Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.
weeksj10: Rushdie's books focusing on the Khalifa family are like a modern day Alice in Wonderland with a spicy bight from its Indian setting. The wordplay, characters, and plot all mirror those of Alice and like Carroll's book Rushdie's can and will be enjoyed by magic lovers of all ages.… (mais)
Alicia empezaba a estar harta de seguir tanto rato sentada en la orilla, junto a su hermana, sin hacer nada: una o dos veces se había asomado al libro que su hermana estaba leyendo, pero no tenía ilustraciones ni diálogos, «¿y de qué sirve un libro —pensó Alicia—si no tiene ilustraciones ni diálogos?».
Informação do Conhecimento Comum em inglês.Edite para a localizar na sua língua.
All in the golden afternoon Full leisurely we glide; For both our oars, with little skill, By little arms are plied, While little hands make vain pretense Our wanderings to guide
Ah, cruel Three! In such an hour, Beneath such dreamy weather, To beg a tale of breath too weak To stir the tiniest feather! Yet that can one poor voice avail Against three tongues together!
[plus another five verses]
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês.Edite para a localizar na sua língua.
Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, "and what is the use of a book," thought Alice, "without pictures or conversations?"
Citações
Informação do Conhecimento Comum em inglês.Edite para a localizar na sua língua.
And she tried to fancy what the flame of a candle looks like after the candle is blown out, for she could not remember ever having seen such a thing.
'Curiouser and curiouser!' cried Alice (she was so much surprised, that for the moment she quite forgot how to speak good English); ...
How doth the little crocodile Improve his shining tail, And pour the waters of the Nile On every golden scale!
How cheerfully he seems to grin, How neatly spread his claws, And welcome little fishes in With gently smiling jaws!
'Ahem!' said the Mouse with an important air, 'are you all ready? This is the driest thing I know. Silence all round, if you please! "William the Conqueror, whose cause was favoured by the pope, was soon submitted to by the English, who wanted leaders, and had been of late much accustomed to usurpation and conquest. Edwin and Morcar, the earl of Mercia and Northumbria -"'
'You are old, Father William,' the young man said, 'And your hair has become very white; And yet you incessantly stand on your head - Do you think, at your age, it is right?'
'Begin at the beginning,' the King said gravely, 'and go on till you get to the end: then stop.'
Rule Forty-two. All persons more than a mile high to leave the court. — the King of Heart
Oh dear! Oh dear! I shall be late! — the White Rabbit
`I can't explain myself, I'm afraid, sir' said Alice, `because I'm not myself, you see.'
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês.Edite para a localizar na sua língua.
Lastly, she pictured to herself how this same little sister of hers would, in the after-time, be herself a grown woman; and how she would keep, through all her riper years, the simple and loving heart of her childhood; and how she would gather about her other little children, and make their eyes bright and eager with many a strange tale, perhaps even with the dream of Wonderland of long ago; and how she would feel with all their simple sorrows, and find a pleasure in all their simple joys, remembering her own child-life, and the happy summer days.
Informação do Conhecimento Comum em inglês.Edite para a localizar na sua língua.
This is the unabridged "Alice in Wonderland", a separate work from "Through the Looking Glass" - also, please do not combine with any abridged edition or adaptation.
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
Informação do Conhecimento Comum em inglês.Edite para a localizar na sua língua.