Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

El testamento inglés y su traducción:…
Carregando...

El testamento inglés y su traducción: Guía para la traducción al español de testamentos y otros documentos del derecho de sucesiones inglés (Spanish Edition) (edição: 2019)

de Javier Perez-Manglano (Autor)

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaConversas
2Nenhum(a)5,250,702Nenhum(a)Nenhum(a)
El testamento inglés es un documento del ámbito jurídico que muchos traductores encuentran particularmente difícil de traducir. A su sintaxis compleja y estilo arcaizante se suman el uso de terminología específica del campo de las sucesiones y las considerables diferencias que existen entre algunos conceptos jurídicos del derecho inglés y del derecho español. Con este libro se intenta ofrecer una herramienta para comprender mejor el testamento inglés y los documentos relacionados con la administración de herencias en Inglaterra y Gales, poniéndolos en contexto y centrándose particularmente en aspectos que puedan contribuir a facilitar su traducción. En cada capítulo se subrayan las similitudes y diferencias más importantes entre el derecho inglés y el derecho español y se dedica especial atención a cuestiones terminológicas. Al final del libro, se complementan las explicaciones con algunos ejemplos de documentos y un glosario de términos de uso frecuente en testamentos y otros documentos relacionados con la administración de herencias.… (mais)
Membro:hundegatt
Título:El testamento inglés y su traducción: Guía para la traducción al español de testamentos y otros documentos del derecho de sucesiones inglés (Spanish Edition)
Autores:Javier Perez-Manglano (Autor)
Informação:Independently published (2019), 222 pages
Coleções:Sua biblioteca
Avaliação:
Etiquetas:Nenhum(a)

Informações da Obra

El testamento inglés y su traducción: Guía para la traducción al español de testamentos y otros documentos del derecho de sucesiones inglés (Spanish Edition) de Javier Pérez-Manglano

Adicionado recentemente porpaulcoltrin, hundegatt

Sem etiquetas

Nenhum(a)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

Sem resenhas
sem resenhas | adicionar uma resenha
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Lugares importantes
Eventos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

El testamento inglés es un documento del ámbito jurídico que muchos traductores encuentran particularmente difícil de traducir. A su sintaxis compleja y estilo arcaizante se suman el uso de terminología específica del campo de las sucesiones y las considerables diferencias que existen entre algunos conceptos jurídicos del derecho inglés y del derecho español. Con este libro se intenta ofrecer una herramienta para comprender mejor el testamento inglés y los documentos relacionados con la administración de herencias en Inglaterra y Gales, poniéndolos en contexto y centrándose particularmente en aspectos que puedan contribuir a facilitar su traducción. En cada capítulo se subrayan las similitudes y diferencias más importantes entre el derecho inglés y el derecho español y se dedica especial atención a cuestiones terminológicas. Al final del libro, se complementan las explicaciones con algunos ejemplos de documentos y un glosario de términos de uso frecuente en testamentos y otros documentos relacionados con la administración de herencias.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Nenhum(a)

Links rápidos

Gêneros

Sem gêneros

Classificação da Biblioteca do Congresso dos E.U.A. (LCC)

Avaliação

Média: Sem avaliação.

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 204,458,282 livros! | Barra superior: Sempre visível