Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

Accabadora (2009)

de Michela Murgia

Outros autores: Veja a seção outros autores.

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
4763151,742 (3.97)12
When Bonaria adopts Maria, the unloved fourth child of a widow, she tries to shield the girl from the truth about her role as an angel of mercy. Moved by the pleas of a young man crippled in an accident, she breaks her golden rule of familial consent, and in the recriminations that follow, Maria rejects her and flees Sardinia for Turin. Adrift in the big city, Maria strives as ever to find love and acceptance, but her efforts are overshadowed by the creeping knowledge of a debt unpaid, of a duty and destiny that must one day be hers.… (mais)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Veja também 12 menções

Italiano (10)  Inglês (8)  Espanhol (7)  Francês (2)  Catalão (2)  Alemão (1)  Holandês (1)  Todos os idiomas (31)
Mostrando 1-5 de 31 (seguinte | mostrar todas)
Siguiendo una costumbre sarda cuyos orígenes se pierden en el tiempo, una anciana y una niña se unen a través del sagrado vínculo de la adopción del alma. Estamos en Soreni, un pequeño pueblo de Cerdeña, en los años cincuenta. Bonaria Urrai, la modista del lugar, mujer de antigua belleza y perenne soledad, ha adoptado a Maria, cuarta hija de una familia humilde que la descuida. Así pues, la vida de la niña, ahora fill’e anima de la tía Bonaria, se transforma por completo, y a su fina percepción no escapa el aura de misterio que envuelve a su nueva madre: los largos silencios, las extrañas salidas nocturnas y la sombra de temor que enciende los ojos de quienes se cruzan en su camino. Y aunque Maria crece feliz y amada junto a Bonaria, en realidad ignora una verdad que todos conocen: además de coser vestidos, su madre de alma es la mujer que reconforta a quienes se acercan al final del camino. Cuando llega la hora, es a ella, la acabadora, a quien buscan para proporcionar a los moribundos una muerte piadosa, el supremo gesto de amor de la última madre.
  Natt90 | Jan 15, 2023 |
> Entre le monde ancien et celui qui s'annonce, chargé d'une inquiétante modernité, l'auteure raconte avec une pudeur de chaque phrase comment une toute jeune fille va pouvoir à son tour affronter son destin.
Le Monde
  Joop-le-philosophe | Jan 18, 2021 |
Haunting and beautiful, the imagery described in such a way I can see it in my mind. The portrayal of the coming of age of the main character is uniquely accurate in the life she has been born in to. ( )
  aehotchkiss | Sep 8, 2020 |
Das Sardinien der fünfziger Jahre ist eine antike Welt am Rande des Abgrunds. Maria ist sechs Jahre alt und gerade erst "Seelenkind" der alten Bonaria Urrai geworden, nach dem campidanischen Brauch, der es großen Familien erlaubt, die Sterilität anderer durch eine Bewährungsadoption auszugleichen; der stillschweigende Pakt sieht vor, dass die Tochter den Status eines Erben erhält, dafür aber im Gegenzug verspricht, sich im Alter um die Adoptivmutter zu kümmern. Das kleine Mädchen ist zunächst davon überzeugt, dass Bonaria Urrai eine Näherin ist, und tatsächlich sind die Tage durch das Vergehen der Zeit im Heimgeschäft einer dörflichen Menschheit gekennzeichnet, die aus kleinem Elend und Beziehungen besteht, die aus Gesten und Blicken, viel mehr als aus Worten, aufgebaut sind. Vom Dorf als normal akzeptiert, konsolidiert sich die solidarische Adoption zwischen der alten Frau und dem kleinen Mädchen trotz des Zerbröckelns alter Gewissheiten. Durch den privilegierten Blick des heranwachsenden Kindes werden die Widersprüche zwischen Alt und Neu immer offensichtlicher: in der Erfahrung der Pflichtschule und in der Konfrontation zwischen dem christlichen Glauben und den Hinterlassenschaften einer viel älteren Religiosität. Es wird die unvorhergesehene Enthüllung der geheimen Kollektivsünde der accabadura sein - das gewaltsame und bedauernswerte Ende, dem Bonaria beschuldigt wird, die Sterbenden den Sterbenden zu unterwerfen -, die die Harmonie zwischen den beiden Frauen zerbricht und sie beide zwingt, sich mit der uralten Ethik einer sterbenden Gesellschaft und den neuen Werten, die sie drängen, auseinanderzusetzen.
  Fredo68 | May 14, 2020 |
853.92 MUR
  ScarpaOderzo | Apr 15, 2020 |
Mostrando 1-5 de 31 (seguinte | mostrar todas)
sem resenhas | adicionar uma resenha

» Adicionar outros autores (6 possíveis)

Nome do autorFunçãoTipo de autorObra?Status
Murgia, Michelaautor principaltodas as ediçõesconfirmado
Bauer, NathalieTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Brandestini, JulikaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Mazzarella, SilvesterTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Puddu, StefanoPosfácioautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Ubach, MercèTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em Italiano. Edite para a localizar na sua língua.
Lugares importantes
Informação do Conhecimento Comum em Italiano. Edite para a localizar na sua língua.
Eventos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em Italiano. Edite para a localizar na sua língua.
A mia madre
Tutt'e due
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Fillus de anima.
És així com en diuen, dels nens nascuts dues vegades, de la pobresa d'una dona i de l'esterilitat d'una altra.
Fillus de anima. E' così che li chiamano i bambini generati due volte, dalla povertà di una donna e dalla sterilità di un'altra.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em Italiano. Edite para a localizar na sua língua.
(Clique para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
Informação do Conhecimento Comum em Italiano. Edite para a localizar na sua língua.
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

When Bonaria adopts Maria, the unloved fourth child of a widow, she tries to shield the girl from the truth about her role as an angel of mercy. Moved by the pleas of a young man crippled in an accident, she breaks her golden rule of familial consent, and in the recriminations that follow, Maria rejects her and flees Sardinia for Turin. Adrift in the big city, Maria strives as ever to find love and acceptance, but her efforts are overshadowed by the creeping knowledge of a debt unpaid, of a duty and destiny that must one day be hers.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (3.97)
0.5
1
1.5
2 3
2.5 1
3 22
3.5 3
4 43
4.5 6
5 25

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 204,457,606 livros! | Barra superior: Sempre visível