Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

The Third Policeman de Flann O'Brien
Carregando...

The Third Policeman (original: 1967; edição: 2002)

de Flann O'Brien

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
4,2321232,774 (4.01)267
"The Third Policeman" is Flann O'Brien's brilliantly dark comic novel about the nature of time, death, and existence. Told by a narrator who has committed a botched robbery and brutal murder, the novel follows him and his adventures in a two-dimensional police station where, through the theories of the scientist/philosopher de Selby, he is introduced to "Atomic Theory" and its relation to bicycles, the existence of eternity (which turns out to be just down the road), and de Selby's view that the earth is not round but "sausage-shaped." With the help of his newly found soul named "Joe," he grapples with the riddles and contradictions that three eccentric policeman present to him.The last of O'Brien's novels to be published, "The Third Policeman" joins O'Brien's other fiction ("At Swim-Two-Birds," "The Poor Mouth," "The Hard Life," "The Best of Myles," and "The Dalkey Archive") to ensure his place, along with James Joyce and Samuel Beckett, as one of Ireland's great comic geniuses.… (mais)
Membro:eibhy
Título:The Third Policeman
Autores:Flann O'Brien
Informação:Dalkey Archive Pr (2002), Edition: Second printing, Paperback, 200 pages
Coleções:Sua biblioteca
Avaliação:
Etiquetas:Nenhum(a)

Informações da Obra

O Terceiro Tira de Flann O'Brien (1967)

Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Veja também 267 menções

Inglês (117)  Espanhol (2)  Dinamarquês (1)  Alemão (1)  Sueco (1)  Grego (1)  Todos os idiomas (123)
Mostrando 1-5 de 123 (seguinte | mostrar todas)
I liked this much more than At Swim Two Birds, which I found deeply and needlessly confusing. Third Policeman felt more straightforward to me and had a sort of absurd and melancholy charm to it. Not sure I'll dive into anymore Flann O'Brien, but I'm glad I picked this one up if only because of it's obvious fondness for bicycles and it's rather clever ending. ( )
  rknickme | Mar 31, 2024 |
Another of the books I read twenty or more years ago. I read a lot of Flann O'Brien then and particularly enjoyed the collections of his journalism, but hadn't looked at any of his work since. I can say that I liked The Third Policeman just as much as the first time I read it, but with more years behind me see completely different things in it. Then it was a comic, absurd fantasy; now it reads as a much darker, surreal piece. The comedy is still there - the way bicycles and their riders start becoming more alike over the years - but it underpins what is essentially a vision of some sort of hell. There is a certain ornateness to the language which adds to the darkly comic feel, and it's certainly a book worth reading more than once. ( )
  petermt | Dec 18, 2023 |
Avrei potuto appartenere a una solitaria spiaggia, o essere l'agonia del mare quando si abbatte disperato su di essa.
(198)

Come dire: esiste sempre un altro punto di vista (da percorrere su pista ciclabile).

Mai, finora, avevo creduto o sospettato di avere un'anima, ma in quel momento seppi d'averla. ... Per comodita', decisi di chiamarla Joe. (32)

"Perche' si dovrebbe rubare un orologio quando si puo' rubare una bicicletta?".
...
"Che ne so'?" dissi.
"Chi ha mai sentito di uno che monta in sella a un orologio o che si porta a casa un sacco di torba sul manubrio di un cronometro?".
(76)

"Non credo che andro' mai in bicicletta" dissi.
"A piccole dosi fa bene, irrobisticce e mette in corpo un po' di ferro. E poi andare a piedi troppo lontano, troppo spesso e troppo in fretta non e' affatto raccomandabile. Il continuo scrocchiare dei piedi per terra immette nel corpo una certa quantita' di strada. Quando un uomo muore, si dice che ritorna alla terra, ma camminare molto riempie di terra assai prima (o seppellisce lungo la strada particelle del corpo) e avvicina l'incontro con la morte. ...

(111)
( )
  NewLibrary78 | Jul 22, 2023 |
Some really funny and delightfully odd bits, but the awkward and yakky midsection did not gel for me. ( )
  grahzny | Jul 17, 2023 |
This book is apparently quite well-known, but it was new to me - I was led to it by Brian Catling's list of favorite books in The Week of June 4th. Few things are better than finding a book as entertaining and peculiar as this one out of the blue. Although this surreal novel is overall quite disturbing, it is frequently as funny as anything I've read in a long while. When it was originally rejected, the reviewer at Longman's wrote, We realize the author's ability but think that he should become less fantastic and in this new novel he is more so. I find even this bit of associated history delightful. O'Nolan (O'Brien is a pen name) eventually claimed that the manuscript was lost, but it sat in open view on his sideboard for 26 years. It was, either ironically or appropriately, published a year after his death. That this book should lie in obscurity while Sartre's No Exit is so famous, confirms the greatness of the former by De Selby's second law.
Looking over my notes I see many great new words for me including, hereditament, oxters, and stoons. My one and only complaint is that the author did not recognize that, when executed, people are hanged not hung (this might be the work of a posthumous editor). ( )
  markm2315 | Jul 1, 2023 |
Mostrando 1-5 de 123 (seguinte | mostrar todas)

» Adicionar outros autores (9 possíveis)

Nome do autorFunçãoTipo de autorObra?Status
O'Brien, Flannautor principaltodas as ediçõesconfirmado
Bantock, NickArtista da capaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Donoghue, DenisAfterword, Introductionautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Drews, KristiinaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Hedlund, MagnusTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Norton, JimNarradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Rowohlt, HarryTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Lugares importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Eventos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
"Human existence being an hallucination containing in itself the secondary hallucinations of day and night (the latter an insanitary condition of the atmosphere due to accretions of black air) it ill becomes any man of sense to be concerned at the illusory approach of the supreme hallucination known as death."
~ de Selby
"Since the affairs of men rest still uncertain,/ Let's reason with the worst that may befall."
~ Shakespeare
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Not everybody knows how I killed old Phillip Mathers, smashing his jaw in with my spade; but first it is better to speak of my friendship with John Divney because it was he who first knocked old Mathers down by giving him a great blow in the neck with a special bicycle-pump which he manufactured himself out of a hollow iron bar.
Citações
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
The silence in the room was so unusually quiet that the beginning of it seemed rather loud when the utter stillness of the end of it had been encountered.
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Idioma original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

"The Third Policeman" is Flann O'Brien's brilliantly dark comic novel about the nature of time, death, and existence. Told by a narrator who has committed a botched robbery and brutal murder, the novel follows him and his adventures in a two-dimensional police station where, through the theories of the scientist/philosopher de Selby, he is introduced to "Atomic Theory" and its relation to bicycles, the existence of eternity (which turns out to be just down the road), and de Selby's view that the earth is not round but "sausage-shaped." With the help of his newly found soul named "Joe," he grapples with the riddles and contradictions that three eccentric policeman present to him.The last of O'Brien's novels to be published, "The Third Policeman" joins O'Brien's other fiction ("At Swim-Two-Birds," "The Poor Mouth," "The Hard Life," "The Best of Myles," and "The Dalkey Archive") to ensure his place, along with James Joyce and Samuel Beckett, as one of Ireland's great comic geniuses.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (4.01)
0.5 7
1 14
1.5 3
2 46
2.5 12
3 143
3.5 54
4 265
4.5 51
5 340

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 204,494,638 livros! | Barra superior: Sempre visível