Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

Memoirs of Hadrian (1950)

de Marguerite Yourcenar

Outros autores: Veja a seção outros autores.

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaConversas / Menções
5,4731251,903 (4.15)1 / 218
Both an exploration of character and a reflection on the meaning of history, "Memoirs of Hadrian" has received international acclaim since its first publication in France in 1951. In it, Marguerite Yourcenar reimagines the Emperor Hadrian's arduous boyhood, his triumphs and reversals, and finally, as emperor, his gradual reordering of a war-torn world, writing with the imaginative insight of a great writer of the twentieth century while crafting a prose style as elegant and precise as those of the Latin stylists of Hadrian's own era.… (mais)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

» Veja também 218 menções

Inglês (78)  Francês (11)  Espanhol (11)  Italiano (8)  Catalão (6)  Holandês (3)  Sueco (2)  Português (Portugal) (1)  Dinamarquês (1)  Alemão (1)  Português (1)  Todos os idiomas (123)
Mostrando 1-5 de 123 (seguinte | mostrar todas)
Hadrianus var kejsare i Rom 117-138 e kr och ledde ett mäktiga imperium, grundade städer och byggde befästningar. Ett minne från hans storhetstid är Tivoli utanför Rom där Hadrianus villa ligger. Det var hit han drog sig tillbaka på ålderns höst för att slippa Roms intriger och rävspel, stank och elände. Bland pinjer och prunkande grönska lät han uppföra allt han behövde för att trivas och samtidigt utföra sina kejserliga skyldigheter: palats, tempel, badhus, teatrar och bibliotek. Hadrianus var en motsatsernas man, snar till vrede men öm i kärlek, framstående fältherre men också konstälskare och skald. Hans möte med den vackre ynglingen Antonius blev en vändpunkt i hans liv och innebar den djupaste tragedi men också den största lycka. Som han själv uttrycker det i romanen: "Av alla våra lekar är kärleken den enda som har möjligheter att åstadkomma en omvälvning i vår själ."??Marguerite Yourcenar (1903-1991) låter Hadrianus själv berätta om sitt liv i denna roman som blev hennes stora genombrottsbok, första gången utgiven på svenska 1953. Med en återhållsam stil och säker blick skildrar hon en historisk epok genom en människas röst och levandegör människan och tiden, i mångt och mycket så lik vår. ( )
  Jannemangan | Jan 16, 2024 |
L'esprit de l'antiquité. Une révélation.
  marievictoire | Nov 12, 2023 |
Really enjoyed the insight this gave me into the world of the ealy milennium Roman Empire. There are many passages that spring to mind, involving the early life of the would-be Emperor of the world, the formation of Hadrian's mindset by years in the Army and in Athens alike. The messages I feel are probably very in keeping with what Hadrian himself would be thinking (this is a historical novel, not a source work). I found his achievements and his observations of his own life among those achievements very moving. Don't forget to read the last section of notes on how the novel came to be over the author's lifetime and interruption by WWII. Many many sections of this work will be in my mind as long as I live. ( )
  Tadams862 | Sep 11, 2023 |
Ms. Yourcenar worked on this fictional memoir of the Roman emperor Hadrian for at least 20 years and it is considered a classic of historical fiction. I found it fine, but its greatness may be beyond me. I was very interested in the postscript in which the author describes how she wrote the book, her literary and human sources, which characters were real and which were created, and how and why she made various decisions about content. The only thing that caught my eye was a mention of Jesus which seemed to be an anachronism for someone born in the year 76 CE who was not a Christian.

I read a Kindle version of this book which is not listed in the Goodreads database. It lists illustrations with what looks like an associated dead internet link; so, I saw no figures. Many of the described figures are easily found on the internet. ( )
  markm2315 | Jul 1, 2023 |
Ma come fate a dargli cinque stelle ?
La banalità fatta libro ( )
  AsdMinghe | Jun 4, 2023 |
Mostrando 1-5 de 123 (seguinte | mostrar todas)
'La mayoría de los hombres gusta resumir su vida en una fórmula, a veces jactanciosa o quejumbrosa, casi siempre recriminatoria; el recuerdo les fabrica, complaciente, una existencia explicable y clara. Mi vida tiene contornos menos definidos. Como suele suceder, lo que no fui es quizá lo que más ajustadamente la define: buen soldado pero en modo alguno hombre de guerra; aficionado al arte, pero no ese artista que Nerón creyó ser al morir; capaz de cometer crímenes, pero no abrumado por ellos. Pienso a veces que los grandes hombres se caracterizan precisamente por su posición extrema; su heroísmo está en mantenerse en ella toda la vida. Son nuestros polos o nuestros antípodas'.
adicionado por Pakoniet | editarLecturalia
 

» Adicionar outros autores (20 possíveis)

Nome do autorFunçãoTipo de autorObra?Status
Yourcenar, MargueriteAutorautor principaltodas as ediçõesconfirmado
Bailey, PaulIntroduçãoautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Calderaro, MarthaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Creus, JaumeTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Duquesnoy, TheodorTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Frick, GraceTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Hakamies, ReinoTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Hornelund, KarlTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Jaffé, FritzÜbersetzerautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Sandfort, J.A.Tradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Storoni Mazzolani, LidiaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Tuin, JennyTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Vallquist, GunnelTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Título original
Títulos alternativos
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Lugares importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Eventos importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Filmes relacionados
Epígrafe
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Animula vagula, blandula, hospes comesque corporis, quae nunc abibis in loca pallidula, rigida, nudula, nec, ut soles, dabis iocos ... P. Aelius Hadrianus, Imp.
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
My dear Mark,
Today I went to see my physician Hermogenes, who has just returned to the Villa from a rather long journey in Asia.
Citações
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
I am trusting to this examination of facts to give me some definition of myself, and to judge myself, perhaps, or at the very least to know myself better before I die.
Thus from each art practiced in its time I derive a knowledge which compensates me in part for pleasures lost. I have supposed, and in my better moments think so still, that it would be possible in this manner to participate in the existence of everyone; such sympathy would be one of the least revocable kinds of immortality.
Grammar, with its mixture of logical rule and arbitrary usage, proposes to a young mind a foretaste of what will be offered to him later on by law and ethics, those sciences of human conduct, and by all the systems whereby man has codified his instinctive experience.
natura deficit, fortuna mutatur, deus omnia cernit
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Clique para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Aviso de desambiguação
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
014001358X 1978 Penguin
0140061711 1982 Penguin
0140087648 1986-1987 Penguin
0140181946 1989 Penguin Classics
0141184965 2000 Penguin Modern Classics
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (2)

Both an exploration of character and a reflection on the meaning of history, "Memoirs of Hadrian" has received international acclaim since its first publication in France in 1951. In it, Marguerite Yourcenar reimagines the Emperor Hadrian's arduous boyhood, his triumphs and reversals, and finally, as emperor, his gradual reordering of a war-torn world, writing with the imaginative insight of a great writer of the twentieth century while crafting a prose style as elegant and precise as those of the Latin stylists of Hadrian's own era.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (4.15)
0.5 2
1 14
1.5 1
2 36
2.5 5
3 91
3.5 33
4 261
4.5 67
5 331

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 205,932,532 livros! | Barra superior: Sempre visível