Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

Thought Power: Its Control and Culture (1901)

de Annie Besant

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaConversas
822326,696 (2.63)Nenhum(a)
Can our thoughts directly help or hurt others?
Nenhum(a)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

Exibindo 2 de 2
> Par Stephy J. (Amazon.fr), 27 juin 2017 : Excellent pour qui chemine déjà (4/5)
Excellent livre au contenu riche et argumenté principalement extrait des sagesses de l'Inde. Annie Besant traite de son sujet avec une dextérité remarquable pour nous faire pénétrer à l'intérieur d'une science ésotérique qui ne manque pas d'applications au quotidien.
On pourra conseiller cet ouvrage à des personnes déjà sur le chemin qui recherchent des méthodes empiriques complémentaires (ou pas) des méthodes méditatives déjà pratiquées en vue de la réalisation, dans la mesure où elle ne s'adresse pas aux débutants.
J'aurais volontiers mis 5 étoiles, mais la traduction est déplorable. On relève - outre des fautes de français honteuses, des problèmes de ponctuation qui rendent le tout encore un peu plus impénétrable à la première lecture. La faute sans doute à l'éditeur! Dommage.
  Joop-le-philosophe | Sep 11, 2019 |
EL PODER DEL PENSAMIENTO

INTRODUCCIÓN

El valor del conocimiento se pone a prueba por su poder de purificar y ennoblecer la vida, y todo
estudiante ansioso desea aplicar el conocimiento teórico adquirido en el estudio de la Teosofía, a
la evolución de su propio carácter y al auxilio de su prójimo. Para tales estudiantes es para quienes se escribe la serie de artículos, de los cuales es éste el primero, con la esperanza de que una mejor induzca a cultivar determinadamente lo que haya de bueno en ella y extirpar lo que haya de malo.

La emoción que impulsa a llevar una noble vida, sólo se aprovecha a medias si la clara luz de la inteligencia no
ilumina la senda de conducta; pues así como el ciego se sale del camino sin saberlo hasta que cae en un poso, así la persona por la ignorancia, se aparta del camino de la vida recta hasta que cae en el abismo del mal obrar. Verdaderamente, Aidya es privación de conocimiento, el primer paso que lleva de la unidad a la separación; y sólo a medida que desaparece, disminuye la última, hasta que su completa desaparición devuelva la paz Eterna.
EL YO . COMO CONOCEDOR

Al estudiar la naturaleza del hombre, separamos al Hombre de los vehículos que usa, el Yo viviente, de las vestiduras con que está envuelto. El Yo es uno, por variados que sean sus modos de manifestación al funcionar a través y por medio de las diferentes clases de materia. Es, por supuesto, verdad que sólo existe Un Yo; que así como los rayos surgen del sol, los Yos que
constituyen los Hombres verdaderos no son sino rayos del Yo supremo, y cada Yo puede murmurar: "Yo soy El". Pero para nuestro objeto presente, considerando un solo rayo, podemos también afirmar su propia unidad
.inherente aun cuando esté oculta bajo sus formas.

La Conciencia es una unidad, y las divisiones que hacemos en ella, o son hechas con propósito de
estudio, o son ilusiones debidas a las limitaciones de nuestro poder de percepción causadas por
los órganos por cuyo medio funciona en los mundos inferiores. El hecho de que las actividades del Yo proceden separadamente de sus tres aspectos de querer, sentir y conocer, no debe cegarnos respecto del otro hecho de que no existe separación de substancia; todo el Yo quiere, todo el Yo conoce.

Ni tampoco las 'funciones son totalmente separadas; cuando quiere también siente y conoce, cuando siente también quiere y conoce, cuando conoce también quiere y siente. Una función es siempre predominante y algunas veces hasta tal punto, que vela por completo a las otras; pero hasta en la concentración más intensa del conocedor la más separada de las tres funciones siempre hay presente un sentimiento y un querer latente; discernibles como presentes por un análisis atento---
  FundacionRosacruz | May 20, 2018 |
Exibindo 2 de 2
sem resenhas | adicionar uma resenha
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Título original
Títulos alternativos
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Lugares importantes
Eventos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Can our thoughts directly help or hurt others?

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (2.63)
0.5
1 1
1.5 1
2
2.5
3
3.5
4 2
4.5
5

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 204,421,131 livros! | Barra superior: Sempre visível