Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

Perceval, the Story of the Grail

de Chrétien De Troyes, Manessier (Contribuinte), Gerbert de Montreuil (Contribuinte), Pseudo-Wauchier (Contribuinte)

Outros autores: Veja a seção outros autores.

Séries: Chrétian's Arthurian Romances

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
9221022,937 (3.64)16
One of the most influential storytellers in Western literature, French poet Chr?tien de Troyes helped to shape the ever-fascinating legend of King Arthur and the Round Table. Of Chr?tien's five surviving romantic Arthurian poems, the last and longest is Perceval, an unfinished work that introduces the story of the Grail-a legend quickly adopted by other medieval writers and taken up by a continuing succession of authors. In Chr?tien's romance, Perceval progresses from a na ve boyhood in rural seclusion to a position of high respect as a knight at Arthur's court. With the help of two teachers-his mother and Gornemant of Goort-Perceval is ultimately able to reject the worldly adventures chosen by other knights and seek important moral and spiritual answers. Acclaimed for his sensitive and faithful translations of the poems of Chr?tien, Burton Raffel completes the Arthurian series with this rendition of Perceval. Raffel conveys to the modern English language reader all the delights of Chr?tien's inventive storytelling, perceptive characterizations and vividly evoked emotions.… (mais)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Veja também 16 menções

Inglês (3)  Espanhol (3)  Francês (1)  Holandês (1)  Todos os idiomas (8)
Mostrando 1-5 de 8 (seguinte | mostrar todas)
> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Troyes-Le-Conte-du-Graal-ou-Le-roman-de-Perceval/...
> Paperblog : https://www.paperblog.fr/3681782/perceval-ou-le-conte-du-graal-de-chretien-de-tr...
> Scribd : https://fr.scribd.com/document/444066980/Perceval-ou-le-Conte-du-Graal-docx
> Scribd : https://fr.scribd.com/presentation/237208526/Perceval-Ou-Le-Conte-Du-Graal
> Voir un extrait : https://books.google.fr/books?id=opdeDwAAQBAJ&hl=fr&printsec=frontcover&...

> Monfrin Jacques. Chrétien de Troyes, Le roman de Perceval ou le conte du Graal publié ďaprès le ms. fr. 12576 de la Bibliothèque nationale, par William ROACH. Genève, Droz, Lille, Giard, 1956.
In: Bibliothèque de l'école des chartes. 1956, tome 114. p. 321. … ; (en ligne),
URL : https://www.persee.fr/doc/bec_0373-6237_1956_num_114_1_461397_t1_0321_0000_2

> Guiette Robert. Chrétien de Troyes. Le Roman de Perceval ou le Conte du Graal publié d'après le Ms fr. 12576 de la Bibliothèque Nationale par William Roach.
In: Revue belge de philologie et d'histoire, tome 35, fasc. 2, 1957. pp. 410-411. … ; (en ligne),
URL : https://www.persee.fr/doc/rbph_0035-0818_1957_num_35_2_2037_t1_0410_0000_2

> Le Briz-Orgeur Stéphanie. Le Conte du Graal de Chrétien de Troyes, une « œuvre ouverte » ?.
In: Cahiers de civilisation médiévale, 50e année (n°200), Octobre-décembre 2007. pp. 341-377. … ; (en ligne),
URL : https://www.persee.fr/doc/ccmed_0007-9731_2007_num_50_200_2973

> Sargent Barbara Nelson. Keith Busby. — Chrétien de Troyes : « Perceval » (« Le Conte du Graal »). Londres, Grant & Cutler, 1993 (" Critical Guides to French Texts ", 98).
In: Cahiers de civilisation médiévale, 38e année, supplément annuel 1995. Comptes Rendus. pp. 19-20. … ; (en ligne),
URL : https://www.persee.fr/doc/ccmed_0007-9731_1995_sup_38_152_2632_t1_0019_0000_1

> Ribard Jacques. Emmanuèle Baumgartner. — Chrétien de Troyes : Le Conte du Graal. Paris, PUF, 1999 (Etudes littéraires).
In: Cahiers de civilisation médiévale, 44e année (n°173), Janvier-mars 2001. pp. 66-67. … ; (en ligne),
URL : https://www.persee.fr/doc/ccmed_0007-9731_2001_num_44_173_2794_t1_0066_0000_2

> Lot-Borodine Myrrha. Le Conte del Graal de Chrétien de Troyes et sa présentation symbolique.
In: Romania, tome 77 n°306-307, 1956. pp. 235-288. … ; (en ligne),
URL : https://www.persee.fr/doc/roma_0035-8029_1956_num_77_306_3033

> Busby Keith. Jean Dufournet (trad.). — Chrétien de Troyes : Perceval ou le Conte du Graal. Paris, Flammarion, 1997 (GF Flammarion, 814).
In: Cahiers de civilisation médiévale, 42e année (n°165), Janvier-mars 1999. pp. 68-69. … ; (en ligne),
URL : https://www.persee.fr/doc/ccmed_0007-9731_1999_num_42_165_2745_t1_0068_0000_4

> Roques Mario. Le Graal de Chrétien de Troyes.
In: Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 98ᵉ année, N. 3, 1954. pp. 366-367. … ; (en ligne),
URL : https://www.persee.fr/doc/crai_0065-0536_1954_num_98_3_10320

> Kelly Douglas. Daniel Poirion, dir. — Chrétien de Troyes. Œuvres complètes. Paris, Gallimard, 1994 (Bibl. de la Pléiade, Littér. franç. du m. â., 408).
In: Cahiers de civilisation médiévale, 40e année (n°159), Juillet-septembre 1997. pp. 301-302. … ; (en ligne),
URL : https://www.persee.fr/doc/ccmed_0007-9731_1997_num_40_159_2693_t1_0301_0000_4
  Joop-le-philosophe | Nov 11, 2021 |
EL LIBRO DE PERCEVAL
O EL CUENTO DEL GRIAL

El Libro de Perceval (o EL
cuento del Grial) es la última
obra de Chrétien de
Troyes, el creador de la
prosa de ficción en la Europa
románica. Escrito a finales
del siglo XII, este roman
ha sido considerado como
uno de los textos más
enigmáticos y fascinantes de la
Edad Media.

Narra las aventuras de un joven
caballero galés, Perceval, llamado a
ser uno de los caballeros
más importantes de la corte
del rey Arturo, y las de Galván,
sobrino del rey
JOSÉ MANUEL LUCIA MEGIAS
es profesor de Filología Románica
en la Universidad
Complutense de Madrid
Entre sus investigaciones
destacan estudios sobre crítica
textual, literatura caballeresca y
poesía italiana de
los orígenes.
  FundacionRosacruz | Aug 4, 2018 |
PERCEVAL O EL CUENTO DEL GRIAL

LITERATURA

El protagonista de EL CUENTO DEL GRIAL es
un muchacho fuerte, hábil cazador e ingenuo, que ha
vivido en una «yerma floresta solitaria» aislado del
resto del mundo sin otra relación humana que su
madre y los labradores de la tierra de Gales.
Descendiente de nobles caballeros, la fuerza de la sangre le
decide a ser uno de ellos. Chrétien de Troyes, escritor
de la segunda mitad del siglo XI, narra aquí su
extraordinaria peripecia, llena de lances heroicos y
episodios maravillosos, a contrapunto de una apasionada
historia de amor. Pero más allá de esto, en
EL CUENTO DEL GRIAL enseña una lección
moral y espiritual destinada al perfeccionamiento de
la sociedad del siglo XII y, en especial, de la aristocracia
que leerá sus obras. Maestro de hispanistas
Martín de Riquer ofrece aquí una excelente traducción
y enmarca en un breve y sugerente ensayo el
texto medieval.
  FundacionRosacruz | Jul 23, 2018 |
HISTORIA DE PERCEVAL O EL CUENTO DEL SANTO GRIAL

El Cuento del grial (Li contes del graal), la última novela de Chrétien de Troyes (ca. 1135-1190), fue escrito entre los años 1178 y 1181. Felipe de Flandes ordenó al mejor narrador de su tiempo que escribiera un relato que alegóricamente lo justificara ante los suyos y ante la historia. Chrétien cumplió la orden situando la narración durante el reinado del rey Artúro en Gales y Bretaña Dividido en dos partes -una dedicada a la formación caballeresca, moral y religiosa de Perceval, y la otra a Galván, como contrapunto mundano del protagonista inicial del relato- y desarrollada en sendos castillos -el del Grial y el de las Reinas-, la obra abre el camino hacia reinos completamente diferentes pero fantásticos por igual.

El Cuento del grial se convertía así en un programa para la educación del perfecto caballero, con una transcendencia literaria que ha llegado hasta nuestros días. Sin embargo, Chrétien de Troyes lo dejó inacabado porque, como dice Gerbert, «la muerte se le adelantó». Quedaban sin resolver varios enigmas y sin solucionarse algunas de las aventuras ya emprendidas. Cuatro son las Continuaciones que relatan su final. En ellas se observa la labor de diversos escritores que reanudan el hilo de varios de los episodios ya iniciados ampliándolos. Constituyen, pues, las Continuaciones una auténtica selva de aventuras, con episodios dotados de una bien inventada intriga y narrados con maestría.
  FundacionRosacruz | Feb 21, 2018 |
This new edition of Nigel Bryant's eminently readable 1982 translation of the first tale to feature the grail was timed to coincide with the release of the film of The Da Vinci Code, but is as far removed from that work's fantasies as the Mona Lisa is from a Barbie doll.

Chrétien's unfinished poem, beginning as a literary folk tale of a simpleton who makes good, was already within a few years of his death being embroidered and invested with more significance than was originally intended. Bryant's version includes the whole of Chrétien's text (as found in a key manuscript in the Bibliothèque Nationale in Paris) and extracts from its four Continuations linked by synopses. He has revised his translation of nearly a quarter-century ago with occasional substitutions or recastings, generally for stylistic reasons, it seems, and overall this appears to be for the better. Compare these two versions from a passage in which Perceval sees knights for the first time (1982 version first):
– Stay back! A boy who's seen us has fallen to the ground in fear. If we all advanced towards him at once he would be so frightened that he would die, I think, and could not reply to anything I asked him.
– Stay back! A boy who's seen us has fallen to the ground in fear. If we all advanced towards him at once he'd be frightened to death, I think, and couldn't answer any of my questions.

The end of the second extract certainly flows a lot more smoothly, and over the course of this edition makes the revision more readable.

In 1982 Perceval cost £19.50 for the hardback; allowing for factors such as inflation, the transition to robust paperback and its limited popular appeal, this edition still represents good value. Even if the D D R Owen Everyman Classic translation of 1987 is substantially cheaper, it doesn't include the Continuations which allow us to witness the rapid evolution of a legend. All serious students should have a copy. ( )
  ed.pendragon | Jul 10, 2012 |
Mostrando 1-5 de 8 (seguinte | mostrar todas)
Poznata legenda o Parsifalu, vitezu kralja Artura, i o njegovom traganju za Svetim Gralom, privlačila je pažnju mnogih svetskih pisaca, od Kretjena de Troa i Volfganga fon Ešenbaha do današnjih stvaralaca (Dena Brauna, na primer). Parsifalov život i ličnost poslužili su Kretjenu de Troa, najpoznatijem francuskom piscu viteških romana u stihu, da napiše tipičnu povest jednog bretonskog viteza koji se od detinjstva do zrelih godina neprestano razvija u vrlinama, posebno jačajući pri tom svoje viteške, kurtoazno-emotivne i humanističke ideale, ali ih i prevazilazeći svojim hrišćanskim milosrđem i potrebom za moralnim i duhovnim uzdizanjem. U prevodu Kolje Mićevića, jednog od naših najoriginalnijih savremenih prevodilaca sa francuskog jezika, povest o Parsifalu i njegovom traganju za svetom posudom u kojoj se nalazi krv Isusa Hrista, odnosno duhovne i moralne vrline hrišćanstva, legenda o Parsifalu i Svetom Gralu još više i pristupačnije će biti približena današnjim čitaocima.
adicionado por Sensei-CRS | editarknjigainfo.com
 

» Adicionar outros autores (163 possíveis)

Nome do autorFunçãoTipo de autorObra?Status
Troyes, Chrétien Deautor principaltodas as ediçõesconfirmado
ManessierContribuinteautor principaltodas as ediçõesconfirmado
Montreuil, Gerbert deContribuinteautor principaltodas as ediçõesconfirmado
Pseudo-WauchierContribuinteautor principaltodas as ediçõesconfirmado
Bryant, NigelTradutorautor principalalgumas ediçõesconfirmado
Delville, JeanArtista da capaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Kibler, William W.Tradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Lecoy, FélixEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Loomis, Roger ShermanTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Méla, CharlesEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Mićević, KoljaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Nijkerk-Pieters, IngridTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Sandkühler, KonradTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Thimonier, DidierDesigner da capaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Lugares importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Eventos importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
He little reaps who little sows, as a man who wants to reap some harvest spreads his seed in such a place that God repays a hundredfold; for on worthless ground good seed will thirst and fail.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Aviso de desambiguação
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
This work contains Chrétian de Troyes' unfinished Perceval and the four Continuations of Pseudo-Wauchier, Gerbert de Montreuil, and Manessier. Please do not combine with works containing only the Perceval.
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (3)

One of the most influential storytellers in Western literature, French poet Chr?tien de Troyes helped to shape the ever-fascinating legend of King Arthur and the Round Table. Of Chr?tien's five surviving romantic Arthurian poems, the last and longest is Perceval, an unfinished work that introduces the story of the Grail-a legend quickly adopted by other medieval writers and taken up by a continuing succession of authors. In Chr?tien's romance, Perceval progresses from a na ve boyhood in rural seclusion to a position of high respect as a knight at Arthur's court. With the help of two teachers-his mother and Gornemant of Goort-Perceval is ultimately able to reject the worldly adventures chosen by other knights and seek important moral and spiritual answers. Acclaimed for his sensitive and faithful translations of the poems of Chr?tien, Burton Raffel completes the Arthurian series with this rendition of Perceval. Raffel conveys to the modern English language reader all the delights of Chr?tien's inventive storytelling, perceptive characterizations and vividly evoked emotions.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (3.64)
0.5
1 2
1.5 1
2 2
2.5 1
3 30
3.5 7
4 26
4.5 1
5 16

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 204,503,201 livros! | Barra superior: Sempre visível