Página inicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquise No Site
Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.

Resultados do Google Livros

Clique em uma foto para ir ao Google Livros

Carregando...

A New Selected Poems (2001)

de Galway Kinnell

MembrosResenhasPopularidadeAvaliação médiaMenções
2072129,914 (3.98)11
Contains selected poems from: "What a Kingdom It Was" (1960)"Flower Herding on Mount Monadnock "(1964)"Body Rags "(1968)"The Book of Nightmares" (1971)"Mortal Acts, Mortal Words" (1980)"The Past" (1985)"When One Has Lived a Long Time Alone" (1990)"Imperfect Thirst" (1994)
Nenhum(a)
Carregando...

Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Veja também 11 menções

Exibindo 2 de 2
I remember as well as one can after 43 years when Galway Kinnell gave a poetry reading at the University of Michigan in Ann Arbor. I was stunned, not just by his reading, but more by the poetry. I went immediately to the Centicore Bookstore and bought what they had available at the time, I think Body Rags.

This collection affirms in my mind that he wrote some of the finest verse during the last half of the 20th Century. In "The Bear" he reveals the unity of all being even as he vividly and grimly describes the awfulness of the way of tracking and killing a bear from the inside out.

In "Little Sleep's-Head Sprouting Hair in the Moonlight" he bares the tender love of a father who sees hope and mortality in the growth of a child.

He writes passionate love poems that feel the bones beneath his lover's face. He weaves himself into nature and nature into his flesh. And his language is real, unadorned eloquence:

"In the human heart
There sleeps a green worm
That has spun the heart about itself,
And that shall dream itself black wings
One day to break free into the black sky."

or again::

"In the forest I discover a flower.
The invisible life of the thing
Goes up in flames that are invisible,
Like cellophane burning in the sunlight.
It burns up. Its drift is to be nothing."

If you only read one collection by Kinnell, this is a great one. But I guarantee it will leave you want to read more. ( )
  dasam | Jul 25, 2017 |
I'm not certain that I fully understood all of the poems compiled here, nor did I like all of those that I felt I did understand. Those I did like though, I truly, deeply loved. Poems from this collection filled up a large portion of my list of 2014's favorites. I won't be forgetting certain lines for a very long time.

"it occurs to me: / maybe there is no sublime, only the shining of the amnion's tatters." - "Oatmeal"

"Oatmeal" is a wonderful, humorous poem interspersed with lines of jaw-dropping beauty.

Other favorite poems from this volume are "Freedom, New Hampshire," "Another Night in the Ruins," "The Burn," and "The Fly." Kinnell's voice is often quiet and slow but strongly moving. I was saddened to hear of his passing in October of 2014. I can only hope more are lead to his work. ( )
  Turambar | Feb 14, 2015 |
Exibindo 2 de 2
sem resenhas | adicionar uma resenha
Você deve entrar para editar os dados de Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Compartilhado.
Título canônico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Lugares importantes
Eventos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
O yonge, fresshe folkes, he or she, In which that love upgroweth with youre age ... thynketh al nys but a faire This world, that passeth soone as floures faire. - Chaucer
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
To Ephraim and Mirah
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Aviso de desambiguação
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
CDD/MDS canônico
LCC Canônico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Contains selected poems from: "What a Kingdom It Was" (1960)"Flower Herding on Mount Monadnock "(1964)"Body Rags "(1968)"The Book of Nightmares" (1971)"Mortal Acts, Mortal Words" (1980)"The Past" (1985)"When One Has Lived a Long Time Alone" (1990)"Imperfect Thirst" (1994)

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo em haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Links rápidos

Avaliação

Média: (3.98)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 4
3.5 2
4 16
4.5 3
5 3

É você?

Torne-se um autor do LibraryThing.

 

Sobre | Contato | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blog | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Históricas | Os primeiros revisores | Conhecimento Comum | 203,215,644 livros! | Barra superior: Sempre visível