Tag DetailsD&D
Tag Aliases
Tag Translation
Os membros do LibraryThing podem ajudar a traduzir as etiquetas para as línguas de todos os sites do LibraryThing. Leia mais sobre isso aqui. Aprove ou desaprove as traduções dos membros aqui.
Idioma | Tradução | Votos | Tradutor | Status |
Alemão | D&D | 30 | ElBarto | Sinonimizada |
Alemão | Verliese und Drachen | 20 | figsfromthistle | |
Alemão | DND | 12 | Sinonimizada | |
Espanhol | Dragones y Mazmorras | 40 | yakov.perelman | Separar sob Dragones y mazmorras (3 uso, 1 membros) |
Espanhol | Dungeons & Dragons | 23 | yakov.perelman | Sinonimizada |
Galês | Dungeons a Dragons | 20 | Cynfelyn | |
Holandês | Dungeons & Dragons | 60 | harmen | Sinonimizada |
Japonês | D&D | 30 | 6dts | Sinonimizada |
Japonês | ダンジョンズ&ドラゴンズ | 20 | 6dts | |
Polonês | D&D | 30 | KoobieKitten | Sinonimizada |
Tcheco | D&D | 30 | KoobieKitten | Sinonimizada |
Combine Tags
Common Knowledge
Leia isto primeiro.
As etiquetas LibraryThing são compostas de sinônimos, com um dos sinônimos escolhido como sinônimo representativo ou «principal». Por omissão, o sinônimo principal é a forma inglesa mais comum, levando em conta tanto o número de utilizadores como o de utilizações. A «Forma canônica» permite aos membros substituírem a forma mais comum, quando ela for manifestamente incorreta ou não estiver em inglês. Os membros escreveram linhas de orientação compreensivas sobre a utilização do campo «Forma canónica», bem como sobre a combinação de etiquetas.
Como a combinação de tags solicita mudanças no nível do sistema, as decisões agora são feitas por votos. Veja as diretrizes para saber como e quando os votos são encerrados e a combinação efetuada.
Forma canônica
Versão canônica da etiqueta |
Warnings and Disambiguations
Use este campo para ajudar outros ajudantes. Leia-o antes de fazer o que quer que seja.
Descrição |