Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

Nikolai Gogol (1944)

de Vladimir Nabokov

Outros autores: Veja a seção outros autores.

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
424659,110 (4.1)21
This biography begins with Gogol's death and ends with his birth, an inverted structure typical of both Gogol and Nabokov. The biographer proceeds to establish the relationship between Gogol and his novels, especially with regard to "nose-consciousness", a peculiar feature of Russian life and letters, which finds its apotheosis in Gogol's own life and prose. There are more expressions and proverbs concerning the nose in Russian than in any other language in the world. Nabokov's style in this biography is comic, but as always leads to serious issues--in this case, an appreciation of the distinctive "sense of the physical" inherent in Gogol's work. Nabokov describes how Gogol's life and literature mingled, and explains the structure and style of Gogol's prose in terms of the novelist's life.… (mais)
Nenhum(a)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Veja também 21 menções

Exibindo 5 de 5
The universe is unfolding as it should. Just read my copy of Dead Souls, on my shelf since 1981, with keen enjoyment; have now followed up with Nabokov’s study of Gogol, which I purchased in 1971. Its time come round, it was a quite wonderful read.
  booksaplenty1949 | May 29, 2021 |
Absolutely fantastic reading; my only regret is that I read the Danish translation. I'll have to get my hands on the original. This is the kind of biography I can actually read - in reality hardly a biography or a systematic examination of Gogol's works, but nevertheless more informative and enlightening than any of those would have been. It's really Nabokov's interpretation and appraisal of Gogol, both very convincing. There are wonderful little passages that just deserve threefold rereading because they are so clever and beautiful.

I read this as an introduction to Gogol, before I plunged into the murky waters of Gogol's prose, and while the book often left me more confused than anything else, I feel like I now know what to expect.

Really enjoyable reading, can't really say much more. If you're interested either Nabokov or Gogol this is worth checking out. ( )
  bulgarianrose | Mar 13, 2018 |
Can't rate this book highly enough! Full review here:

http://kaggsysbookishramblings.wordpress.com/2012/11/21/recent-readsrussian-read... ( )
1 vote kaggsy | Nov 21, 2012 |
Beginnt recht spannend, das erste Kapitel über Gogols Jugend uns seinen Tod sind interessant und in der abwechslungsreichen und blumigen Sprache Nabokovs geschrieben. Die Ausführungen in den weiteren Kapiteln über die Werke Gogols wirken aber eher langfädig, besonders wenn man sie nicht auch gelesen hat. ( )
  JuCollins | May 13, 2009 |
abc
( )
  valentinbru | Oct 2, 2018 |
Exibindo 5 de 5
Mr. Nabokov is himself a poet who has developed a complicated imagery and a novelist of the non-realistic sort, and he has written the kind of book which can only be written by one artist about another—an essay which takes its place with the very small body of first-rate criticism of Russian literature in English. Nobokov’s Gogol must be henceforth read by anybody who has any serious interest in finding out about Russian culture. Not only has he shifted the lighting on the conventional picture of Gogol in such a way as to bring out his real genius as no other writer in English has done, but he has labored to give the reader some accurate impression of Gogol’s style—a feature of his art which has come off badly in most of the English translations...

The effort to apply to Gogol the usual methods of the Nabokov portraiture has resulted in a certain amount of violence to the subject’s career and work; large areas of both are skipped over, and the aspects that have been treated at length seem sometimes rather capriciously chosen. The reader is also annoyed by the frequent selfindulgence of the author in poses, perversities and vanities that sound as if he had brought them away from the St. Petersburg of the early nineteen-hundreds and piously preserved them in exile; and, along with them, a kind of snapping and snarling on principle at everything connected with the Russian Revolution that sometimes throws the baby out with the blood bath—to be guilty of a species of witticism to which Mr. Nabokov is much addicted and which tends, also, a little to disfigure his book. His puns are particularly awful.
adicionado por SnootyBaronet | editarNew Yorker, Edmund Wilson
 

» Adicionar outros autores (11 possíveis)

Nome do autorFunçãoTipo de autorObra?Status
Vladimir Nabokovautor principaltodas as ediçõescalculado
Salter, StefanDesigner da capaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado

Pertence à série publicada

Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Informação do Conhecimento Comum em Holandês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em Holandês. Edite para a localizar na sua língua.
Lugares importantes
Eventos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Nikolai Gogol, the strangest prose-poet Russia ever produced, died Thursday morning, a little before eight, on the fourth of March, eighteen fifty-two, in Moscow.
Citações
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Inversely the first ‘o’ is as big as the plop of an elephant falling into a muddy pond and as round as the bosom of a bathing beauty on a German picture postcard.
Here you have poshlust in its ideal form, and it is clear that the terms trivial, trashy, smug and so on do not cover the aspect it takes in this epic of the blond swimmer and the two swans he fondled.
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Clique para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (1)

This biography begins with Gogol's death and ends with his birth, an inverted structure typical of both Gogol and Nabokov. The biographer proceeds to establish the relationship between Gogol and his novels, especially with regard to "nose-consciousness", a peculiar feature of Russian life and letters, which finds its apotheosis in Gogol's own life and prose. There are more expressions and proverbs concerning the nose in Russian than in any other language in the world. Nabokov's style in this biography is comic, but as always leads to serious issues--in this case, an appreciation of the distinctive "sense of the physical" inherent in Gogol's work. Nabokov describes how Gogol's life and literature mingled, and explains the structure and style of Gogol's prose in terms of the novelist's life.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (4.1)
0.5
1 1
1.5 1
2 2
2.5
3 3
3.5 1
4 23
4.5
5 18

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 204,454,969 livros! | Barra superior: Sempre visível