Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

Il fiore e il detto d'amore

de Dante Alighieri

Outros autores: Veja a seção outros autores.

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaConversas
1411,433,251 (4)Nenhum(a)
This is the first English translation of Il Fiore, the late-thirteenth-century narrative poem in 232 sonnets based on the Old French Roman de la Rose, and the Detto d'Amore, a free-wheeling version of many Ovidian precepts of love in 240 rhymed couplets. The elaborate allegory of the Fiore presents the complex workings of love, understood primarily as carnal passion, in the human psyche through the use of personifications of a wide array of characters who engage in various social (and bellic) interactions. There are personifications of social stereotypes and attitudes, mythological figures, abstract qualities, psychological and physical states, and personality traits. The Detto d'Amore includes features of the perennial controversy between proponents of the pleasures of erotic passion and those who counsel pursuit of the sublime joys found solely in the exercise of reason. The incomplete poem also contains a conventionalized--and idealized--description of the physical traits of the lady, as well as a portrait of the perfect courtly lover. The importance of these two works lies in part in their possible attribution to the great Florentine poet Dante Alighieri. But even if Dante is not the author, the Fiore is a valuable witness to the literary taste and cultural concerns of medieval Italy and to matters of poetic influence and reception among different literary traditions.… (mais)
Nenhum(a)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

A hidden, medieval classic ( )
  JayLivernois | May 18, 2009 |
sem resenhas | adicionar uma resenha

» Adicionar outros autores

Nome do autorFunçãoTipo de autorObra?Status
Dante Alighieriautor principaltodas as ediçõescalculado
Allegretti, PaolaEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Contini, GianfrancoEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Informação do Conhecimento Comum em Italiano. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Lugares importantes
Eventos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
Informação do Conhecimento Comum em Italiano. Edite para a localizar na sua língua.
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

This is the first English translation of Il Fiore, the late-thirteenth-century narrative poem in 232 sonnets based on the Old French Roman de la Rose, and the Detto d'Amore, a free-wheeling version of many Ovidian precepts of love in 240 rhymed couplets. The elaborate allegory of the Fiore presents the complex workings of love, understood primarily as carnal passion, in the human psyche through the use of personifications of a wide array of characters who engage in various social (and bellic) interactions. There are personifications of social stereotypes and attitudes, mythological figures, abstract qualities, psychological and physical states, and personality traits. The Detto d'Amore includes features of the perennial controversy between proponents of the pleasures of erotic passion and those who counsel pursuit of the sublime joys found solely in the exercise of reason. The incomplete poem also contains a conventionalized--and idealized--description of the physical traits of the lady, as well as a portrait of the perfect courtly lover. The importance of these two works lies in part in their possible attribution to the great Florentine poet Dante Alighieri. But even if Dante is not the author, the Fiore is a valuable witness to the literary taste and cultural concerns of medieval Italy and to matters of poetic influence and reception among different literary traditions.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 2
4.5
5

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 203,234,524 livros! | Barra superior: Sempre visível