Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Princeton Review: How to Survive Without…
Carregando...

Princeton Review: How to Survive Without Your Parents Money- Making it From College to the Real World (edição: 1993)

de George Martz (Autor)

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaConversas
23Nenhum(a)932,822Nenhum(a)Nenhum(a)
"These are elegant, sprightly, witty versions of five lais by Marie de France plus other texts central to the courtly tradition. To translate from Old French into today's idiom in verse is a daunting feat; Patricia Terry meets the challenge with intelligence and brio. Ideal for classroom use."--William Calin, author ofThe French Tradition and the Literature of Medieval England "Here are irresistibly engaging tales of romantic love with almost uncanny psychological underlayers. Terry's translation remains true to the literal text as it brilliantly conveys to modern audiences the pulse and passions of life and love."--Harriet Spiegel, editor and translator ofMarie de France: Fables… (mais)
Membro:gillianvesper
Título:Princeton Review: How to Survive Without Your Parents Money- Making it From College to the Real World
Autores:George Martz (Autor)
Informação:Villard Books (1993), Edition: 1 ed, 174 pages
Coleções:Sua biblioteca
Avaliação:
Etiquetas:Nenhum(a)

Informações da Obra

How to survive without your parents' money : making it from college to the real world de John Katzman

Nenhum(a)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

Sem resenhas
sem resenhas | adicionar uma resenha
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Lugares importantes
Eventos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

"These are elegant, sprightly, witty versions of five lais by Marie de France plus other texts central to the courtly tradition. To translate from Old French into today's idiom in verse is a daunting feat; Patricia Terry meets the challenge with intelligence and brio. Ideal for classroom use."--William Calin, author ofThe French Tradition and the Literature of Medieval England "Here are irresistibly engaging tales of romantic love with almost uncanny psychological underlayers. Terry's translation remains true to the literal text as it brilliantly conveys to modern audiences the pulse and passions of life and love."--Harriet Spiegel, editor and translator ofMarie de France: Fables

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: Sem avaliação.

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 207,206,792 livros! | Barra superior: Sempre visível