Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

Grammar Is a Sweet, Gentle Song (2001)

de Erik Orsenna

Séries: La grammaire (1)

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
409861,565 (3.76)17
At the heart of its message is an impassioned plea for the magic and power of words. Jeanne, the tough-minded ten-year-old narrator, and Thomas, fourteen, are traveling to America on an ocean liner to visit their mother when a violent storm sinks their ship and tosses them up on an island. They are unhurt, but the shock of the experience leaves them without the ability to speak. Taken into the care of Monsieur Henri, an elderly islander, Jeanne and Thomas discover that the island is unlike any place they've ever been. There is the Word Market, where Monsieur Henri visits the Poets' and Song-Writers' Corner to see if they have any rhymes for sweet and mom. At town hall, pairs of words are married by the mayor. And Jeanne sneaks off to the Vocabulary of Love Shop, where a woman whose husband has left her wants to buy "a word that will make him understand how hurt I am, a mighty word that will make him ashamed." A celebration of language in all its forms, Grammar Is a Sweet, Gentle Song will delight confirmed word-lovers and inspire the uninitiated with the pleasures of the spoken and written word.… (mais)
Nenhum(a)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Veja também 17 menções

Mostrando 1-5 de 8 (seguinte | mostrar todas)
This is an utterly charming little book about the joys of language. Jeanne and her brother, Thomas, are on a sea cruise during their Easter holidays when their ship is wrecked and they wash up on an island. They are so shocked by the disaster they underwent that they have "lost their words" -- fortunately, this island is filled with words that will help them recover. I enjoyed this book immensely. If you enjoy fables or Le petit prince, or if you love to play with language, then you will probably like this book.

Many thanks to IrishHolger for pointing out that an English version exists (I did not realize there was one): Grammar is a Sweet Gentle Song: http://www.amazon.ca/Grammar-Is-Sweet-Gentle-Song/dp/0807615315 ( )
  rabbitprincess | Oct 26, 2014 |
Une jolie fable pleine de fantaisie, de rêve et de poésie pour dire la beauté et la richesse de la langue française. On y apprend par exemple que le verbe Aimer est bien malade d'être souvent si mal employé. ( )
  Steph. | Oct 26, 2014 |
I'll preface this by saying I was reading the original French version, since some of these reviews are for the English translation.

This is a sweet, lyrical story which aims to "re-teach" us the magic and joy of language. The underlying message is fairly clearly aimed at the dry way in which French grammar is taught in French schools, and I have to say the "charabia" or gobbledygook quoted from French education ministry documents reminded me horribly of the grammar book we use in my French diploma class. Just trying to decipher the first few words, I feel my eyes glazing over, my brain turning to porridge and my stomach filling with lead. No wonder my standard of French grammar hasn't improved much over the past few years - it's not me, it's the bloody grammar book! Oh, for a factory of words such as Jeanne has to play with!

So, in summary, a very pleasant, interesting and easy to read book. Not quite up there with Le petit prince in terms of literary perfection, but still a lovely read. ( )
  Vivl | Apr 5, 2013 |
This is a short fantasy in which two children are shipwrecked on an island off the United States. The girl, Jeanne is the major focus as she is introduced to living letters and words which are combined grammatically to form words and sentences. Jeanne is struck speechless after the shipwreck and she must build back her confidence in language thorugh various experiences on the island. It's a nice story for younger persons, and is not really didactic. ( )
  vpfluke | Jan 2, 2010 |
LOVE this book. I didn't stop smiling the entire time I was reading it. What a sweet story. ( )
  lacurieuse | Dec 3, 2009 |
Mostrando 1-5 de 8 (seguinte | mostrar todas)
sem resenhas | adicionar uma resenha

Pertence à série

Pertence à série publicada

dtv (62402)
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Lugares importantes
Eventos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
Für Jeanne und Jean Cayrol
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
Täuscht euch nicht in mir!
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
(Clique para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Idioma original
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

At the heart of its message is an impassioned plea for the magic and power of words. Jeanne, the tough-minded ten-year-old narrator, and Thomas, fourteen, are traveling to America on an ocean liner to visit their mother when a violent storm sinks their ship and tosses them up on an island. They are unhurt, but the shock of the experience leaves them without the ability to speak. Taken into the care of Monsieur Henri, an elderly islander, Jeanne and Thomas discover that the island is unlike any place they've ever been. There is the Word Market, where Monsieur Henri visits the Poets' and Song-Writers' Corner to see if they have any rhymes for sweet and mom. At town hall, pairs of words are married by the mayor. And Jeanne sneaks off to the Vocabulary of Love Shop, where a woman whose husband has left her wants to buy "a word that will make him understand how hurt I am, a mighty word that will make him ashamed." A celebration of language in all its forms, Grammar Is a Sweet, Gentle Song will delight confirmed word-lovers and inspire the uninitiated with the pleasures of the spoken and written word.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (3.76)
0.5
1 4
1.5
2 2
2.5
3 15
3.5 6
4 17
4.5 3
5 17

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 204,507,514 livros! | Barra superior: Sempre visível