Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

The Waning of the Middle Ages (1919)

de Johan Huizinga

Outros autores: Veja a seção outros autores.

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
2,754303,714 (4.01)46
"Here is the first full translation into English of one of the 20th century's few undoubted classics of history." --Washington Post Book World The Autumn of the Middle Ages is Johan Huizinga's classic portrait of life, thought, and art in fourteenth- and fifteenth-century France and the Netherlands. Few who have read this book in English realize that The Waning of the Middle Ages, the only previous translation, is vastly different from the original Dutch, and incompatible will all other European-language translations. For Huizinga, the fourteenth- and fifteenth-century marked not the birth of a dramatically new era in history--the Renaissance--but the fullest, ripest phase of medieval life and thought. However, his work was criticized both at home and in Europe for being "old-fashioned" and "too literary" when The Waning of the Middle Ages was first published in 1919. In the 1924 translation, Fritz Hopman adapted, reduced and altered the Dutch edition--softening Huizinga's passionate arguments, dulling his nuances, and eliminating theoretical passages. He dropped many passages Huizinga had quoted in their original old French. Additionally, chapters were rearranged, all references were dropped, and mistranslations were introduced. This translation corrects such errors, recreating the second Dutch edition which represents Huizinga's thinking at its most important stage. Everything that was dropped or rearranged has been restored. Prose quotations appear in French, with translations preprinted at the bottom of the page, mistranslations have been corrected. "The advantages of the new translation are so many. . . . It is one of the greatest, as well as one of the most enthralling, historical classics of the twentieth century, and everyone will surely want to read it in the form that was obviously intended by the author." --Francis Haskell, New York Review of Books "A once pathbreaking piece of historical interpretation. . . . This new translation will no doubt bring Huizinga and his pioneering work back into the discussion of historical interpretation." --Rosamond McKitterick, New York Times Book Review… (mais)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Veja também 46 menções

Inglês (17)  Holandês (7)  Sueco (2)  Alemão (2)  Catalão (1)  Húngaro (1)  Todos os idiomas (30)
Mostrando 1-5 de 30 (seguinte | mostrar todas)
The Waning of the Middle Ages was groundbreaking cultural study when it was published in 1924. He drops a lot of names, assuming that readers automatically know who he is talking about. For example, he mentions Emerson, but does not identify as Ralph Waldo Emerson. He relies on texts from the period and Froissart, Denis the Carthusian, and the Chastellain are frequently referred to by Huizanga. He paints the late Middle Ages as a dark,violent, and melancholy time of contradictions. He argues that the dominant thoughts of the period that governed norms and behaviors literally ran into a dead end leading to new ideas and a new era. ( )
  gregdehler | May 4, 2020 |
There were certainly some interesting topics on chivalry and the political process, for instance, as well as Leaders being accustomed to fighting rather than throwing the peasantry into battle. While I used to be interested in medieval period, this book just did not hold my interest. I suppose I feel more relevant topics to be more useful at this point in my life. ( )
  FourFreedoms | May 17, 2019 |
Detta är en bok jag länge känt till - läser man mycket historia lär man förr eller senare springa på referenser till den - men som jag inte hade några egentliga planer på att läsa innan jag råkade springa på en pocketutgåva för 20 kr på ett antikvariat. Sagda utgåva (Gleerups 1964) lämnar en del övrigt att önska - alla källhänvisningar har utelämnats och tryckfelen är rätt många - men verket som sådant visade sig högst läsvärt.
  AndreasJ | Apr 20, 2019 |
There were certainly some interesting topics on chivalry and the political process, for instance, as well as Leaders being accustomed to fighting rather than throwing the peasantry into battle. While I used to be interested in medieval period, this book just did not hold my interest. I suppose I feel more relevant topics to be more useful at this point in my life. ( )
  ShiraDest | Mar 6, 2019 |
La malinconica ferocia di un mondo al tramonto. Ideali, canzoni d'amore, tornei dove sovrani veri giocano con i simboli di un passato immaginato.
Un grande libro, un intramontabile classico della storiografia del primo novecento. Si legge come un romanzo perchè in ogni parola risuona l'amore dell'autore per il passato fiammeggiante di un paese scomparso dai libri di storia ( )
  icaro. | Aug 31, 2017 |
Mostrando 1-5 de 30 (seguinte | mostrar todas)
De twee eeuwen rond het jaar 1400 in de delen van Frankrijk en Nederland die toen Boergondië vormden, zijn het onderwerp van deze historie. Het is geen politieke geschiedenis, ook geen sociale of economische geschiedenis, maar een mentaliteitsgeschiedenis: hoe dachten en deden die late Middeleeuwen in onze buurt? Bij mijn derde lezing geef ik me gewonnen. Het gaat hier om een meesterwerk. En als ik straks tegen het monument ga schoppen, dan is dat omdat een artikel met louter lof niet prettig lezen is.
adicionado por bewogenlucht | editarNRC Boeken, H. Brandt Corstius (Dec 19, 1997)
 

» Adicionar outros autores (33 possíveis)

Nome do autorFunçãoTipo de autorObra?Status
Huizinga, Johanautor principaltodas as ediçõesconfirmado
Garin, EugenioIntroduçãoautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Hollo, J. A.Tradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Hopman, FrederikTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Mammitzsch, UlrichTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Payton, Rodney JohnsTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Reutercrona, HansTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Van der Lem, AntonEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Webb, DianeTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Lugares importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Eventos importantes
Filmes relacionados
Premiações
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
To the world when it was half a thousand years younger, the outlines of all things seemed more clearly marked than to us.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Clique para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
CDD/MDS canônico
"Here is the first full translation into English of one of the 20th century's few undoubted classics of history." --Washington Post Book World The Autumn of the Middle Ages is Johan Huizinga's classic portrait of life, thought, and art in fourteenth- and fifteenth-century France and the Netherlands. Few who have read this book in English realize that The Waning of the Middle Ages, the only previous translation, is vastly different from the original Dutch, and incompatible will all other European-language translations. For Huizinga, the fourteenth- and fifteenth-century marked not the birth of a dramatically new era in history--the Renaissance--but the fullest, ripest phase of medieval life and thought. However, his work was criticized both at home and in Europe for being "old-fashioned" and "too literary" when The Waning of the Middle Ages was first published in 1919. In the 1924 translation, Fritz Hopman adapted, reduced and altered the Dutch edition--softening Huizinga's passionate arguments, dulling his nuances, and eliminating theoretical passages. He dropped many passages Huizinga had quoted in their original old French. Additionally, chapters were rearranged, all references were dropped, and mistranslations were introduced. This translation corrects such errors, recreating the second Dutch edition which represents Huizinga's thinking at its most important stage. Everything that was dropped or rearranged has been restored. Prose quotations appear in French, with translations preprinted at the bottom of the page, mistranslations have been corrected. "The advantages of the new translation are so many. . . . It is one of the greatest, as well as one of the most enthralling, historical classics of the twentieth century, and everyone will surely want to read it in the form that was obviously intended by the author." --Francis Haskell, New York Review of Books "A once pathbreaking piece of historical interpretation. . . . This new translation will no doubt bring Huizinga and his pioneering work back into the discussion of historical interpretation." --Rosamond McKitterick, New York Times Book Review

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Links rápidos

Capas populares

Avaliação

Média: (4.01)
0.5
1
1.5 2
2 9
2.5 1
3 49
3.5 9
4 68
4.5 13
5 73

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 155,583,734 livros! | Barra superior: Sempre visível