Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Medea (Faber Drama) de Euripides
Carregando...

Medea (Faber Drama) (edição: 2014)

de Euripides (Autor)

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
2,365354,750 (3.77)99
One of the most powerful and enduring of Greek tragedies, Medea centers on the myth of Jason, leader of the Argonauts, who has won the dragon-guarded treasure of the Golden Fleece with the help of the sorceress Medea. Having married Medea and fathered her two children, Jason abandons her for a more favorable match, never suspecting the terrible revenge she will take. Euripides' masterly portrayal of the motives fiercely driving Medea's pursuit of vengeance for her husband's insult and betrayal has held theater audiences spellbound for more than twenty centuries. Rex Warner's authoritative translation brings this great classic of world literature vividly to life.… (mais)
Membro:winterreise
Título:Medea (Faber Drama)
Autores:Euripides (Autor)
Informação:Faber (2014), Edition: Main, 80 pages
Coleções:Sua biblioteca
Avaliação:
Etiquetas:Archaeology/Ancient World, Scripts

Detalhes da Obra

Medea [in Translation] de Euripides

Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Veja também 99 menções

Inglês (29)  Espanhol (1)  Norueguês (1)  Sueco (1)  Dinamarquês (1)  Finlandês (1)  Francês (1)  Todos os idiomas (35)
Mostrando 1-5 de 35 (seguinte | mostrar todas)
Este libro resuena especialmente en mi porque mas de una Medea he conseguido esquivar en mi vida.

Me ha gustado porque va al grano y no se anda con tonterias, la accion pasa rapidamente. El transfondo es moralmente interesante y tiene un par de frases muy esclarecedoras. Estoy seguro de que es una delicia verlo representado. ( )
  trusmis | Nov 28, 2020 |
Simon Stone's adaptation at the Barbican - https://www.barbican.org.uk/whats-on/2019/event/internationaal-theater-amsterdam...

The finest rendition I've seen, the very best of theatre in less than 90 minutes. ( )
  arewenotben | Jul 31, 2020 |
Yes, I'm giving this classic Greek play a 5 stars because it's classic, but DAMN. This is the classic trophy wife who's constantly misused by the men in her life I removed a classic Freudian wife, alasthen laying down the LAW... all for the sake of revenge. Sweet, sweet revenge.

But to think that she would go so far as to kill her own children just for the sake of it... is chilling in the extreme.

The furies definitely rode this woman.

Simple, classic, and clear.

Oh, and you men, if you get that freaking fleece, use your head. Sheesh. ( )
  bradleyhorner | Jun 1, 2020 |
Well well, Jason learns the hard way that Medea is upset about his philandering. The Argo sets out for the golden fleece, but the kids don't complete the trip. ( )
  LindaLeeJacobs | Feb 15, 2020 |
Izgleda mi kao jedna od najboljih stvari iz antičke Grčke jer kritički pristupa stvarima koje su došle pre nje. Npr. pljuje loš status žena u to vreme, a pritom ima i za antiku standardno moralno sivog lika: Medeju. Mada i Jason je vredan analize, doduše manje.

Likovi, zaplet i neke sitnice su tu najbolja stvar, ali i pored toga, to je em upakovano u antičke poglede na stvari (žene više ne moraju davati miraz npr.) da i pored tih kvaliteta, drama mi je bila dobrim delom dosadna. Kao i skoro sva stara pisana umetnost. Takođe mi fali još nešto sem drame da stvar učini zanimljivijom. Zašto onda čitam drame? Zanima me odakle pisci crpe inspiraciju, i ima tu dobrih tema, i inspirativnih delića (npr. otrovna odeća, koju sumnjam da je Herbert preuzeo u Dini) samo nije preterano zabavno. Plus, Džordž Bernard Šo je sa svojom dramom Pigmalion, koja takođe nema ništa pored drame, postigao nešto em bitnije, em zabavnije. Smatram da je to jer su njegove analize su dublje i savremenije.

Btw, u razumevanju i analizi mi je pomogao ovaj sajt: http://www.sparknotes.com/lit/medea/

Edit (SPOILERS AHOY) : Najbolja stvar je verovatno njen lik koji je prvo osnažena žena koja ima mađije, pamet etc., ali opet nije bez mana, nije predvidela da će je Jason prevariti (verovatno zaslepljena ljubavlju), niti je sprečila svoj bes da ubije njenu decu. A nisam siguran da će tako biti najsrećnija. Da ne pominjem što je ubija decu bez razloga, which is wrong. Mislim da su na SparkNotes-u rekli da ne spada u standardnog tragičnog heroja (and she doesn´t) al´ bi rekao da ima tragičnu manu: ne kontroliše svoje strasti. Što ne znači da je opravdavam. Trebala je da zna bolje i da se kontroliše. ( )
  NenadN | Sep 6, 2019 |
Mostrando 1-5 de 35 (seguinte | mostrar todas)

» Adicionar outros autores (87 possíveis)

Nome do autorFunçãoTipo de autorObra?Status
Euripidesautor principaltodas as ediçõescalculado
Carramiñana i Pérez, ÀngelaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Correale, LauraEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Eller, Karl HeinzTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Elliott, AlanEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Johnston, Ian C.Tradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Koolschijn, GerardTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Manninen, OttoTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Mastronarde, Donald J.Editorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Murray, GilbertTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Pleijel, AgnetaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Schiassi, GiuseppeEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Stolpe, JanTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Warner, RexTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado

Está contido em

Tem a adaptação

Inspirado

Tem um guia de estudo para estudantes

Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Lugares importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Eventos importantes
Filmes relacionados
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Premiações
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
If only they had never gone! If the Argo's hull
Never had winged out through the gray-blue Clashing Rocks
And on towards Colchis!
How I wish the Argo never had reached the land
Of Colchis, skimming through the blue Symplegades,
Not ever had fallen in the glades of Pelion
The smitten fir-tree to furnish oars for the hands
Of heroes who in Pelias' name attempted
The Golden Fleece!
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Aviso de desambiguação
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
This is Euripides' play Medea in modern translation only. Please do not combine with the edition of the play in the Classical Greek text.
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
CDD/MDS canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (3)

One of the most powerful and enduring of Greek tragedies, Medea centers on the myth of Jason, leader of the Argonauts, who has won the dragon-guarded treasure of the Golden Fleece with the help of the sorceress Medea. Having married Medea and fathered her two children, Jason abandons her for a more favorable match, never suspecting the terrible revenge she will take. Euripides' masterly portrayal of the motives fiercely driving Medea's pursuit of vengeance for her husband's insult and betrayal has held theater audiences spellbound for more than twenty centuries. Rex Warner's authoritative translation brings this great classic of world literature vividly to life.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Links rápidos

Capas populares

Avaliação

Média: (3.77)
0.5 1
1 6
1.5 3
2 39
2.5 7
3 136
3.5 23
4 183
4.5 14
5 134

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 158,925,483 livros! | Barra superior: Sempre visível