Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Where the Sidewalk Ends de Shel Silverstein
Carregando...

Where the Sidewalk Ends (original: 1974; edição: 2002)

de Shel Silverstein

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
12,956627343 (4.34)94
A boy who turns into a TV set and a girl who eats a whale are only two of the characters in a collection of humorous poetry illustrated with the author's own drawings.
Membro:heike6
Título:Where the Sidewalk Ends
Autores:Shel Silverstein
Informação:Harpercollins Childrens Books (2002), Hardcover, 176 pages
Coleções:Sua biblioteca
Avaliação:***
Etiquetas:want to read, fiction

Detalhes da Obra

Where the Sidewalk Ends: Poems and Drawings de Shel Silverstein (1974)

  1. 100
    A Light in the Attic de Shel Silverstein (gilberts, KTIversen1)
    KTIversen1: A Light In the Attic was written and illustrated by the same brilliant poet/artist, Shel Silverstein. So how could you possibly go wrong?
  2. 10
    The Bridge Across The River de Shepherd Thorleif Halvorsen (KTIversen1)
    KTIversen1: The poems in The Bridge Across The River are possibly the best comparisons to those in Where The Sidewalk Ends. There is, however, two distinct differences between them. While Shel Silverstein's poetry was not specifically written for children, the poems in The Bridge Across The River were. And The Bridge Across The River contains not pictures, only poetry.… (mais)
  3. 00
    Alligator Pie de Dennis Lee (Cecrow)
    Cecrow: Pre-eminent children's poets in their respective countries.
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Veja também 94 menções

Inglês (430)  Alemão (1)  Todos os idiomas (431)
Mostrando 1-5 de 431 (seguinte | mostrar todas)
I enjoyed these, as did my seven year old daughter. It was cute and funny and fun to read. ( )
  starslight86 | Jul 20, 2021 |
This is a collection of poems with silly endings that play with words in creative and whimsical ways. The viewpoints are straight out of a child's dream land! ( )
  jrhoover | Jul 10, 2021 |
Silverstein, encompasses his humorous and sometimes odd poems in a collection depicting drawings of characters who go through different ordeals. His poems are as diverse as his drawings throughout the collection. Poems range from short poems to longer poems with various themes. ( )
  marthafrivas | Jul 8, 2021 |
I picked this book up again in a fit of melancoly and was just as pleased with it as when I was a child. ( )
  taimoirai | Jun 25, 2021 |
I think every child likely read this book of poetry at some point in their lives. I read it with my parents, and I believe I read it in school too. This is one of those books that we treasure now as adults the same way we did as kids. This is a book I would give to someone with a young child, and even have on my own bookshelf (if I had the room... at present I do not). Shel Silverstein is a household name. The Giving Tree is one of his most famous works besides Where the Sidewalk Ends. I honestly loved taking a trip back to my youth and reading these poems with a new, adult perspective. The poems are whimsical, jovial, and downright perfect for children getting into the world of poetry for the first time. The humor is easy for children to love and laugh with. Silverstein is a master at creating wonderful illustrations to match his stellar poetry.

Something important to note is that this book was challenged and banned. Parents stated it encouraged children to challenge their authority and undermine them, as well as promoting the occult. in 1968 the book was banned in a Milwaukee School library for references to suicide, death, drugs, and rebellion against authority figures. One poem "Dreadful" was said to promote cannibalism because the poem talks about someone eating a baby. It's hard for me to understand how people can think these things about this collection of poems and ban/challenge it. I know life was different in 1968 in some ways, but in others, its still the same. Children deserve the freedom to read what they want. I do not agree with this collection being challenged or banned. It is a quintesential book for children to read.

Genre: Poetry
  briana_gagnon | Jun 18, 2021 |
Mostrando 1-5 de 431 (seguinte | mostrar todas)
There's some nice, lively stuff in here, good for reading aloud on a sleety weekend afternoon. Just don't make it the only book of verse on the children's shelves.
adicionado por Shortride | editarThe New York Times Book Review, Sherwin D. Smith (Web site pago) (Nov 3, 1974)
 
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Lugares importantes
Eventos importantes
Filmes relacionados
Premiações
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Epígrafe
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
For Ursula..
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
"Invitation"
If you are a dreamer, come in,

If you are a dreamer, a wisher, a liar,

A hope-er, a pray-er, a magic bean buyer...

If you're a pretender, come sit by my fire

For we have some flax-golden tales to spin.

Come in!

Come in!
Citações
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
“HUG O’ WAR”

I will not play at tug o’ war.

I’d rather play at hug o’ war,

Where everyone hugs

Instead of tugs,

Where everyone giggles

And rolls on the rug,

Where everyone kisses,

And everyone grins,

And everyone cuddles,

And everyone wins.
“Listen to the MUSTN’TS, child/ Listen to the DON’TS/ Listen to the SHOULDN’TS/ The IMPOSSIBLES, the WON’TS/ Listen to the NEVER HAVES/ Then listen close to me —/ Anything can happen, child/ ANYTHING can be.”
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Clique para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Information from the Hebrew Common Knowledge. Edite para a localizar na sua língua.
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
CDD/MDS canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (1)

A boy who turns into a TV set and a girl who eats a whale are only two of the characters in a collection of humorous poetry illustrated with the author's own drawings.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Links rápidos

Capas populares

Avaliação

Média: (4.34)
0.5
1 23
1.5 8
2 92
2.5 27
3 500
3.5 30
4 1345
4.5 85
5 2285

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 160,586,593 livros! | Barra superior: Sempre visível