Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

Mosada A dramatic poem

de W. B. Yeats

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaConversas
612,629,234 (3.5)Nenhum(a)
1889. This play was originally written in 1889 under the title The Wanderings of Oisin. The present play contains corrections to the manuscript, made by the author on his own copy.
Nenhum(a)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

Why would anyone now read a play about a Muslim girl, Mosada, tried by Monks, one of whom is her lover Gomez? Sure, the author's famous, but there's only three characters, one a handicapped boy, Cola, who says "Lame-footed/ I am, one shoulder turned awry--why /Should I be good?…The beetles, and the bats,/ And spiders are my friends…but you are like butterflies…." Who could possibly find interest in a century old play, never popular as a book--only 50 copies privately printed in 1943--reprinted in 1970 by Irish University Press.
A Monk inquisitor praises, "Hear, thou enduring God, / Who giveth to the golden-crested wren / Her hanging mansion…" (I footnote as an American birder, This wren builds like the Oriole crossed with the Carolina Wren.) Mosada hears from her cell the construction of the circling auto-de-fe, but says, "I'm not of that pale company whose feet/ Ere long shall falter through the noisy square…" And she prays, "Oh, Allah! it was thus that they shone that night,/ When my lost lover left these arms."
Perhaps some reader might make a hasty comparison of Christian executions a millenium ago, and Islamic now. Some may like Yeats's straightforward verse. But some may not value a plot twist that increases irony while it diminishes drama. ( )
  AlanWPowers | Oct 26, 2016 |
sem resenhas | adicionar uma resenha
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Lugares importantes
Eventos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

1889. This play was originally written in 1889 under the title The Wanderings of Oisin. The present play contains corrections to the manuscript, made by the author on his own copy.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Biblioteca Histórica: William Butler Yeats

William Butler Yeats tem uma Biblioteca Histórica. As bibliotecas históricas são bibliotecas privadas de leitores famosos introduzidas por membros do LibraryThing que integram o grupo Biblioteca Históricas.

Veja de William Butler Yeats o perfil histórico.

Veja de a página de autor deWilliam Butler Yeats.

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (3.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4 1
4.5
5

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 204,497,796 livros! | Barra superior: Sempre visível