Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

The Bible Smuggler de Louise A. Vernon
Carregando...

The Bible Smuggler (edição: 1967)

de Louise A. Vernon (Autor)

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
419146,536 (3.5)1
William Tyndale wants to translate the Bible into English. He feels the common people of sixteenth-century England should be able to read the Scriptures for themselves. The church and government violently disagree with him. Collin Hartley, an English boy, works with Tyndale on his dangerous project. Tyndale has to flee to Europe for his life. Collin goes along. Tyndale's enemies follow him and try to catch him. But Tyndale manages to complete the translation. Then he has the English-language Bibles printed and smuggles them into England. Along with Collin Hartley, you will participate in all the important events of this story. For 9- to 14-year olds.… (mais)
Membro:TheBibleChurch
Título:The Bible Smuggler
Autores:Louise A. Vernon (Autor)
Informação:Herald Press (2007), Edition: Illustrated, 139 pages
Coleções:Sua biblioteca, Biographies
Avaliação:
Etiquetas:Nenhum(a)

Detalhes da Obra

The Bible Smuggler de Louise A. Vernon

Nenhum(a)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 1 menção

A fictional account of William Tyndale's struggle against the church and crown of sixteenth-century England to translate and print the Bible into English.
  BlessedHopeAcademy | Dec 12, 2011 |
sem resenhas | adicionar uma resenha
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Lugares importantes
Eventos importantes
Filmes relacionados
Premiações
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
CDD/MDS canônico
Canonical LCC

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

William Tyndale wants to translate the Bible into English. He feels the common people of sixteenth-century England should be able to read the Scriptures for themselves. The church and government violently disagree with him. Collin Hartley, an English boy, works with Tyndale on his dangerous project. Tyndale has to flee to Europe for his life. Collin goes along. Tyndale's enemies follow him and try to catch him. But Tyndale manages to complete the translation. Then he has the English-language Bibles printed and smuggles them into England. Along with Collin Hartley, you will participate in all the important events of this story. For 9- to 14-year olds.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Capas populares

Links rápidos

Gêneros

No genres

Melvil Decimal System (DDC)

813 — Literature American and Canadian American fiction

Classificação da Biblioteca do Congresso dos E.U.A. (LCC)

Avaliação

Média: (3.5)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 2
4.5
5 1

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 162,347,455 livros! | Barra superior: Sempre visível