Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

The black flame de Stanley Grauman Weinbaum
Carregando...

The black flame (original: 1936; edição: 1948)

de Stanley Grauman Weinbaum

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
995215,566 (3.73)1
Nenhum(a)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 1 menção

Exibindo 5 de 5
"The mountainies pay taxes to no one."
"And no one builds them roads, nor digs them public wells. Where you pay little you get less, and I will say that the roads within the Empire are better than ours." ( )
  Jon_Hansen | Dec 29, 2020 |
I red this long ago, since it was in my father's collection, so I do not recall it all. I remembered the Black Flame as character who was the daughter of the leader of a revolt of the semihuman creatures of this post-holocaust world, but on rereading a bit of it, I see I was wrong. Black Margot is the the sister of the ruler of this world, and it is another women who is the daughter of the former rebel leader.What I really recall is not the events this story so much as the brief vivid account of the former rebellion. ( )
  antiquary | Feb 28, 2017 |
J'aime les romans simples, ceux qui sont bien écrits, ceux qui traitent d'un amour éternel, ceux de science-fiction et ceux qui parlent de la renaissance de l'Humanité ou d'une situation post-apocalyptique, et quand tous ces thèmes se trouvent regroupés dans un seul ouvrage, ce n'est que du pur plaisir. Du plaisir, j'en ai pris avec ce roman de Weinbaum, typique des ouvrage de l'Âge d'Or de la Science-fiction américaine, dont c'est la première traduction intégrale en France. Jusqu'à présent, est-il expliqué dans une longue préface savante, nous n'avions eu droit qu'à des publications tronquées et des traductions partielles. Pourtant, à voir le résultat final, rien ne justifiait de telles amputations. Tout le récit est porté par la rencontre inéluctable entre Tom et Margaret (la flamme noire), lui venant des époques révolues de la Terre par les circonstances que je laisse au lecteur le soin de découvrir, elle devenue immortelle par le désir de son frère Joaquin mais qui goûte au long des siècles le venin de cette immortalité.

Une femme belle, sensuelle, attirante, dotée d'un esprit pour le moins acéré, ayant le goût de la vie et de la mort en même temps, montrant ses faiblesses : on y reconnaîtra en partie le portrait de "Elle", l'héroïne flamboyante de Rider Haggard. Dans ce monde en proie au changement et voulant faire table rase des principes de l'ancienne humanité qui a conduit le monde au chaos, les sentiments les plus profonds entre un homme et une femme montrent la stabilité de l'espèce humaine à travers le gouffre du temps.

Voilà une belle flamme littéraire qui illuminera de sa lumière sombre les rayonnages de ma bibliothèque. Puisse-t-elle éclairer également d'autres lecteurs ! ( )
  Veilleur_de_nuit | Apr 17, 2013 |
Nicely done Rip Van Winkle might save the future story, written in a style that says "Wow, if Weinbaum had lived. . . ." Ignore the self-congratulatory introduction by Moskowitz and just start into the story--you'll have a nice read. ( )
  Prop2gether | Mar 3, 2010 |
This was one of the better Golden Age novels. It was one of the first to focus on a character's motivations rather than the ultimate ray gun or the monstrous alien from planet Xipitax.

I think Weinbaum would have been one of the real greats of the period if he hadn't died so young. ( )
  TadAD | Jun 20, 2008 |
Exibindo 5 de 5
sem resenhas | adicionar uma resenha

» Adicionar outros autores (4 possíveis)

Nome do autorFunçãoTipo de autorObra?Status
Stanley G. Weinbaumautor principaltodas as ediçõescalculado
Walotsky, RonaldCover Artistautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado

Pertence à série publicada

Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Lugares importantes
Eventos importantes
Filmes relacionados
Premiações
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
Hull Tarvish drehte sich nur einmal um, und auch das erst, als er schon an der Wegscheide war.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
(Clique para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
CDD/MDS canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Links rápidos

Capas populares

Avaliação

Média: (3.73)
0.5
1
1.5
2
2.5 2
3 2
3.5 2
4 2
4.5
5 3

GenreThing

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 160,293,152 livros! | Barra superior: Sempre visível