Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

Barcelona Amor Final

de Joan Margarit

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaConversas
522,968,469 (4)Nenhum(a)
Adicionado recentemente porllibreprovenza, llibresantjoan, KymmAC, CitizenMarc
  1. 00
    A sombra do vento de Carlos Ruiz Zafón (CitizenMarc)
    CitizenMarc: If you love the city, both these books bring alive aspects of its character that will evoke fond memories, or intrigue you.
Nenhum(a)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

Exibindo 2 de 2
Su lectura me ha sumido en una creciente tristeza que el poeta, al preguntarle por esa tristeza, respondió que era mía. Como una partitura, dijo, el poema está interpretado por quien lo lee. Leído cada poema primero en inglés, luego en castellano (traducción del propio poeta) y finalmente en catalán, ha sido un ejercicio literario, linguístico y emocional de primera.
"Alhora que ens traeixen els amics - i la mort és també traïció - ens anem convertint en monuments." -Monuments
"Sempre tenim davant la veritat/ però, com quan mirem el cel de nit,/ no podem veure més que la grafia/ que té un poema en una llengua estranya." -Al museu
"Tot pot salvar-se encara: l'amor creix/ a mans d'aquest ferotge estimulant/ que és la clara certesa de la mort." -Sense remitent
"En el crepuscle del port/ una altre ciutat s'enfonsa/ en un mar cansat de llum." -Barcelona amor final
del prólogo de Javier Cercas:
"...la emoción del poema surge de ese tránsito de lo narrativo a lo reflexivo..."

"...bruscos i durs com el coneixement." - Túnel ( )
  KymmAC | Dec 12, 2010 |
A poetry of great humanity and experience, a wonderful, nostalgic (but not indulgently so) review of his life, loves and work and of the city of Barcelona and the Catalan setting, through the author's selection of some of his best work. Written in Catalan, each poem and sectional prose prologue is also translated in the second half of the book into Spanish and English. ( )
  CitizenMarc | May 1, 2009 |
Exibindo 2 de 2
sem resenhas | adicionar uma resenha
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Lugares importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Eventos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Gêneros

Classificação decimal de Dewey (CDD)

849Literature French Provençal and Catalan literature

Classificação da Biblioteca do Congresso dos E.U.A. (LCC)

Avaliação

Média: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 2
4.5
5

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 204,494,517 livros! | Barra superior: Sempre visível