672,457 (4.02)119
A landmark new translation of a Calvino classic, a whimsical, spirited novel that imagines a life lived entirely on its own terms.Cosimo di Rondo, a young Italian nobleman of the 18th century, rebels against his parents by climbing into the trees and remaining there for the rest of his life. He adapts efficiently to an existence in the forest canopy - he hunts, sows crops, plays games with earthbound friends, fights forest fires, solves engineering problems, and even manages to have love affairs. From his perch in the trees, Cosimo sees the Age of Enlightenment pass by and a new century dawn.The Baron in the Trees exemplifies Calvino's peerless ability to weave tales that sparkle with enchantment. This new English rendering by acclaimed translator Ann Goldstein breathes new life into one of Calvino's most beloved works.… (mais)
Membro:RobertKelsey
Título:The Baron in the Trees
Autores:Italo Calvino
Informação:Harvest Books (1977), Edition: 1st Harbra, Paperback
Coleções:Sua biblioteca
Avaliação:
Etiquetas:Fiction

Informações da Obra

The Baron in the Trees de Italo Calvino (1957)

Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Veja também 119 menções

Inglês (39)  Italiano (7)  Espanhol (6)  Catalão (5)  Francês (2)  Alemão (1)  Árabe (1)  Sueco (1)  Hebraico (1)  Português (Portugal) (1)  Holandês (1)  Todos os idiomas (65)
Mostrando 1-5 de 65 (seguinte | mostrar todas)
siehe bei Buchmerkur, Das Italienabenteuer, Abschnitt: Durch die Zeiten
[https://buchmerkur.wordpress.com/2015/03/29/das-italien-abenteuer-mehr-von-den-ufern-des-varmo/]
Der Roman ist voller fantastischer Bilder und tiefsinniger Betrachtungen zum Treiben der Menschen, und ich werde ihn bestimmt wieder lesen. ( )
  Buchmerkur | Mar 19, 2024 |
The ecological aspect of this novel is not the most discussed one, but with [b:The Overstory|40180098|The Overstory|Richard Powers|https://i.gr-assets.com/images/S/compressed.photo.goodreads.com/books/1562786502l/40180098._SY75_.jpg|57662223] by Richard Powers still occupying sizable real estate in my head it's the first one that comes up for me. Calvino writes early on here of how the coastal area in Liguria, north-west Italy, used to be covered in trees and woods, which made possible the Baron's mobile life up there in the trees. Since then however they have been lost to development. Cosimo, the Baron of the title, came to an exaggeratedly intimate relationship with trees and nature, Calvino writing as a fabulist, but one that we'd be better off today if we were closer to than we are.

That's just one aspect of Cosimo's rebellion against his society, a rebellion against oppressive strictures but never against human community. Even living up in the trees, he frequently tried to help organize his fellow men down below into more cooperative and egalitarian relationships, from putting out fires to feeding the hungry to overthrowing oppressive government. It's a hopeful rebellion, one that sometimes bears fruit and that sometimes ends in disappointment, as they do. ( )
  lelandleslie | Feb 24, 2024 |
This book is enjoyable enough if one can suspends a sufficient amount of disbelief. ( )
  Treebeard_404 | Jan 23, 2024 |
"Solo essendo così spietatamente se stesso come fu fino alla morte, poteva dare qualcosa a tutti gli uomini."

Di stampo chiaramente autobiografico, pur fuorviante e stucchevole in alcuni passaggi, questo testo rimane un'altra testimonianza di quel genere di persone di cui ci si dimentica l'esistenza.
Dopotutto, come dice l'autore:

"Capì questo: che le associazioni rendono l'uomo più forte e mettono in risalto le doti migliori delle singole persone, e danno la gioia che raramente s'ha restando per proprio conto, di vedere quanta gente c'è onesta e brava e capace e per cui vale la pena di volere cose buone (mentre vivendo per proprio conto capita più spesso il contrario, di vedere l'altra faccia della gente, quella per cui bisogna tener sempre la mano alla guardia della spada)." ( )
  Anshin | Dec 31, 2023 |
Finalmente sono riuscita a leggere il secondo volume della trilogia de I nostri antenati e devo dire che pur apprezzandolo l'ho trovato leggermente inferiore al precedente.
La scrittura resta meravigliosa ma mentre ne Il visconte dimezzato le atmosfere erano fiabesche, qui ci muoviamo sul terreno del realismo magico e della sospensione dell'incredulità e quindi è tutto meno spettacolare: ammetto che qualche passaggio nella parte centrale l'ho trovato tedioso; troppi aneddoti fini a se stessi e troppi dettagli di vita quotidiana che non erano utili ai fini della trama e di sicuro non aggiungevano fascino al racconto.
Anche dal punto di vista dell'allegoria e dell'interpretazione mi sembra che quella de Il visconte dimezzato fosse molto più sfaccettata, con un continuo ribaltamento di punti di vista; qui il messaggio per quanto potente e profondo è chiaro fin da subito: la disobbedienza come riscoperta dell'individualità, un individualismo che però non si concretizza in egoismo ma semplicemente come superamento delle convenzioni (familiari, culturali e sociali) per scoprire un senso di umanità più alto e universale.
Naturalmente non mancano momenti di altissima letteratura, come le pagine dell'amore tra Cosimo e Viola o lo struggente finale: insomma lettura di grande valore ma non sempre avvincente. ( )
  Lilirose_ | Aug 5, 2023 |
Mostrando 1-5 de 65 (seguinte | mostrar todas)
sem resenhas | adicionar uma resenha

» Adicionar outros autores (32 possíveis)

Nome do autorFunçãoTipo de autorObra?Status
Calvino, Italoautor principaltodas as ediçõesconfirmado
Agostinelli, Maria EnricaIlustradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Alin, KarinTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Baranelli, LucaContribuinteautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
BascoveArtista da capaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Benítez, EstherTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Bertrand, JulietteTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Calafate, José ManuelTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Calvo Montoro, María JosefaEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Capmany, Maria AurèliaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Cavilla, TonioPrefácioautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Colquhoun, ArchibaldTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
英昭, 河島Tradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Hagemann, IngeborgTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Mays, JeffersonNarradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Miravitlles, FrancescTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Moulin, NilsonTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Saarikoski, PenttiTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Valter, EdgarIlustradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Vlot, HennyTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
von Nostitz, OswaltTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Weaver, WilliamTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Woodhouse, John RobertEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Lugares importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Eventos importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
It was on the fifteenth of June, 1767, that Cosimo Piovasco di Rondo, my brother, sat among us for the last time.
C'est le 15 juin 1767 que Côme Laverse du Rondeau, mon frère, s'assit au milieu de nous pour la dernière fois. Je m'en souviens comme si c'était hier. Nous étions dans la salle à manger de notre villa d'Ombreuse ; les fenêtres encadraient les branches touffues de la grande yeuse du parc. Il était midi : c'est à cette heure-là que notre famille, obéissant à une vieille tradition, se mettait à table ; le déjeuner au milieu de l'après-midi, mode venue de la nonchalante Cour de France et adoptée par toute la noblesse, n'était pas en usage chez nous. Je me rappelle que le vent soufflait, qu'il venait de la mer et que les feuilles bougeaient.
-- J'ai déjà dit que je n'en voulais pas et je répète que je n'en veux pas, fit Côme en écartant le plat d'escargots.
On n'avait jamais vu désobéissance plus grave.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Clique para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (1)

A landmark new translation of a Calvino classic, a whimsical, spirited novel that imagines a life lived entirely on its own terms.Cosimo di Rondo, a young Italian nobleman of the 18th century, rebels against his parents by climbing into the trees and remaining there for the rest of his life. He adapts efficiently to an existence in the forest canopy - he hunts, sows crops, plays games with earthbound friends, fights forest fires, solves engineering problems, and even manages to have love affairs. From his perch in the trees, Cosimo sees the Age of Enlightenment pass by and a new century dawn.The Baron in the Trees exemplifies Calvino's peerless ability to weave tales that sparkle with enchantment. This new English rendering by acclaimed translator Ann Goldstein breathes new life into one of Calvino's most beloved works.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (4.02)
0.5
1 3
1.5 2
2 31
2.5 4
3 175
3.5 51
4 327
4.5 41
5 283

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 203,188,123 livros! | Barra superior: Sempre visível