Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

Aeneid, book 1

de Virgil

Outros autores: Veja a seção outros autores.

Séries: The Aeneid (01)

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaConversas
1181231,155 (4.58)Nenhum(a)
In Book I of the "Aeneid", Aeneas is shipwrecked on the coast of North Africa, near where the Phoenician queen Dido is building a city that will become Carthage. Aeneas and Dido meet. Their doomed love is set against Aeneas' destiny as founding father of Rome. Edited by Keith Maclennan, this volume makes Virgil's work more accessible to today's students, by setting it in its literary and historical context and taking account of the most recent scholarship and critical approaches to Virgil. The edition includes a full introduction which covers Virgil's life and writings, his literary predecessors, a summary of the epic poem's plot, an exploration of Rome, Carthage and Dido's role, explanation of the metre, and some notes on translating and reading the poem. As well as the introduction, the volume contains the original Latin text, in-depth annotation to explain language and content, a glossary and a comprehensive vocabulary list.… (mais)
Nenhum(a)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

Translating at least bits of Vergil's Aeneid is a must for anyone learning Latin. If you are learning Latin on your own this is the perfect book to help you transfer from doing grammar exercises and reading sentences to reading real Latin. Try to follow the method described in the introduction. Read through the first time paying attention to the case, gender, number and function of the words. Try to make a sensible whole of it even if you don't know what every word means. Read through a second time picking up the meanings of any words you don't know from the interlinear translation and make your translation better. Only then read the English translation in the margin. It is slow going work, but it is really the best way to build up proficiency and independence from your dictionary and grammar. ( )
  Katissima | Aug 8, 2006 |
sem resenhas | adicionar uma resenha

» Adicionar outros autores (40 possíveis)

Nome do autorFunçãoTipo de autorObra?Status
Virgilautor principaltodas as ediçõescalculado
Austin, R.G.Editorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Gulbis, EduardsEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Page, T. E.Editorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Lugares importantes
Eventos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Aviso de desambiguação
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
This is book 1 of the Aeneid in Latin. Please do not combine it with translations. Some multi-volume editions of the Aeneid may have a "volume 1" that contains different books; please do not combine those with this work.
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

In Book I of the "Aeneid", Aeneas is shipwrecked on the coast of North Africa, near where the Phoenician queen Dido is building a city that will become Carthage. Aeneas and Dido meet. Their doomed love is set against Aeneas' destiny as founding father of Rome. Edited by Keith Maclennan, this volume makes Virgil's work more accessible to today's students, by setting it in its literary and historical context and taking account of the most recent scholarship and critical approaches to Virgil. The edition includes a full introduction which covers Virgil's life and writings, his literary predecessors, a summary of the epic poem's plot, an exploration of Rome, Carthage and Dido's role, explanation of the metre, and some notes on translating and reading the poem. As well as the introduction, the volume contains the original Latin text, in-depth annotation to explain language and content, a glossary and a comprehensive vocabulary list.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (4.58)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4
4.5 1
5 4

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 204,712,911 livros! | Barra superior: Sempre visível