Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

Rijmpjes en versjes uit de oude doos (1910)

de S. Abramsz

Outros autores: Veja a seção outros autores.

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaConversas
534486,680 (3.42)Nenhum(a)
Nenhum(a)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

Exibindo 4 de 4
Gedichtenbundel: Zoals de titel al zegt zijn dit allemaal gedichtjes uit de oude doos. Er staan in deze gedichtenbundel dus ook soms woorden die echt niet meer van deze tijd zijn, dit is een nadeel aan dit boek. Of je moet een gedicht omvormen met woorden van deze tijd of je moet het niet voorlezen. Verder een leuk boek waar je ook goed lesactiviteiten aan kan koppelen zoals iets met rijmen.

Gedicht 1 (Ben je boos? Pluk een roos)
Een kort maar krachtig gedicht. Je kan het bijvoorbeeld gebruiken met rots en water training. Dat je zegt nou als je boos bent denk aan dit gedichtje in je hoofd en ga het uitbeelden.

Gedicht 2 (Slaap, kindje slaap!)
Leuk om te zingen voor het slapen en als het kind moet drinken. Omdat het schaapje gaat drinken wordt het kind ook gemotiveerd toch nog wat te gaan drinken. Ook leuk om met de kinderen te leren zodat ze het zelf bijvoorbeeld kunnen gebruiken in de poppenhoek.

Gedicht 3 (Iene, miene, mutte, tien pond grutte)
Leuk gedichtje wat goed klinkt. Je kan van blijft de baas maken is de baas en hiermee bijvoorbeeld een kind kiezen. Dan maak je van het gedichtje een manier om duidelijk te maken dat er nu iemand anders aan de beurt is. Wel zijn het natuurlijk ouderwetse woorden. Ik zou dus eerder een ander gedichtje kiezen voor de kleuters.

Gedicht 4 (Eén, twee, drie, vier - een hoedje van papier)
Leuk klinkend gedicht. Goed om de kinderen kennis te laten maken met de cijfers en met het tellen. ( )
  ingevoordouw | Oct 23, 2022 |
Sinterklaas goed heilig man (blz. 109)
Hoedje van papier (blz. 64)
Kortjakje (blz. 72)
Paardje in galop (blz 34)
Groen knolleland (blz 41/42)
  IsabelDeRoij | Oct 23, 2017 |
NBD|Biblion:
Groot formaat uitgave met bekende bakerrijmpjes, versjes en liedjes in 1910 voor het eerste verzameld en in 1971 voor het laatst van nieuwe illustraties voorzien. De overbekende teksten zijn niet altijd in zijn geheel afgedrukt. Ze roepen veel herkenning op en zeker de oudere generaties zullen ze zonder moeite opzeggen of zingen. Ruime lay-out met teksten in verschillende, grote lettertypes die in zwart of blauw zijn afgedrukt. Elke tekst beslaat een of twee bladzijden. De realistische tekeningen in kleur of zwart-wit hebben een ouderwetse uitstraling. Dit komt vooral door de kleding die past bij het jaar dat deze versjes voor het eerst bij elkaar verschenen. Een nostalgische uitgave voor jong en oud. Ongewijzigde druk. Er is ook een gelijknamige cd* verkrijgbaar, waarop Karin Bloemen de liedjes en versjes met bijpassende achtergrondgeluiden op geheel eigen wijze voorleest of zingt. ( )
  margrieterik | Mar 19, 2008 |
NBD|Biblion:
Groot formaat uitgave met bekende bakerrijmpjes, versjes en liedjes in 1910 voor het eerste verzameld en in 1971 voor het laatst van nieuwe illustraties voorzien. De overbekende teksten zijn niet altijd in zijn geheel afgedrukt. Ze roepen veel herkenning op en zeker de oudere generaties zullen ze zonder moeite opzeggen of zingen. Ruime lay-out met teksten in verschillende, grote lettertypes die in zwart of blauw zijn afgedrukt. Elke tekst beslaat een of twee bladzijden. De realistische tekeningen in kleur of zwart-wit hebben een ouderwetse uitstraling. Dit komt vooral door de kleding die past bij het jaar dat deze versjes voor het eerst bij elkaar verschenen. Een nostalgische uitgave voor jong en oud. Ongewijzigde druk. Er is ook een gelijknamige cd* verkrijgbaar, waarop Karin Bloemen de liedjes en versjes met bijpassende achtergrondgeluiden op geheel eigen wijze voorleest of zingt. ( )
  margrieterik | Mar 18, 2008 |
Exibindo 4 de 4
sem resenhas | adicionar uma resenha

» Adicionar outros autores

Nome do autorFunçãoTipo de autorObra?Status
S. Abramszautor principaltodas as ediçõescalculado
Bouman, BertIlustradorautor principalalgumas ediçõesconfirmado
Sluyters, JanIlustradorautor principalalgumas ediçõesconfirmado
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Lugares importantes
Informação do Conhecimento Comum em Holandês. Edite para a localizar na sua língua.
Eventos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (3.42)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 3
3.5 1
4 2
4.5
5

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 204,713,024 livros! | Barra superior: Sempre visível