Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

The Threepenny Opera

de Bertolt Brecht, Elisabeth Hauptmann, Kurt Weill (Compositor)

Outros autores: Veja a seção outros autores.

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
1,6221910,870 (3.9)37
This Student Edition of Brecht's satire on the capitalist society of the Weimar Republic features an extensive introduction and commentary that includes a plot summary, discussion of the context, themes, characters, style and language as well as questions for further study and notes on words and phrases in the text. It is the perfect edition for students of theatre and literature. Based on John Gay's eighteenth century Beggar's Opera, The Threepenny Opera, first staged in 1928 at the Theater am Schiffbauerdamm in Berlin, is a vicious satire on the bourgeois capitalist society of the Weimar Republic, but set in a mock-Victorian Soho. It focuses on the feud between Macheaf - an amoral criminal - and his father in law, a racketeer who controls and exploits London's beggars and is intent on having Macheaf hanged. Despite the resistance by Macheaf's friend the Chief of Police, Macheaf is eventually condemned to hang, until in a comic reversal the queen pardons him and grants him a title and land. With Kurt Weill's unforgettable music - one of the earliest and most successful attempts to introduce jazz to the theatre - it became a popular hit throughout the western world. The text is presented in the trusted translation by Ralph Manheim and John Willett.… (mais)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Veja também 37 menções

Inglês (17)  Espanhol (1)  Italiano (1)  Todos os idiomas (19)
Mostrando 1-5 de 19 (seguinte | mostrar todas)
I saw this, in Berlin I think, and I remember pieces from class, but I'm not sure I ever sat down and read it before. ( )
  Kiramke | Jun 27, 2023 |
Phoenix Falmouth
  rogamills | Oct 8, 2022 |
Brecht, Bertolt. The Threepenny Opera. 1928. Translated by Desmond I. Vesey and Eric Bentley. Foreword by Lotte Lenya. Grove Press, 1994.
Reviewers of The Threepenny Opera often mention its indictment of capitalism. Certainly, Brecht’s notes and “Tips” to actors suggest that is part of what he was after. He also says that he wanted to distance the audience from the action and characters to encourage it to respond intellectually to what it was seeing. Certainly, one could stage the play as an anti-capitalist rant, but the play offers so many levels of satire and parody, that to do so undersells. Its source, John Gay’s Beggar’s Opera, was a satire of Italian opera. Threepenny was billed not as an opera or a musical but as a “play with music.” The hero, Macheath, is aware that he is a pop star, and comes out singing his own pop anthem, “Mack the Knife.” Jenny, originally played by composer Kurt Weill’s wife, Lotte Lenya, appears as a character in “Mack the Knife” and is the heroine of her own fantasy in the play’s other pop hit, “Pirate Jenny,” a.k.a. “The Black Freighter.” Besides the aesthetic parody, gender roles get attention, just as they did in the Gay original. Characters seem aware that they are playing to the audience, showing off their skillfulness at greed, crime, and seduction. We can enjoy it all, without ever thinking of capitalism. 4 stars. ( )
  Tom-e | Jul 18, 2022 |
Ambientada a principios del siglo XX, -La ópera de dos centavos- describe a partir de las vivencias de Macky Navaja, un rufián inglés, la cotidianeidad de los miserables de Londres. En el centro del planteo de la obra, encontramos a la humanidad y su destino, el desamparo y la maldad en la sociedad. Es un crítica severa al capitalismo, que con 16 actores en escena, invita al público a sacudir su conciencia, intentando moverlo a la reflexión.
  Natt90 | Jun 23, 2022 |
To read its average to watch its a 5/5, my favourite musical. ( )
  wreade1872 | Nov 28, 2021 |
Mostrando 1-5 de 19 (seguinte | mostrar todas)
sem resenhas | adicionar uma resenha

» Adicionar outros autores (65 possíveis)

Nome do autorFunçãoTipo de autorObra?Status
Brecht, Bertoltautor principaltodas as ediçõesconfirmado
Hauptmann, Elisabethautor principaltodas as ediçõesconfirmado
Weill, KurtCompositorautor principaltodas as ediçõesconfirmado
Nydorf, CharlesTradutorautor principalalgumas ediçõesconfirmado
Bentley, EricTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Blitzstein, MarcTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Castellani, EmilioTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Lenye, LottePrefácioautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Manheim, RalphTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Vesey, DesmondTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Willett, JohnTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado

Está contido em

É reescrito em

Tem a adaptação

Foi inspirada por

Tem como guia de referência/texto acompanhante

Tem como suplemento

Tem um comentário sobre o texto

Tem um guia de estudo para estudantes

Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Lugares importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Eventos importantes
Filmes relacionados
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Die Moritat von Mackie Messer.
Jahrmarkt in Soho.
Die Bettler betteln, die Diebe stehlen die Huren huren. Ein Moritatensänger singt eine Moritat.

Und der Haifisch, der hat Zähne
Und die trägt er im Gesicht
Und Macheath, der hat ein Messer
Doch das Messer sieht man nicht.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Clique para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Aviso de desambiguação
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
351810229X 2001 softcover German edition suhrkamp 229
3518221558 1994 hardcover German Bibliothek Suhrkamp 1155
351873220X 2013 eBook German suhrkamp
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

This Student Edition of Brecht's satire on the capitalist society of the Weimar Republic features an extensive introduction and commentary that includes a plot summary, discussion of the context, themes, characters, style and language as well as questions for further study and notes on words and phrases in the text. It is the perfect edition for students of theatre and literature. Based on John Gay's eighteenth century Beggar's Opera, The Threepenny Opera, first staged in 1928 at the Theater am Schiffbauerdamm in Berlin, is a vicious satire on the bourgeois capitalist society of the Weimar Republic, but set in a mock-Victorian Soho. It focuses on the feud between Macheaf - an amoral criminal - and his father in law, a racketeer who controls and exploits London's beggars and is intent on having Macheaf hanged. Despite the resistance by Macheaf's friend the Chief of Police, Macheaf is eventually condemned to hang, until in a comic reversal the queen pardons him and grants him a title and land. With Kurt Weill's unforgettable music - one of the earliest and most successful attempts to introduce jazz to the theatre - it became a popular hit throughout the western world. The text is presented in the trusted translation by Ralph Manheim and John Willett.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (3.9)
0.5
1 2
1.5 1
2 8
2.5 6
3 53
3.5 8
4 78
4.5 14
5 60

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 204,400,840 livros! | Barra superior: Sempre visível