Clique em uma foto para ir ao Google Livros
Carregando... Pharaoh's Daughter: A Novel of Ancient Egypt (2002)de Julius Lester
Nenhum(a) Carregando...
Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro. Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro. Interesting (re)telling of the beginning of Moses´ story. ( ) The Pharoah has ordered that all Jewish baby boys be killed. Everyone in Almah’s village is prepared to hide their babies in baskets under the bulrushes in the river. But when Almah’s baby brother Yekutiel is hidden in the river, the Pharoah’s daughter herself finds him and declares him a gift to her from the god Taweret. The princess takes him, renames him Mosis, and brings him to the palace. His mother goes along as a wet nurse and Almah accompanies as a translator and “little sister” to the princess. Against her mother’s wishes Almah becomes more and more drawn to the Egyptian way of life. She becomes a favorite of the Pharoah Ramsees and performs as a dancer. The second half of the book is told from Mosis’ point of view. He finds himself caught between two worlds, a Jew raised as an Egyptian. When his “grandfather” the Pharoah orders all Jews to work on building his temple, Mosis is further torn, and he ends up killing a man while trying to find his identity. Julius Lester, who has redone Little Black Sambo and Uncle Remus, retells the Moses story. He choose to tell the story partly from Moses's point of view, but mostly from an older, imagined sister's point of view. In Lester's retelling, Almah is the sister that is instrumental to Moses's adoption. Almah is drawn to Egypt's religious beliefs, eventually taking an Egyptian name and becoming a priestess. At the same time, the princess who adopts Moses is drawn in the opposite direction. When we hear from Moses, or Mosis as he is called in the story, he is caught in between two cultures, fitting into neither. Lester's intensive research into Ancient Egypt and the biblical story took place before, during, and after his conversion to Judiaism and shows a healthy respect for history, religious belief, and what it is like to be born into a religion you are not drawn to. Additionally, Lester does an excellent job writing a girl's perspective of puberty and being drawn to the divine when her religious tradition doesn't seem to have place for her. With all this going for it, this novel might have been served better by being fleshed out and written for adults. As is, this novel might have trouble finding its reader. As Almah tells most of the story, boys might be turned off. Christians looking for biblical fiction might find Lester's historically accurate inclusions of nudity offensive. It might be hard to find the teen who would appreciate the midrash Lester practices, but those teens are out there. The trouble for a librarian might be finding them. Lester invents another sister for Moses; she lives in the Egyptian court and feels more comfortable with the Egyptian world view than the Jewish one. The book is a modern midrash done before Julius Lester knew the term. The note at the end explains all the research and thought that went into the book. sem resenhas | adicionar uma resenha
PrêmiosDistinctionsNotable Lists
A fictionalized account of the Biblical tale in which a Hebrew infant, rescued by the daughter of the Pharaoh, passes through a turbulent adolescence to eventually become a prophet of his people while his sister finds her true self as a priestess to the Egyptian gods. Não foram encontradas descrições de bibliotecas. |
Current DiscussionsNenhum(a)Capas populares
Google Books — Carregando... GênerosClassificação decimal de Dewey (CDD)813.54Literature English (North America) American fiction 20th Century 1945-1999Classificação da Biblioteca do Congresso dos E.U.A. (LCC)AvaliaçãoMédia:
É você?Torne-se um autor do LibraryThing. |