Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

The Re-Attribution of the British Renaissance Corpus

de Anna Faktorovich

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
852,160,259 (2.58)1
"The first accurate quantitative re-attribution of all central texts of the British Renaissance. Describes and applies the first unbiased and accurate method of computational-linguistics authorial-attribution. Covers 284 texts with 7,832,156 words, 104 authorial bylines, a range of genres, and a timespan between 1560 and 1662. Includes helpful diagrams that visually show the quantitative-matches and the identical most-frequent phrases between the texts in each linguistic-signature-group. Detailed chronologies for each of the six ghostwriters and the bylines they wrote under, including their dates of birth, death, publications, and other biographical markers that explain why each of them was the only logical attribution. A full bibliography of the 284 tested texts. All of the raw and processed data, not only in summary-tables inside of the book, but also in-full on a publicly-accessible website: https://github.com/faktorovich/Attribution. One table includes all of the data from the first-edition title-pages (byline, printer, bookseller, date, proverbs), and the first-performance (date, troupe). A table on structural elements across all "Shakespeare"-bylined texts summarizes their plot-movements, character-types, settings, slang-usage, primary sources, and poetic design (percentage of rhyme and hendiadys). To explain why these are the first truly accurate re-attributions, numerous reasons for discrediting previous attribution claims are provided throughout. Re-Attribution of the British Renaissance Corpus describes a newly invented for this study computational-linguistics authorial-attribution method and applies it and several other approaches to the central texts of the British Renaissance. All of the attribution steps are described precisely to give readers replicable instructions on how they can apply them to any text from any period that they are interested in determining an attribution for. This method can be applied to solving criminal linguistic mysteries such as who wrote the Unabomber Manifesto, or theological mysteries such as if any of the Dead Sea Scrolls might have been forged by a modern author. This method is uniquely accurate because it uses 27 different quantitative tests that measure a text's dimensions and its similarity or divergence to other texts automatically, without the statisticians being able to skew the outcome by altering the experiment's analytical design. Re-Attribution guides researchers not only on how to perform the basic calculations, but also how to perform the biographical and documentary research to derive who among the potential bylines in a single signature-group is the ghostwriter, while the others are merely ghostwriter-contractors or pseudonyms. Reliable accuracy is achieved by also performing other types of attribution tests to check if these alternative approaches validate or contradict the 27-tests' findings. Non-quantitative tests discussed include deciphering the hidden implications of contemporary pufferies, as well as comparing structural elements such as characters, plot, and element borrowings. Part II presents a revised version of the history of the birth of the theater in Britain by reviewing forensic accounting evidence in Philip Henslowe's Diary, and the documented history of homicidal lending practices and government corruption connected with troupes and theaters. Parts III-VIII explain precisely how this series derived that the British Renaissance was ghostwritten by only six linguistic-signatures: Richard Verstegan, Josuah Sylvester, Gabriel Harvey, Benjamin Jonson, William Byrd and William Percy. The parts on each of these ghostwriters, not only explain how their biographies fit with the timelines of the texts being attributed to them, but also provide various types of evidence that explains their motives for ghostwriting. And Part IX returns for an intricate analysis of a few pseudonyms or ghostwriting-contractors who were uniquely difficult to exclude as potential ghostwriters; in parallel, these chapters question the reasons these individuals would have needed to purchase ghostwriting services"--… (mais)
Nenhum(a)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 1 menção

Exibindo 5 de 5
Esta resenha foi escrita no âmbito dos Primeiros Resenhistas do LibraryThing.
When comparing a single work to the clear-cut oeuvre of a single author, a computational take on stylistic analysis is possible. Factors such as punctuation and sentence length do come into play. See, for example, the cases of identifying the Unabomber from his manifesto, verifying whether a sonnet is by Shakespeare, identifying he author of Primary Colors, and other such projects detailed in Don Foster’s book Author Unknown. However, the premise of this book--that massive numbers of British works were in fact produced by a gang of six ghostwriters--is improbable. Just because a process involves a computer does not automatically mean that its results are valid.
( )
2 vote Ling.Lass | Sep 17, 2022 |
Esta resenha foi escrita no âmbito dos Primeiros Resenhistas do LibraryThing.
The Re-Attribution of the British Renaissance Corpus provides a fascinating, modern approach to the attribution of texts through algorithmic analysis of patterns of speech, vocabulary, and punctuation, and uses, rather boldly, as proof of concept, the greater body of English Renaissance era work, including the works traditionally attributed to Shakespeare. The results of these analyses are supplemented by historical evidence, together painting a picture that is rather different than what is usually assumed.

This book is thorough and informative, if at times, a little repetitive and on the dense side. It would have been nice to have had more of the data integrated with the text as charts, but this is a minor gripe, since plenty of times it is, and, in what is a true treat, all of the data is shared via a link to the author’s GitHub repository.

Thank you, Dr. Faktorovich, for such an interesting read!

( )
  Suphunibal | Mar 3, 2022 |
Esta resenha foi escrita no âmbito dos Primeiros Resenhistas do LibraryThing.
received via Early Reviewer. This is a hefty volume!! A very scholarly, detailed, and narrowly focused study. The author uses computational linguistics to identify signatures of authors (and potentially some editors) of British Renaissance literature - examining 284 different texts across numerous bylines of named, initialed and anonymous authors. Although i find the subject matter very interesting, this is a very scholarly document (more than 800 footnotes) with all of the underlying research and detailed data available on a web site (I did not try to access). There are two major take-aways (and quite a few additional) - 1) that the entire corpus of British Renaissance literature can be traced back to a set of six individual ghostwriters, and 2) the author's use of 27 different tests of computational linguistics as a method of author attribution is far more reliable than previous attributional studies that have focused on rare, unusual, or a limited set of words and phrases. I found some of the charting in the volume hard to follow, but the underlying logic fascinating. There is quite a bit of repetition chapter to chapter, however, overall an absolutely interesting read (for those who have an interest in British Renaissance literature and enjoy the "who wrote Shakespeare?" discussions) ( )
  jsoos | Feb 14, 2022 |
Esta resenha foi escrita no âmbito dos Primeiros Resenhistas do LibraryThing.
This book is not for the faint of heart! It is a research book quickly recounting the method by which literary works of the British Renaissance (1560s to 1640s) have been attributed to authors when many of them were anonymous or pseudonymously signed. Scholars have found similar elements between a mystery text and other definitively bylined texts. The author of this book has invented “a new computational-linguistics authorial-attribution method that combines 27 tests for punctuation, lexical density, parts of speech, passive voice, characters and syllables per word, phsychological word-choice, and patterns of the top-6 words and letters.” Phew! And more! These tests were applied to 284 British texts from the period with an amazing result. The author proposes that there were a small number of ghostwriters (6) who had to have ghostwritten these entire works!
I have long had an interest in linguistics and enjoy reading the frequent “Who really wrote Shakespeare’s works?” Therefore, this book was extremely interesting to me. I admit, though, that I had to intersperse it with other books because it was a bit of a slog. The information did not all fit in the confines of the book so we are referred to a website which shows the specific results of the tests. Also, this book is part of a series of 14 volumes.
So, my recommendation is that if you have an interest in linguistics and scholarly research you will love this book. I don’t believe it would meet everyone’s tastes. Very interesting and well laid out book.

I read an interview with the author and it really changed my attitude toward the book. The author has tremendous hubris and is insulting to all other scholars of this time period. I also thought more about the process and am not particularly convinced that it is a workable idea with absolute results. So, my star rating went down to 3 1/2 stars. I still found it interesting. ( )
1 vote Shookie | Feb 9, 2022 |
No. ( )
11 vote | Petro.glyph | May 17, 2022 |
Exibindo 5 de 5
sem resenhas | adicionar uma resenha
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Lugares importantes
Eventos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

"The first accurate quantitative re-attribution of all central texts of the British Renaissance. Describes and applies the first unbiased and accurate method of computational-linguistics authorial-attribution. Covers 284 texts with 7,832,156 words, 104 authorial bylines, a range of genres, and a timespan between 1560 and 1662. Includes helpful diagrams that visually show the quantitative-matches and the identical most-frequent phrases between the texts in each linguistic-signature-group. Detailed chronologies for each of the six ghostwriters and the bylines they wrote under, including their dates of birth, death, publications, and other biographical markers that explain why each of them was the only logical attribution. A full bibliography of the 284 tested texts. All of the raw and processed data, not only in summary-tables inside of the book, but also in-full on a publicly-accessible website: https://github.com/faktorovich/Attribution. One table includes all of the data from the first-edition title-pages (byline, printer, bookseller, date, proverbs), and the first-performance (date, troupe). A table on structural elements across all "Shakespeare"-bylined texts summarizes their plot-movements, character-types, settings, slang-usage, primary sources, and poetic design (percentage of rhyme and hendiadys). To explain why these are the first truly accurate re-attributions, numerous reasons for discrediting previous attribution claims are provided throughout. Re-Attribution of the British Renaissance Corpus describes a newly invented for this study computational-linguistics authorial-attribution method and applies it and several other approaches to the central texts of the British Renaissance. All of the attribution steps are described precisely to give readers replicable instructions on how they can apply them to any text from any period that they are interested in determining an attribution for. This method can be applied to solving criminal linguistic mysteries such as who wrote the Unabomber Manifesto, or theological mysteries such as if any of the Dead Sea Scrolls might have been forged by a modern author. This method is uniquely accurate because it uses 27 different quantitative tests that measure a text's dimensions and its similarity or divergence to other texts automatically, without the statisticians being able to skew the outcome by altering the experiment's analytical design. Re-Attribution guides researchers not only on how to perform the basic calculations, but also how to perform the biographical and documentary research to derive who among the potential bylines in a single signature-group is the ghostwriter, while the others are merely ghostwriter-contractors or pseudonyms. Reliable accuracy is achieved by also performing other types of attribution tests to check if these alternative approaches validate or contradict the 27-tests' findings. Non-quantitative tests discussed include deciphering the hidden implications of contemporary pufferies, as well as comparing structural elements such as characters, plot, and element borrowings. Part II presents a revised version of the history of the birth of the theater in Britain by reviewing forensic accounting evidence in Philip Henslowe's Diary, and the documented history of homicidal lending practices and government corruption connected with troupes and theaters. Parts III-VIII explain precisely how this series derived that the British Renaissance was ghostwritten by only six linguistic-signatures: Richard Verstegan, Josuah Sylvester, Gabriel Harvey, Benjamin Jonson, William Byrd and William Percy. The parts on each of these ghostwriters, not only explain how their biographies fit with the timelines of the texts being attributed to them, but also provide various types of evidence that explains their motives for ghostwriting. And Part IX returns for an intricate analysis of a few pseudonyms or ghostwriting-contractors who were uniquely difficult to exclude as potential ghostwriters; in parallel, these chapters question the reasons these individuals would have needed to purchase ghostwriting services"--

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Revisores inicias do LibraryThing

O livro de Anna Faktorovich, The Re-Attribution of the British Renaissance Corpus, estava disponível em LibraryThing Early Reviewers.

Autor LibraryThing

Anna Faktorovich é um Autor LibraryThing, um autor que lista a sua biblioteca pessoal na LibraryThing.

página do perfil | página de autor

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (2.58)
0.5 2
1
1.5
2 1
2.5
3
3.5 1
4 1
4.5
5 1

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 204,711,598 livros! | Barra superior: Sempre visível