Clique em uma foto para ir ao Google Livros
Carregando... På vei til en venn (2002)de Niels Fredrik Dahl
Nenhum(a) Carregando...
Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro. Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro. sem resenhas | adicionar uma resenha
Prêmios
Den voksen mand Vilgot sidder på sin mors grav og taler til hende om barndommen i 1960'ernes Norge med ensomhed, overgreb og sår, der aldrig læges. Não foram encontradas descrições de bibliotecas. |
Current DiscussionsNenhum(a)Capas populares
Google Books — Carregando... GênerosClassificação decimal de Dewey (CDD)839.823Literature German literature and literatures of related languages Other Germanic literatures Danish and Norwegian literatures Norwegian literature Norwegian Bokmål fictionClassificação da Biblioteca do Congresso dos E.U.A. (LCC)AvaliaçãoMédia:
É você?Torne-se um autor do LibraryThing. |
En tiedä miksi Dahlin romaani on juurtunut niin syvästi kiinni; herkän ja yksinäisen pojan lapsuuskuvaus ei muistuta omaa lapsuuttani ollenkaan, eikä aikuisenkaan Vilgotin syrjäytyneisyydellä ja menneisyyden halvaannuttamaksi joutumisen kokemuksella ole yhtymäkohtia minuun. Matkalla ystävän luo on silti suuri elämys, nyt toisella lukukerralla vieläkin parempi kuin ensimmäisellä. Kirja tuli mukaani jopa vaihto-opiskelijavuonna, lohduksi ja iloksi pelkällä läsnäolollaan.
Tarina on kylläkin enimmäkseen surullinen - yksitoistavuotias Vilgot, jolla ei ole maailmassa oikein ketään, joutuu ystävän luo matkalla ollessaan vääryyden uhriksi, ja salainen, kipeä muisto vie häneltä voimaa vielä vuosien jälkeenkin. Aikuinen Vilgot joutuu sattumalta ottamaan hoiviinsa hylätyn sirkusnorsun, jonka mykkään ja kahlehdittuun olemukseen hän samaistuu. Lopussa sekä norsu että Vilgot saavat uuden alun.
Tarinan symboliikka on ehkä melko simppeliä, mutta se ei ole pahaksi ja se toisaalta rakentuu hienosti kaikessa hiljaisuudessa, lopuksi yllättäen. Tärkeintä kirjassa on Vilgot, puolustuskyvytön pieni poika sekä, takakannen sanoin, kirjoittajan taito "panna lukijan sydän ruuvipuristimeen ja kiristää hitaasti". Matkalla ystävän luo ei herätä ajatuksia vaan tunteita, eikä yltiötraagisuudella mässäilemällä (á la 'misery memoir' -genre) vaan hiljaa sivuilta imeytyen. ( )