Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Pnin (Everyman's Library Classics &…
Carregando...

Pnin (Everyman's Library Classics & Contemporary Classics) (original: 1953; edição: 2004)

de Vladimir Nabokov

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaConversas / Menções
3,747702,455 (3.9)1 / 186
Pnin is a professor of Russian at an American college who takes the wrong train to deliver a lecture in a language he cannot master. Pnin is a tireless lover who writes to his treacherous Liza: "A genius needs to keep so much in store, and thus cannot offer you the whole of himself as I do." Pnin is the focal point of subtle academic conspiracies he cannot begin to comprehend, yet he stages a faculty party to end all faculty parties forever.… (mais)
Membro:eyaddarras
Título:Pnin (Everyman's Library Classics & Contemporary Classics)
Autores:Vladimir Nabokov
Informação:Everyman's Library (2004), Hardcover, 176 pages
Coleções:Sua biblioteca
Avaliação:
Etiquetas:Nenhum(a)

Detalhes da Obra

Pnin de Vladimir Nabokov (1953)

  1. 01
    Pale Fire de Vladimir Nabokov (KayCliff)
  2. 02
    Portuguese Irregular Verbs de Alexander McCall Smith (bertilak)
    bertilak: Smith's book is a trifle by comparison, but both deal with eccentric academics.
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Inglês (63)  Holandês (2)  Sueco (1)  Hebraico (1)  Francês (1)  Catalão (1)  Italiano (1)  Todos os idiomas (70)
Mostrando 1-5 de 70 (seguinte | mostrar todas)
Once you get used to run-on sentences that have such avid descriptions you forget what the initial object/topic was in the first place, this is a beautiful book that can only tug on your heart. Poor, poor Pnin. ( )
  Arafyn | Jun 9, 2021 |
A remarkably sweet book,. along with Lolita, my favorite. Based on VNs years teaching at Wellsley and Cornell. ( )
  RODNEYP | May 19, 2021 |
An episodic but enjoyable novel. The titular absent-minded professor is delightful. ( )
  irrelephant | Feb 21, 2021 |
Not for me, purple prose with bells on. ( )
  CharlotteBurt | Feb 1, 2021 |
I expected a lot out of this one and was really underwhelmed. Maybe I didn't read it closely enough (well, I know I didn't read it closely enough). I'm crossing my fingers that Lolita will prove more captivating. ( )
  dllh | Jan 6, 2021 |
Mostrando 1-5 de 70 (seguinte | mostrar todas)

» Adicionar outros autores (21 possíveis)

Nome do autorFunçãoTipo de autorObra?Status
Vladimir Nabokovautor principaltodas as ediçõescalculado
Bayer, A. E.Tradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Hoog, ElseTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Matthes, UrlichNarradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Wood, MichaelPosfácioautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Zimmer, Dieter E.Tradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Lugares importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Eventos importantes
Filmes relacionados
Premiações
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Epígrafe
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
To Véra
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
The elderly passenger sitting on the north-window side of that inexorably moving railway coach, next to an empty seat and facing two empty ones, was none other than Professor Timofey Pnin.
Citações
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Pnin had nothing against Miss Bliss. In trying to visualize a serene senility, he saw her with passable clarity bringing him his lap robe or refilling his fountain pen.
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Clique para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
CDD/MDS canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Pnin is a professor of Russian at an American college who takes the wrong train to deliver a lecture in a language he cannot master. Pnin is a tireless lover who writes to his treacherous Liza: "A genius needs to keep so much in store, and thus cannot offer you the whole of himself as I do." Pnin is the focal point of subtle academic conspiracies he cannot begin to comprehend, yet he stages a faculty party to end all faculty parties forever.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Links rápidos

Capas populares

Avaliação

Média: (3.9)
0.5 1
1 5
1.5 1
2 38
2.5 5
3 157
3.5 53
4 289
4.5 38
5 189

Penguin Australia

2 edições deste livro foram publicadas por Penguin Australia.

Edições: 0141183756, 0141197129

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 158,867,201 livros! | Barra superior: Sempre visível