Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

Pleasantville [1998 film] (1998)

de Gary Ross (Director/Screenwriter)

Outros autores: Joan Allen (Actor), Jeff Daniels (Actor), Jane Kaczmarek (Actor), Don Knotts (Actor), William H. Macy (Actor)2 mais, Tobey Maguire (Actor), Reese Witherspoon (Actor)

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
2073102,449 (3.9)10
A brother and sister are magically transported through their television set and into the black-and-white world of a 1950s sitcom called Pleasantville. Soon they affect this environment with their worldly sensibilities, and people and things slowly begin to acquire color.
Nenhum(a)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Veja também 10 menções

Exibindo 3 de 3
Pleasantville's cinematography and writing has made me want to rewatch this film several times in my life. Not only is it aesthetically interesting to watch with the color shifts between grey-scale to a vibrant world, but the subtle metaphors of the scenes and growth of the characters is really enjoyable and heartwarming to experience again and again. ( )
  VioXio | Jan 24, 2020 |
J T Walsh died of a heart attack soon after this film was made. ( )
  wdjoyner | Nov 24, 2011 |
Exibindo 3 de 3
sem resenhas | adicionar uma resenha

» Adicionar outros autores (11 possíveis)

Nome do autorFunçãoTipo de autorObra?Status
Ross, GaryDirector/Screenwriterautor principaltodas as ediçõesconfirmado
Allen, JoanActorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Daniels, JeffActorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Kaczmarek, JaneActorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Knotts, DonActorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Macy, William H.Actorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Maguire, TobeyActorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Witherspoon, ReeseActorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Lugares importantes
Eventos importantes
Filmes relacionados
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Premiações
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Epígrafe
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
The film is dedicated to Hershman, as well as to director Ross's mother, Gail, and actor J. T. Walsh, who also died before the film's release.
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Hi. I mean- Hi. Uh, look, you probably don't think I should be asking you this. I mean, not knowing you welln and all? I mean, you know, I- I- I know you, 'cause everybody knows you. I just don't know you technically. Uh, anyhow...Uh, I don't know what you're doing this weekend, but my mom's leaving town, and she's letting me borrow the car.
Okey-dokey, so, just give me a call; let me know. Bye!
Citações
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Must be awfully lucky to see colours like that. I'll bet they don't know how lucky they are.
Grill the bun, flip the meat, melt the cheese. Never changes. It never gets any better or worse.
My friends, this isn't about George's dinner. It's not about Roy's shirt. It's a question of values. It's a question of whether we want to hold on to those values that made this place great. So, a time has come to make a decision. Are we in this thing alone or are we in it together?
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Clique para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
CDD/MDS canônico
Canonical LCC

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

A brother and sister are magically transported through their television set and into the black-and-white world of a 1950s sitcom called Pleasantville. Soon they affect this environment with their worldly sensibilities, and people and things slowly begin to acquire color.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (3.9)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 7
3.5 2
4 5
4.5 3
5 6

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 162,341,787 livros! | Barra superior: Sempre visível