Este site usa cookies para fornecer nossos serviços, melhorar o desempenho, para análises e (se não estiver conectado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing, você reconhece que leu e entendeu nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade . Seu uso do site e dos serviços está sujeito a essas políticas e termos.
16 kurze, pointierte Geschichten, in denen die vielseitig begabte Filmregisseurin mit kühler Genauigkeit von Begebenheiten, Begegnungen, Beziehungen und Befindlichkeiten in unserer Zeit berichtet.
Informação do Conhecimento Comum em alemão.Edite para a localizar na sua língua.
Ein Mann!: Seit in einer Zeitschrift stand, dass die Chancen, von einer Atombombe getroffen zu werden, grösser sind, als als Frau über dreissig in New York einen Mann zu finden, sehe ich Panik in den Gesichtern meiner amerikanischen Freundinnen.
I love you, wie klingt denn das?: "Was ist denn schon anders in Amerika als in Deutschland?" dachte Philip, als er versuchte, das Fenster seines Hotelzimmers nach oben zu schieben.
Los Angeles: "The white zone is for loading and unloading only."
Hollywood: Ich war vorher noch nie in Hollywood, geschweige denn auf einer Hollywood-Party.
Ohne Gepäck: Ich war froh, ein Abteil für mich allein ergattert zu haben.
Das Sofa: Sie hatte die Angewohnheit, alles zurückzulassen und nur mit einer Plastiktüte auszuziehen.
Was machst du, wenn ich aus dem Haus gehe?: Ich frage ihn: "Was machst du, wenn ich aus dem Haus gehe?"
Was wollen Sie von mir?: Schwitter, Kubeck und Reimer, guten Tag.
Mit Messer und Gabel: Meine Mutter behauptet, sie habe es kommen sehen.
Girl, you gotta love your man: Das Café war leer.
Financial Times: Ich mache das nur als Übergang, verstehen Sie?
Bist du eine Hexe?: Ich schlafe nicht, aber die anderen denken, ich schlafe.
Warum rufen Sie mich an?: Ich gehe eigentlich nie ans Telefon, weil es meine Mutter sein könnte, die wissen will, wie es steht zwischen Albert und mir.
Lügen: Sie sah ihn zuerst von hinten.
Die Meerjungfrau: Seit Stunden lag Ella bewegungslos auf ihrem Bett.
Es tut mir leid: Meine Mutter mag ihn, meinen Calvin aus Brooklyn.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em alemão.Edite para a localizar na sua língua.
Ein Mann!: "Na, denn tschö", sagt er, "und bis gleich."
Was wollen Sie von mir?: Ich stelle sie auf den runden Tisch im Wohnzimmer, ich rieche ab und zu an ihnen und stelle mir vor, ein Unbekannter hätte sie mir geschickt.
Informação do Conhecimento Comum em alemão.Edite para a localizar na sua língua.
enthält: Ein Mann! -- I love you, wie klingt denn das? -- Los Angeles -- Hollywood -- Ohne Gepäck -- Das sofa -- Was machst du, wenn ich aus dem Haus gehe? -- Was wollen Sie von mir? -- Mit Messer und Gabel -- Girl, you gotta love your man -- Financial times -- Bist du eine Hexe? -- Warum rufen Sie mich an? -- Lugen -- Die Meerjungfrau -- Es tut mir leid.
Editores da Publicação
Autores Resenhistas (normalmente na contracapa do livro)
Idioma original
Informação do Conhecimento Comum em alemão.Edite para a localizar na sua língua.
16 kurze, pointierte Geschichten, in denen die vielseitig begabte Filmregisseurin mit kühler Genauigkeit von Begebenheiten, Begegnungen, Beziehungen und Befindlichkeiten in unserer Zeit berichtet.