Rebeki fait une mini-tentative en 2009
DiscussãoLectures des francophones
Entre no LibraryThing para poder publicar.
Este tópico está presentemente marcado como "inativo" —a última mensagem tem mais de 90 dias. Reative o tópico publicando uma resposta.
1Rebeki
J’espère que vous ne me regarderez pas comme imposteur, mais je suis anglophone francophile et j’aimerais bien lire plus en français en 2009. Je fais déjà partie du groupe ‘50 Book Challenge’ et il est impossible que je lise 50 livres en français en un an (en fait, il m’est probablement impossible de lire 50 livres en général en un an, mais j’essayerai quand même !), mais je voudrais lire un minimum de 10 livres francophones l’année prochaine. Ce groupe m’intéresse, parce que vous me donnerez certainement des idées de lecture. Je ne suis pas vraiment au courant des auteurs contemporains, par exemple… De toute façon, merci de m’admettre comme membre associée !
2Dominobis
Bienvenue!
Je suis nouvelle dans ce groupe mais je crois que tous ses membres ne manquent pas de ressources pour te donner des pistes de lectures... As-tu des genres préférés ou des attentes particulières?
A bientôt.
Je suis nouvelle dans ce groupe mais je crois que tous ses membres ne manquent pas de ressources pour te donner des pistes de lectures... As-tu des genres préférés ou des attentes particulières?
A bientôt.
3Rebeki
Salut Dominobis!
J’ai tendance à choisir des livres en français en fonction de leur longueur (ou bien leur brièveté !). C’est comme ça que je suis devenue fan d’Amélie Nothomb ;) Bonjour Tristesse et L’Invitée comptent aussi parmi mes livres préférés et j’ai beaucoup aimé Les Liaisons dangereuses. En général, je préfère des romans littéraires (contemporains ou classiques), mais rien de trop compliqué pour une non-francophone !
J’ai tendance à choisir des livres en français en fonction de leur longueur (ou bien leur brièveté !). C’est comme ça que je suis devenue fan d’Amélie Nothomb ;) Bonjour Tristesse et L’Invitée comptent aussi parmi mes livres préférés et j’ai beaucoup aimé Les Liaisons dangereuses. En général, je préfère des romans littéraires (contemporains ou classiques), mais rien de trop compliqué pour une non-francophone !
4Dominobis
D'Amélie Nothomb, je ne connais que ses récits japonais qui sont vraiment très drôles et que je te recommande si tu ne les as pas encore lus: Stupeur et tremblements, consacré à ses déboires professionnels, et Ni d'Eve, ni d'Adam, consacré à son aventure amoureuse.
Puisque tu as lu Les Liaisons dangereuses, tu dois avoir un excellent niveau linguistique et je te recommande un autre ouvrage du 18ème siècle que j'adore: Jacques le Fataliste qui est à la fois plein d'esprit et d'aventures.
Puisque tu as lu Les Liaisons dangereuses, tu dois avoir un excellent niveau linguistique et je te recommande un autre ouvrage du 18ème siècle que j'adore: Jacques le Fataliste qui est à la fois plein d'esprit et d'aventures.
5Cecilturtle
Je recommande vraiment Eric-Emmanuel Schmitt (grimm est un grand fan aussi!), en particulier son "cycle de l'invisible" qui comprend:
Milarepa (le plus difficile de la série, à mon avis); Oscar et La Dame en rose; Monsieur Ibrahim et les Fleurs du Coran; L'Enfant de Noé
N'importe quel de ses autres titres en valent aussi la peine... des romans courts mais poignants.
Pour ajouter à la série japonaise de Nothomb, il y aussi Métaphysique des tubes que j'ai adoré!
Milarepa (le plus difficile de la série, à mon avis); Oscar et La Dame en rose; Monsieur Ibrahim et les Fleurs du Coran; L'Enfant de Noé
N'importe quel de ses autres titres en valent aussi la peine... des romans courts mais poignants.
Pour ajouter à la série japonaise de Nothomb, il y aussi Métaphysique des tubes que j'ai adoré!
6Rebeki
Merci Dominobis et Cecilturtle pour les recommendations! En fait, j’ai déjà lu (et adoré moi aussi) les romans d’Amélie Nothomb dont vous parlez, mais j’en ai six autres chez moi que je n’ai pas encore lus.
J’ai alors commencé par réserver Jacques le Fataliste à la bibliothèque municipale. (Heureusement j’habite à Londres, où on peut trouver à la bibliothèque des livres en plusieurs langues.) Et puis je vais chercher les romans d’Eric-Emmanuel Schmitt, parce que ce cycle de romans me semble intéressant et je vois en plus qu’il s’agit d’un auteur jeune.
Quant à mon niveau linguistique, je toujours l’impression de souffrir d’un manque de vocabulaire quand je lis des ouvrages en français (mais je sais très bien que la solution, c’est d’en lire plus !). Je ne sais pas si c’était à cause de sa structure ou parce que l’histoire était si captivante, mais j’ai trouvé beaucoup plus facile de lire Les Liaisons dangereuses que Malavita de Tonino Benacquista, par exemple, qui est un roman contemporain.
J’ai alors commencé par réserver Jacques le Fataliste à la bibliothèque municipale. (Heureusement j’habite à Londres, où on peut trouver à la bibliothèque des livres en plusieurs langues.) Et puis je vais chercher les romans d’Eric-Emmanuel Schmitt, parce que ce cycle de romans me semble intéressant et je vois en plus qu’il s’agit d’un auteur jeune.
Quant à mon niveau linguistique, je toujours l’impression de souffrir d’un manque de vocabulaire quand je lis des ouvrages en français (mais je sais très bien que la solution, c’est d’en lire plus !). Je ne sais pas si c’était à cause de sa structure ou parce que l’histoire était si captivante, mais j’ai trouvé beaucoup plus facile de lire Les Liaisons dangereuses que Malavita de Tonino Benacquista, par exemple, qui est un roman contemporain.
7Rebeki
1. Biographie de la faim d'Amélie Nothomb
Ça commence lentement, mais ça commence! Pour enfin décoller, j’ai choisi une œuvre de ma préférée, Amélie Nothomb.
Quand j’ai commence á lire ses réflexions sur le Vanuatu, je ne savais pas á quoi m’attendre, mais elle raconte dans ce livre sa vie de fille de diplomate en plusieurs pays. Il y a de petits empiètements sur le territoire de Métaphysique des tubes, Le Sabotage amoureux et Ni d’Ève ni d’Adam et je crois que j’en ai tiré plus du plaisir á cause d’avoir lu ces derniers romans.
Je connais quelqu’un qui dit, ‘Amélie Nothomb, c’est n’est pas une écrivaine’, mais j’adore sa façon d’écrire et je trouve son personnage si fascinant qu’elle pourrait écrire sur n’importe quel sujet et j’en serais contente!
Ça commence lentement, mais ça commence! Pour enfin décoller, j’ai choisi une œuvre de ma préférée, Amélie Nothomb.
Quand j’ai commence á lire ses réflexions sur le Vanuatu, je ne savais pas á quoi m’attendre, mais elle raconte dans ce livre sa vie de fille de diplomate en plusieurs pays. Il y a de petits empiètements sur le territoire de Métaphysique des tubes, Le Sabotage amoureux et Ni d’Ève ni d’Adam et je crois que j’en ai tiré plus du plaisir á cause d’avoir lu ces derniers romans.
Je connais quelqu’un qui dit, ‘Amélie Nothomb, c’est n’est pas une écrivaine’, mais j’adore sa façon d’écrire et je trouve son personnage si fascinant qu’elle pourrait écrire sur n’importe quel sujet et j’en serais contente!
8Louve_de_mer
De plus Amélie Nothomb est quelqu'un de très sympathique. La professeur de français de la classe de ma fille leur avait fait faire un travail (individuel) sur un de ses romans, les élèves et la prof sont allés à la foire du livre pour montrer leurs travaux, elle les a tous regardés et a parlé avec chaque élève. (Je ne vous raconte pas la file qui s'allongeait derrière pour les autographes ;-) )
10Cecilturtle
Comment ça Nothomb n'est pas une écrivaine?? Qui a osé prononcé ces mots? S'il y a bien quelqu'un qui adore les mots et la langue, qui adore la manier et la savourer, c'est bien Nothomb! C'est d'ailleurs pour ça que ses romans sont si croustillants et vivants, pleins d'énergie et de verve! C'est aussi ça l'écriture - l'amour de la langue!
11Rebeki
Je suis tout á fait d’accord, Cecilturtle! Je crois que la personne en question préfère les romans plutôt traditionnels en structure, mais ce qui me plaît, c’est que les livres de Nothomb sont si différents ...
12Rebeki
2. Jeune fille d’Anne Wiazemsky
Et deux mois plus tard, je finis un deuxième livre en français! Je dois avouer que je n’avais jamais entendu parler ni d’Anne Wiazemsky ni de Robert Bresson. Ce livre a donc été une vraie surprise pour moi.
Wiazemsky y raconte le tournage de son premier film ‘Au hasard Balthazar’ á l’âge de 18 ans et son collaboration avec le cinéaste difficile et charismatique, Bresson. Même si c’est autobiographique, le livre se lit comme un roman et j’ai beaucoup apprécié la simplicité de l’écriture et le ton assez léger. C’était une vraie évasion de me plonger dans le monde parisien des années soixante.
J’ai maintenant envie de lire les autres romans d’Anne Wiazemsky et aussi de voir le film en question.
Et deux mois plus tard, je finis un deuxième livre en français! Je dois avouer que je n’avais jamais entendu parler ni d’Anne Wiazemsky ni de Robert Bresson. Ce livre a donc été une vraie surprise pour moi.
Wiazemsky y raconte le tournage de son premier film ‘Au hasard Balthazar’ á l’âge de 18 ans et son collaboration avec le cinéaste difficile et charismatique, Bresson. Même si c’est autobiographique, le livre se lit comme un roman et j’ai beaucoup apprécié la simplicité de l’écriture et le ton assez léger. C’était une vraie évasion de me plonger dans le monde parisien des années soixante.
J’ai maintenant envie de lire les autres romans d’Anne Wiazemsky et aussi de voir le film en question.
13domguyane
On a un peu oublié Anne Wiazemsky, petite fille de François Mauriac, épouse de Jean-Luc Godard durant un certain temps, et soeur de l'humoriste Wiaz ...
Junte-se para postar Junte-se para postar