Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

Russian Winter (2010)

de Daphne Kalotay

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
8825924,914 (3.64)27
Former Bolshoi ballerina Nina Revskaya auctions off her jewelry collection and becomes overwhelmed by memories of her homeland, the friends she left behind amidst Stalinist aggression, and the dark secret that brought her to a new life in Boston.
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Veja também 27 menções

Mostrando 1-5 de 59 (seguinte | mostrar todas)
Family Drama
  BooksInMirror | Feb 19, 2024 |
Nina Revskaya, la estrella del ballet Bolshói, causó un gran revuelo cuando huyó a Occidente durante la Guerra Fría. Con el corazón partido. Décadas después, mientras aguarda a que baje el telón de su vida, el pasado vuelve a sus días bajo la forma de una joya olvidada.
  Natt90 | Mar 20, 2023 |
I picked this book up at our local big used book sale, rather randomly, and finally decided to pick it up.

I had not heard of this book (pub 2010), though undoubtedly did a quick GR search before buying the hardback. But this was much more than I expected.

There are two main storylines--the past, in 1950s USSR, with the Bolshoi ballet, several of the dancers, and their boyfriends/husbands/mothers. Then we have present-day Boston, when one of those dancers, Nina, elderly and wheelchair bound, decides to auction her jewelry collection to raise funds for a local ballet initiative.

Then, a matching piece is donated anonymously. We know who it is, and so does she. We meet Grigori, adopted in Russia and a child, now a professor of languages at a local university. Drew, in charge of research of the pieces for the auction house. Their associates. And Nina's associates in the 1950s.

These storylines fit together very well, but the links and connections all work. Nothing is too close, nor too far-fetched. This is also as close to romance as I ever get, and it was well done. ( )
  Dreesie | May 11, 2022 |
I really did enjoy this book, even tho I read the 400 plus pages in small doses. Particularly when I began the book, I had to get accustomed to the back and forth flow of the story and characters.
The storyline revolves around the post WW2 life of a ballerina, Nina-her family and friends, and flows between her early life in Russia and her present life in the USA. A wide cast of characters is involved, once you get everyone in place the book does become a faster read. ( )
  linda.marsheells | Jun 27, 2020 |
No review/DNF

This one had ballet, an escape from Stalinest Russia, fabulous jewels, and apparently a mystery. Seemed like a can't-miss but it just never grabbed my attention.
  AngeH | Jan 2, 2020 |
Mostrando 1-5 de 59 (seguinte | mostrar todas)
Despite its engaging suspense, pristine character development, and jolting plot twists, the novel’s sentences can feel rambling and comma-heavy. Certain passages burst with unnecessary asides and needless details, which at times can bog down this otherwise gripping conflict. Other times, some characters’ behavior is so melodramatic as to make them seem cartoonish. These hammy expressions are distracting, as if to force readers to feel for these characters when, in actuality, such empathy comes naturally to a writer like Kalotay.

The length of the novel also makes for a small but noteworthy letdown—the climax is spectacular but disproportionate to a 459-page story. It comes slowly, meticulously, and fantastically—but then it quickly goes, with a resolution that also feels too short.

Still, Russian Winter is a fantastic first novel. The drama of Soviet oppression isn’t laid on too thick, and the hidebound world of the Bolshoi ballet, though pertinent to Nina’s life, doesn’t suffocate the story. Instead, human emotions breathe human qualities into this novel: passion, pain, love, jealousy, insolence, regret, loneliness, loss.
adicionado por sduff222 | editarThe Rumpus.net, Lindy Moore (Feb 7, 2011)
 
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Lugares importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Eventos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Informação do Conhecimento Comum em Finlandês. Edite para a localizar na sua língua.
Silloin opin tietämään, ettei rakkaus ole vain ilon lähde tai leikki, vaan osa loputonta elämän tragediaa, yhtä lailla sen ikuinen kirous kuin kaikkinielevä voima, joka antaa sille merkityksen.
NADEŽDA MANDELŠTAM
Hänen miehellään oli vanhanaikaiset käsitykset jalokivistä: mies osti niitä vaimolleen tunnustukseksi siitä, mitä ei osannut kauniisti ilmaista.
WILLA CATHER
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em Finlandês. Edite para a localizar na sua língua.
MAMUKALLE
JA IMRE JA BAMBI FARKASSIN MUISTOKSI
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
The afternoon was so cold, so relentlessly gray, few pedestrians passed the long island of trees dividing Commonwealth Avenue, and even the little dogs, shunted along impatiently, wore thermal coats and offended expressions.
Citações
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
A song keeps running through my head, the one about the husband missing his wife like a wave misses the shore – over and over again.
She senses, for the first time, how far away one can be from one’s own life, how contentedly distant. The gaping enormity of the universe, its endless possibility…She feels it, an aura, an inkling: the illusion of absolute freedom.
‘How can you be this way? How can you act as if nothing is wrong’ He walked away, because of course it was dangerous to do what I was doing. Later that day, my husband came and sat down next to me and said to me, so quiet, he said, ‘Don’t you see, I have to believe in him.’ He meant Stalin. He said, ‘I have to believe. Otherwise, how can I get up out of bed in the morning?”
...there are only two things that really matter in life. Literature and love
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Clique para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (1)

Former Bolshoi ballerina Nina Revskaya auctions off her jewelry collection and becomes overwhelmed by memories of her homeland, the friends she left behind amidst Stalinist aggression, and the dark secret that brought her to a new life in Boston.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (3.64)
0.5
1 5
1.5
2 13
2.5 2
3 50
3.5 13
4 93
4.5 12
5 20

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 208,785,195 livros! | Barra superior: Sempre visível