Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

It's Not the End of the World

de Judy Blume

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
1,1882112,358 (3.59)12
When her parents divorce, a sixth grader struggles to understand that sometimes people are unable to live together.
Adicionado recentemente porMartinezClariond, biblioteca privada, emrsalgado, ErikaLilj, kaupobooks, BLTSbraille, tmpm_jh, jnedbalek
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Veja também 12 menções

Mostrando 1-5 de 21 (seguinte | mostrar todas)
Bota e Karenit duket sikur po shkatërrohet para syve të saj. Ajo beson se martesa vetëm shkakton dhimbje koke dhe shqetësime dhe kështu ajo vendos që nuk do të martohet kurrë. Para se ajo të hynte në klasën e gjashtë, Karen ishte shumë e gëzuar sepse ishte vendosur në klasën e një mësueseje shumë të mirë që ajo dëshpërimisht donte të kishte, por shpresat e saj u shpartalluan, kur zbuloi se mësuesja ishte martuar në verë dhe ishte kthyer në një "shtrigë”. Prindërit e saj vepronin sikur nuk e donin më njëri-tjetrin dhe mënyra e tyre e vetme e komunikimit ishin zënkat dhe sherret për çdo çështje. Situata u përkeqësua dhe babai i saj u largua nga shtëpia. Kur ai njoftoi për planet e tij për të shkuar në Las Vegas për të bërë divorcin, nëna e saj u lumturua shumë. Xhef, vëllai i Karenit, ikën nga shtëpia pasi merr vesh për babain dhe planin e tij për të shkuar në Las Vegas. Babai, qëndron në shtëpi dhe ndihmon për të gjetur Xhefin, kështu që nuk shkon më në Las Vegas. Karen përpiqet me çdo mënyrë të mundshme për të ndaluar divorcin, duke përfshirë edhe dërgimin e kartolinave për përvjetor dhe duke trulluar sëmundje. Notat e saj në shkollë kanë rënë. Karen përpiqet t’i afrojë prindërit por nuk ja del. Vëllai i saj zihet keq me mamanë në një restorant ku edhe policia përfshihet. Ai largohet për disa kohë, por kthehet përsëri në shtëpi. Situata përkeqësohet kur mamaja u thotë fëmijëve se ata do të lëvizin shtëpi dhe qytet.
  BibliotekaFeniks | Mar 7, 2021 |
00001710
  lcslibrarian | Aug 13, 2020 |
I don't remember a lot about this one, beyond the fact that I definitely read it as a kid. ( )
  Tara_Calaby | Jun 22, 2020 |
I read this book when it came out in 1972, I was 11 at the time and a massive reader then as now. My progressive in reading went from Dr Seuss, to Frances Lattimore and Carolyn Haywood, to Beverly Cleary and last but not least Judy Blume.

I had no memory of this book at all, after all 44 years is a long time. I was surprized to see the word bastard in a kid's book, then it struck that that is the reason so many of Judy's books are on the banned books list.

I loved it - I probably enjoyed it now as an adult then when I was a kid, because now I can relate to what an 11 year old feels and does while not being that age, seeing it thru older eyes.

I know her books are very controversial as teenagers are having sex in Forever and many parents even today would not support their kids reading a book on this subject, let alone doing it, so she will always come up against the religious and their banning of books from their own households. ( )
  REINADECOPIAYPEGA | Jan 11, 2018 |
Still relevant, still timeless. I think. Re-reading this as an adult nothing jumped out at me as anachronistic.

My parents never went through a divorce, so I can't speak to the accuracy of Karen's POV, but I do know that as a kid it gave me insight into what my friends might be going through; hopefully it stopped me from sticking my foot in my mouth (as much).

Odd what you remember: Karen meets a new friend, Val, who reads the New York Times every Sunday cover to cover. That was the most memorable part of the book for me - that and Val's foot shaped rug. ( )
  murderbydeath | Jan 16, 2017 |
Mostrando 1-5 de 21 (seguinte | mostrar todas)
sem resenhas | adicionar uma resenha
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Lugares importantes
Eventos importantes
Filmes relacionados
Premiações
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
I don't think I'll ever get married. Why should I? All it does is make you miserable. Just look at Mrs. Singer. Last year she was Miss Pace and everybody loved her. I said I'd absolutely die if I didn't get her for sixth grade. But I did - and what happened? She got married over the summer and now she's a witch!
Citações
Últimas palavras
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
CDD/MDS canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (2)

When her parents divorce, a sixth grader struggles to understand that sometimes people are unable to live together.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Links rápidos

Capas populares

Avaliação

Média: (3.59)
0.5
1 5
1.5 1
2 11
2.5 2
3 48
3.5 10
4 34
4.5 3
5 34

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 160,499,275 livros! | Barra superior: Sempre visível