Títulos | Ordem |
Cachés dans la forêt de Albertine Deletaille | 1958 |
The Fairy Doll de Rumer Godden | 1958 |
Francesco de Jean Dulieu | 1958 |
The Girl from Nowhere de Hertha von Gebhardt | 1958 |
The Golden Pharaoh de Karl Bruckner | 1958 |
The House of Sixty Fathers de Meindert DeJong | 1958 |
Lost in the Barrens de Farley Mowat | 1958 |
Majhno kot mezinec de Ela Peroci | 1958 |
Miadoux de Henri Cornélius | 1958 |
Moominland Midwinter de Tove Jansson | 1958 |
Die silberne Kette de Gertrud Häusermann | 1958 |
The Spettecake Holiday de Edith Unnerstad | 1958 |
Stendolken de Palle Lauring | 1958 |
The Turkish Twins de Cahit Uçuk | 1958 |
Vevi de Erica Lillegg | 1958 |
Along Came a Dog de Meindert DeJong | 1960 |
Leyendas mexicanas de Rafael Morales | 1960 |
Maren's Little Owl de Finn Havrevold | 1960 |
Nkwala de Edith Lambert Sharp | 1960 |
Old One-Toe de Michel-Aimé Baudouy | 1960 |
Padu is gek de Miep Diekmann | 1960 |
Pellas bok de Anna Lisa Wärnlöf | 1960 |
Ptám se, ptám se, pampeliško de Künstler Jiří Trnka | 1960 |
Red Moon & High Summer de Herbert Kaufmann | 1960 |
Die Sternenmühle Gedichte für Kinder und ihre Freunde de Illustrator Johannes Grüger | 1960 |
Tom's Midnight Garden de Philippa Pearce | 1960 |
Warrior Scarlet de Rosemary Sutcliff | 1960 |
The Witch of Blackbird Pond de Elizabeth George Speare | 1960 |
The Wolf and the Seven Little Kids de Felix Hoffman | 1960 |
The Borrowers Afloat de Mary Norton | 1962 |
The Boy, the Swallow and the Cat de Miguel Buñuel | 1962 |
Una camicia per Gec de Mariangela Cisco | 1962 |
The Day of the Bomb de Karl Bruckner | 1962 |
Gårdarnas krig de Harry Kullman | 1962 |
Island of the Blue Dolphins de Scott O'Dell | 1962 |
My Great-Grandfather and I de James Krüss | 1962 |
Path of the Orange Peels: Adventures in the Early Days of Tel Aviv de Nahum Gutman | 1962 |
The Road to Agra de Aimée Sommerfelt | 1962 |
The Sleeping Beauty de Felix Hoffmann | 1962 |
The Sunken City and Other Tales from Round the World de James McNeill | 1962 |
Tangara de Nan Chauncy | 1962 |
Taro the Dragon Boy de Miyoko Matsutani | 1962 |
Who Will Comfort Toffle? A Tale of Moomin Valley de Tove Jansson | 1962 |
Bilderbibel de Felix Hoffmann | 1964 |
The Bronze Bow de Elizabeth George Speare | 1964 |
Feuerschuh und Windsandale de Ursula Wölfel | 1964 |
Gip en el televisor de Gianni Rodari | 1964 |
The Incredible Journey de Sheila Burnford | 1964 |
Komm mit mir, kleine Bronx de Hans Peterson | 1964 |
Kristy's Courage de Babbis Friis | 1964 |
Un merveilleux grand-père de Jaroslava Blažková | 1964 |
The Return of the Twelves de Pauline Clarke | 1964 |
Smešne reči de Dušan Radović | 1964 |
Tales from Moominvalley de Tove Jansson | 1964 |
Ten obcy de Irena Jurgielewiczowa | 1964 |
De un país lejano de Angela C. Ionescu | 1964 |
Vielleicht in fünf, sechs Jahren de Othmar Franz Lang | 1964 |
Yo, le petit tibétain de Micheline Chevallier | 1964 |
Blæsten de Ib Spang Olsen | 1966 |
Button & Popper de Oili Tanninen | 1966 |
Djeco, laku no´c de Ela Peroci | 1966 |
Dobrá mysl de Helena Šmahelová | 1966 |
Fiesta en Marilandia de Concha Fernández Luna | 1966 |
The Guns of Valmy de Léonce Bourliaguet | 1966 |
Haru no medama de Kiyoto Fukuda | 1966 |
The Most Beautiful Place de Gina Ruck-Pauquèt | 1966 |
My Name Is Pablo de Aimée Sommerfelt | 1966 |
The Namesake: A Story of King Alfred de C. Walter Hodges | 1966 |
Nicholas' Red Day de Inger Sandberg | 1966 |
Storie di domani de Giordano Pitt | 1966 |
Ucho od śledzia de Hanna Ożogowska | 1966 |
Unsere drei Stanisläuse de Vera Ferra-Mikura | 1966 |
Where the Wild Things Are de Maurice Sendak | 1966 |
Za lahko no♯ de Ela Peroci | 1966 |
Adieu Paris, adieu Catherine de Eveline Hasler | 1968 |
La barca gialla de Giuseppe Bufalari | 1968 |
Die Bucht der schwarzen Boote de Barbara Bartos-Höppner | 1968 |
Cangura para todo de Gloria Fuertes | 1968 |
Contact Lost de Leif Hamre | 1968 |
Louie's Lot de E. W. Hildick | 1968 |
The Marsh Crone's Brew de Ib Spang Olsen | 1968 |
Mussen Tiere draussenbleiben! de Marlen Haushofer | 1968 |
Nunnu de Oili Tanninen | 1968 |
Omin Hambbe i Slättköping de Max Lundgren | 1968 |
Papelucho Misionero de Marcela Paz | 1968 |
Valley of the Smallest: The Life Story of a Shrew de Aileen Lucia Fisher | 1968 |
Angel en Colombia de Jaime Ferr©Łn | 1970 |
Das blaue Känguruh de Mira Lobe | 1970 |
Es geschah im Nachbarhaus. Geschichte eines Verdachts de Willi Fährmann | 1970 |
O livro do Adelininho de Lília da Fonseca | 1970 |
Marius de Rolf Døcker | 1970 |
I Own the Racecourse de Patricia Wrightson | 1970 |
Piquin y Chispita, relato para ninos de Serafin J. Garcia | 1970 |
Polttaa polttaa de Asko Martinheimo | 1970 |
Pulga de Siny van Iterson | 1970 |
De rödas uppror de Harry Kullman | 1970 |
Raduga, Duga : Russkie narodnye, pesenki, poteski, pribautki de Jurij Alekseevič Vasnecov | 1970 |
O sobradinho dos pardais de Herberto Sales | 1970 |
Up a Road Slowly de Irene Hunt | 1970 |
Il vento sull'erba nuova de Klára Jarunková | 1970 |
Verwirrung an der N 19 de Hans Schmitter | 1970 |
"Bogserbȧten." Med teckningar av Tord Nygren de Hans-Eric Hellberg | 1972 |
Blue Fin de Colin Thiele | 1972 |
The Cat Who Came in Off the Roof de Annie M.G. Schmidt | 1972 |
Con le legioni di Scipione: (La Battaglia di Zama): diario secondo Tito Livio, Polibio ed altre fonti de Luciano Soldan | 1972 |
Cuentos del Zodíaco de Fernando Sadot | 1972 |
Die Flucht mit Luzifer de Jeanne Schlageter | 1972 |
Die grauen und die grünen Felder de Ursula Wölfel | 1972 |
Gusten Grodslukare de Ole Lund Kirkegaard | 1972 |
Justino, o retirante de Odette de Barros Mott | 1972 |
La Mandarine et le mandarin de Pierre Gamarra | 1972 |
O rezavém rváči a huňatém pánovi de Bohumil Říha | 1972 |
Die Spur führt in die Höhle de Wilhelm Meissel | 1972 |
The Trumpet of the Swan de E B White | 1972 |
Vihreä vallankumous de Inari Krohn | 1972 |
Balada de un castellano de María Isabel Molina | For Text, 1974 |
Freedom-Fighter: The Story of Moses de Max Bolliger | For Text, 1974 |
The Headless Cupid de Zilpha Keatley Snyder | For Text, 1974 |
Hexen in der Stadt de Ingeborg Engelhardt | For Text, 1974 |
Ida und Ob de Barbara Frischmuth | For Text, 1974 |
Josh de Ivan Southall | For Text, 1974 |
King Tulle: The Founding of Tulaborg de Irmelin Sandman Lilius | For Text, 1974 |
Koniec wakacji de Janusz Domagalik | For Text, 1974 |
Otto is a Rhino de Ole Lund Kirkegaard | For Text, 1974 |
Pojken från Hammarfjäll. Anno 1813 de Olga Wikström | For Text, 1974 |
Prikazen sviat (Bulgarska klasika za detsa) (Bulgarian Edition) de Angel Karalichev | For Text, 1974 |
Prune de Luce Fillol | For Text, 1974 |
Psi̲la sti̲ stani̲ ti̲s garythallias mythistori̲ma de Pipina Tsimikali̲ | For Text, 1974 |
Rozprávky z lesa de Rudo Moric | For Text, 1974 |
Rumcajs a Manka de Václav Čtvrtek | For Text, 1974 |
Rumcajs. Il de Václav Čtvrtek | For Text, 1974 |
Shakespeare-Märchen de Franz Fühmann | For Text, 1974 |
Three Jolly Fellows de Eno Raud | For Text, 1974 |
What the Neighbours Did and Other Stories de Philippa Pearce | For Text, 1974 |
Baron Münchhausen: His Wonderful Travels and Adventures de Erich Kästner | For Illustration, 1974 |
The Companions de Lygia Bojunga Nunes | For Illustration, 1974 |
The Dancer, the Bear and the Nobody Boy de Daniele Bour | For Illustration, 1974 |
The Funny Little Woman de Arlene Mosel | For Illustration, 1974 |
Joseph and Lulu and the Prindiville House Pigeons de Ted Greenwood | For Illustration, 1974 |
Maestros de la fantasía de Angela C. Ionescu | For Illustration, 1974 |
Professorn och de blå stövlarna de Kjell Ivan Anderson | For Illustration, 1974 |
Rijmpjes en versjes uit de oude doos de S. Abramsz | For Illustration, 1974 |
Rozprávky z nefritov/U 00b4/ych hôr polynézske rozprávky de Viktor Krupa | For Illustration, 1974 |
Stadtmaus und Landmaus de Ruth Hürlimann | For Illustration, 1974 |
Titch de Pat Hutchins | For Illustration, 1974 |
Torvi, joka ei lakannut soimasta de Matti Louhi | For Illustration, 1974 |
Det tossede land de Arne Ungermann | For Illustration, 1974 |
Der Wal im Wasserturm de Rüdiger Stoye | For Illustration, 1974 |
おしゃべりなたまごやき (日本傑作絵本シリーズ) de Teruo Teramura | For Illustration, 1974 |
Alligator Pie de Dennis Lee | For Text, 1976 |
Benvenuto heisst willkommen de Hans-Georg Noack | For Text, 1976 |
Das Blaue vom Himmel de Hannes Hüttner | For Text, 1976 |
The Blue Book of Tales de Ľubomír Feldek | For Text, 1976 |
Un elefante ocupa mucho espacio de Elsa Isabel Bornemann | For Text, 1976 |
Fables of Leonardo da Vinci de da Vinci Leonardo | For Text, 1976 |
The Ghost of Thomas Kempe de Penelope Lively | For Text, 1976 |
Des hommes traqués: roman de Michel Grimaud | For Text, 1976 |
M. C. Higgins, the Great de Virginia Hamilton | For Text, 1976 |
Mallko de Gastón Suárez | For Text, 1976 |
Mr. Boo de Hannu Mäkelä | For Text, 1976 |
Razkazi za det︠s︡a de Georgi Karaslavov | For Text, 1976 |
De rode schuur de Ota Hofman | For Text, 1976 |
Smoke over Golan de Uriel Ofek | For Text, 1976 |
Der Sonntagsvater de Eveline Hasler | For Text, 1976 |
Das Sprachbastelbuch de Gerri Zotter | For Text, 1976 |
O velho que foi embora de Leny W. Dornelles | For Text, 1976 |
Witch Fever de Leif Esper Andersen | For Text, 1976 |
雨の動物園 de 舟崎 克彦, | For Text, 1976 |
The Adventures of Little Mouk de Wilhelm Hauff | For Illustration, 1976 |
I Am Air de José Luis García Sánchez | For Illustration, 1976 |
The Brownie Scouts de Maria Konopnicka | For Illustration, 1976 |
Dawn de Uri Shulevitz | For Illustration, 1976 |
How Tom Beat Captain Najork and His Hired Sportsmen de Russell Hoban | For Illustration, 1976 |
Komm, sagte die Katze de Mira Lobe | For Illustration, 1976 |
Kostas Kubilinskas de Volodymyr Kubiĭovych | For Illustration, 1976 |
Mulga Bill's Bicycle de A. B. Paterson | For Illustration, 1976 |
Olipa kerran : klassillisia satuja de Björn Landström | For Illustration, 1976 |
Prikazi ot tsial sviat de Nikolai Rainov | For Illustration, 1976 |
Siebenschön und viele andere Märchen von bekannten und unbekannten Dichtern de Regina Hänsel | For Illustration, 1976 |
The Sleighs of Old Montreal de Carlo Italiano | For Illustration, 1976 |
Three Is Company de Friedrich Karl Waechter | For Illustration, 1976 |
Tic ticket de Michelle Daufresne | For Illustration, 1976 |
U veselého věnce de Josef Štefan Kubín | For Illustration, 1976 |
The Ugly Duckling de Hans Christian Andersen | For Illustration, 1976 |
Uma vez um homem, uma vez um gato de Irene de Albuquerque | For Illustration, 1976 |
A Bolsa Amarela de Lygia Bojunga | For Text, 1978; Slovak Translation, 1994 |
Cara Assuntina de Luciana Martini | For Text, 1978 |
Caramelos de menta de Carmen Vazquez-Vigo | For Text, 1978 |
Dikidi et la sagesse antifables de Jacqueline Held | For Text, 1978 |
Du wärst der Pienek de Ursula Wölfel | For Text, 1978 |
Dunajská král'ovná Bratislavské báje, povesti a historické obrázky de Mária Ďuríčková | For Text, 1978 |
El increíble mundo de Llanca de Alicia Morel | For Text, 1978 |
Eule du, Eule ich die schönsten Märchen aus der Schweiz de Fritz Senft | For Text, 1978 |
Garbage Delight de Dennis Lee | For Text, 1978 |
Ihmisen vaatteissa : kertomus kaupungilta de Leena Krohn | For Text, 1978 |
Kidnapning de Bjarne Reuter | For Text, 1978 |
Kluci, holky a Stodůlky : Pro čtenáře od 9 let. 1 de Eva Bernardinová | For Text, 1978 |
Lilla Sparvel de Barbro Lindgren | For Text, 1978 |
Malý kouzelník a velká pětka de Uwe Kant | For Text, 1978 |
Mouse Woman and the Vanished Princesses de Christie Harris | For Text, 1978 |
The October Child de Eleanor Spence | For Text, 1978 |
Ryū no iru shima de Yoichi Takashi | For Text, 1978 |
Seasons of the Sea de Monique Corriveau | For Text, 1978 |
Skok-Podskok de Asen Bosev | For Text, 1978 |
Sposób na Alcybiadesa de Edmund Niziurski | For Text, 1978 |
A Tangled Web de Hannelore Valencak | For Text, 1978 |
Tre trylleord en julefortelling fra Troms - om å være redd de Jo Giæver Tenfjord | For Text, 1978 |
Tuck Everlasting de Natalie Babbitt | For Text, 1978 |
Vicuncela canción para una vicuña de Hugo Molina Viaña | For Text, 1978 |
A Year and a Day de William Mayne | For Text, 1978 |
I am a Railway Station (Who am I?) de Ruth Thomson | For Illustration, 1978 |
Animali nelle favole de Phaedrus | For Illustration, 1978 |
Anno's Alphabet de Mitsumasa Anno | For Illustration, 1978 |
Bílá zima de Milena Lukešová | For Illustration, 1978 |
The Bear Who Wanted to Be a Bear de Jörg Steiner | For Illustration, 1978 |
Beliže mi, beli k l'udovým uspávankám de Alojz Klimo | For Illustration, 1978 |
La cachette de Ginette Anfousse | For Illustration, 1978 |
Droga księżycowa Literackie wyprawy w kosmos - Częśc III de Maria Kann | For Illustration, 1978 |
Emilie, Tome 1 : de Domitille de Pressensé | For Illustration, 1978 |
Emilie, Tome 2 : Emilie et ses cousins de Domitille de Pressensé | For Illustration, 1978 |
Hush, Little Baby de Margot Zemach | For Illustration, 1978 |
Ida Maria från Arfliden de Ann-Madeleine Gelotte | For Illustration, 1978 |
Jasonin kesä de Camilla Mickwitz | For Illustration, 1978 |
Julian in the Autumn Woods de Milena Lukesova | For Illustration, 1978 |
The Little Girl and the Rain de Milena Lukesova | For Illustration, 1978 |
Los pecosos de Marcela Paz | For Illustration, 1978 |
The runaway punt de Michael F. Page | For Illustration, 1978 |
Rund ums Schiff von Kanus, Koggen und grossen Kähnen de Ali Mitgutsch | For Illustration, 1978 |
Die schönsten Fabeln de Jean de La Fontaine | For Illustration, 1978 |
Thorn Rose de Errol Le Cain | For Illustration, 1978 |
Tim and Trisha de Svend Otto | For Illustration, 1978 |
A turma do Pererê de Ziraldo | For Illustration, 1978 |
...And Now Miguel de Joseph Krumgold | Italian Translation, 1978 |
August, the Month of Winds de Wladislaw Petrowitsch Krapiwin | German Translation, 1978 |
The Bed Book de Sylvia Plath | Swedish Translation, 1978 |
Charlotte's Web de E B White | Hebrew Translation, 1978 |
Cucumber King de Christine Nöstlinger | English Translation, 1978 |
The Glassblower's Children de Maria Gripe | English Translation, 1978 |
Little House in the Big Woods de Laura Ingalls Wilder | Danish Translation, 1978 |
Little House on the Prairie de Laura Ingalls Wilder | Danish Translation, 1978 |
Mr Miniscule and the Whale de Julian Tuwim | Slovak Translation, 1978 |
My Sweet-Orange Tree de José Mauro de Vasconcelos | French Translation, 1978 |
Silas and Ben-Godik de Cecil Bødker | German Translation, 1978 |
Silas and the Black Mare de Cecil Bødker | German Translation, 1978 |
Silas and the Runaway Coach de Cecil Bødker | German Translation, 1978 |
A White Sail Gleams de Valentin Kataev | Czech Translation, 1978 |
Sieben und dreimal sieben Geschichten de Gerhard Holtz-Baumert | Writing & illustration, 1980 |
[Ich bin anders als du] de Hedi Wyss | Writing, 1980 |
Agar ādamʹhā hamdīgar rā dūst bidārand de Nasīm Khāksār | Writing, 1980 |
Barankin's Fantasy World de Medvedev Valery | Writing, 1980 |
A Dream of Seas de Lilith Norman | Writing, 1980 |
Děvčátko Zdena a moudrý pes : [pro čtenáře od 9 let] de Zdeňka Bezděková | Writing, 1980 |
El hombrecito vestido de gris y otros cuentos de Fernando Alonso | Writing, 1980 |
El niño que llegó hasta el sol un cuento de Orlando Araujo | Writing, 1980 |
The Gods in Winter de Patricia Miles | Writing, 1980 |
Harkaitz, elurra ari zueneko haurra de Jesús María Arrieta | Writing, 1980 |
Hold Fast de Kevin Major | Writing, 1980 |
I̲ archontissa tou Aigaiou, Syra de Giolanta Pateraki̲ | Writing, 1980 |
Kököjszi és Bobojsza de Sándor Török | Writing, 1980 |
Lentonoidan poika : saamelaisia satuja de Annukka Aikio | Writing, 1980 |
Magdalena de Wenche Krossøy | Writing, 1980 |
En Mir, l'esquirol de Josep Vallverdú | Writing, 1980 |
Möhkämammutti de Arvi Arjatsalo | Writing, 1980 |
La nave dei guerrieri de Giuseppe Bufalari | Writing, 1980 |
Om Ken de Thøger Birkeland | Writing, 1980 |
Ramona and Her Father de Beverly Cleary | Writing, 1980 |
Steffis roter Luftballon de Irina Korschunow | Writing, 1980 |
Todas as crianças da terra de Sidónio Muralha | Writing, 1980 |
Train M de François Sautereau | Writing, 1980 |
Uma estranha aventura em Talalai de Joel Rufino dos Santos | Writing, 1980 |
De vlucht van Nataiyu de Käthe Recheis | Writing, 1980 |
A Way from Home de Maud Reutersward | Writing, 1980 |
William och Vild-Jam de Christina Andersson | Writing, 1980 |
Yama e iku ushi de Takashi Kawamura | Writing, 1980 |
Anni Manninen de Marja-Leena Mikkola | Illustration, 1980 |
Corri, pallina! de Francesco Tullio Altan | Illustration, 1980 |
Doctor Ouch de Kornei Chukovsky | Illustration, 1980 |
Each Peach Pear Plum de Allan Ahlberg | Illustration, 1980 |
De fem killinger de Mimi Vang Olsen | Illustration, 1980 |
The Fight de Ginette Anfousse | Illustration, 1980 |
Fiocca la neve de Francesco Tullio Altan | Illustration, 1980 |
The Girl With No Name de Jose Luis Garcia Sanchez | Illustration, 1980 |
Ein god dag de Einar Økland | Illustration, 1980 |
Das grosse Buch von Gina Ruck-Pauquèt Geschichten, Spässe und Gedichte de Gina Ruck-Pauquèt | Illustration, 1980 |
Koĭ kakŭv e i zashto takŭv e : khumor za det︠s︡a de Nikolaĭ I︠A︡nkov | Illustration, 1980 |
L'Alphabet fou : ou, Le Livre des syllabes sibyllines : se lit à haute voix et de plus en plus vite de Agnes Rosenstiehl | Illustration, 1980 |
Den långa rajden de Bodil Hagbrink | Illustration, 1980 |
The Little Pickpocket de Avner Katz | Illustration, 1980 |
Margarita de Rubén Darío | Illustration, 1980 |
Moje próżnowanie de Joanna Kulmowa | Illustration, 1980 |
Noah's Ark de Peter Spier | Illustration, 1980 |
Nuota, pesciolino! de Francesco Tullio Altan | Illustration, 1980 |
Pfui Ponnipott de Christian Oppermann-Dimov | Illustration, 1980 |
The Quinkins de Percy Trezise | Illustration, 1980 |
The Swallows Return de Francesco Tullio Altan | Illustration, 1980 |
Three Brothers and Mountain Pears de Tadashi Hirano | Illustration, 1980 |
To Kastro mas : mythistorēma de Maria Pyliōtou | Illustration, 1980 |
Unten steht der Semmelbeiss Gedichte für Kinder de Christa Zeuch | Illustration, 1980 |
Viene l'autunno de Francesco Tullio Altan | Illustration, 1980 |
Wake Up Hippo! de Francesco Tullio Altan | Illustration, 1980 |
Abel's Island de William Steig | Spanish Translation, 1980 |
The End of the Third Age: Being the Sixth Book of the Lord of the Rings de J. R. R. Tolkien | Hebrew Translation, 1980 |
The Exploits of Moominpappa de Tove Jansson | Polish Translation, 1980 |
The Farmers in the Well de Friedrich Karl Waechter | German Translation, 1980 |
The Frog Princess de Ivan Bilibine | French Translation, 1980 |
Goddam Gypsy de Ronald Lee | German Translation, 1980 |
Gold Crown Lane de Irmelin Sandman Lilius | Norwegian Translation, 1980 |
The Goldmaker's House de Irmelin Sandman Lilius | Norwegian Translation, 1980 |
Horses of the Night de Irmelin Sandman Lilius | Norwegian Translation, 1980 |
Karlsson vom Dach. Gesamtausgabe in einem Band de Astrid Lindgren | Portuguese Translation, 1980 |
Lord of the Rings Book 2 Fellowship of the Ring Part 1-2 {Japanese New Edition} de J. R. R. Tolkien | Hebrew Translation, 1980 |
Lord of the Rings Book 3 Fellowship of the Ring Part 2-1 {Japanese New Edition} de J. R. R. Tolkien | Hebrew Translation, 1980 |
Lord of the Rings Book 4 Fellowship of the Ring Part 2-2 {Japanese New Edition} de J. R. R. Tolkien | Hebrew Translation, 1980 |
Lord of the Rings Book 5 The Two Towers Part 1-1 {Japanese New Edition} de J. R. R. Tolkien | Hebrew Translation, 1980 |
Lord of the Rings Book 6 The Two Towers Part 1-2 {Japanese New Edition} de J. R. R. Tolkien | Hebrew Translation, 1980 |
The Magic Stone de Leonie Kooiker | English Translation, 1980 |
Marya Morevna de Irina Zheleznova | French Translation, 1980 |
L'oiseau de feu (Contes russes) de Ivan Jakovlevic Bilibin | French Translation, 1980 |
Pacchi-dono dal Giappone de Shizue Takashima | Italian Translation, 1980 |
La plume de Finist Fier faucon (Contes russes) de Ivan Bilibine | French Translation, 1980 |
The Ring Goes East: Being the Fourth Book of The Lord of the Rings de J. R. R. Tolkien | Hebrew Translation, 1980 |
The Sea Lord de Alet Schouten | English Translation, 1980 |
Sister Alyonushka and Brother Ivanushka / The White Duck de Irina Zheleznova | French Translation, 1980 |
Till We Have Faces: A Myth Retold de C. S. Lewis | Hebrew Translation, 1980 |
Underground to Canada de Barbara Smucker | French Translation, 1980 |
Vasilisa the Beautiful: Russian Fairy Tales de Irina Zheleznova | French Translation, 1980 |
The War of the Ring: Being the Fifth Book of the Lord of the Rings de J. R. R. Tolkien | Hebrew Translation, 1980 |
A Wizard of Earthsea de Ursula K. Le Guin | Swedish Translation, 1980 |
Zielone kasztany de Janusz Domagalik | German Translation, 1980 |
Ara us n'explicaré una de Pep Albanell | Writing, 1982 |
Autumn Street de Lois Lowry | Writing, 1982 |
Berzsián és Dideki de Ervin Lázár | Writing, 1982 |
Besøkstid de Alf Kvasbø | Writing, 1982 |
Contos pra nenos de Paco Martín | Writing, 1982 |
Los cuentos del tio Patota de Eduardo Robles Boza | Writing, 1982 |
Drôle de samedi soir ! de Claude Klotz | Writing, 1982 |
E il leone sorrise de Donatella Ziliotto | Writing, 1982 |
El duende y la marioneta de Hugo Molina Viaña | Writing, 1982 |
El Hojarasquerito Del Monte/ Leaf Pile of the Mountain (Spanish Edition) de Rafael Oramas | Writing, 1982 |
El misterio de la isla de Tökland de Joan Manuel Gisbert | Writing, 1982 |
Fem prinsar de Lennart Hellsing | Writing, 1982 |
Gibt Florian auf? de Lene Mayer-Skumanz | Writing, 1982 |
Giovanni de Anna Pitschna Grob-Ganzoni | Writing, 1982 |
Jak je bosé noze v rose de Milena Lukešová | Writing, 1982 |
The Keeper of the Isis Light de Monica Hughes | Writing, 1982 |
Kwiat kalafiora de Małgorzata Musierowicz | Writing, 1982 |
Lampáš malého plavčíka de Ján Navrátil | Writing, 1982 |
A locomotiva tchaaf de Carlos Correia | Writing, 1982 |
Lornac ist überall de Otto Steiger | Writing, 1982 |
Marie et le chat sauvage de Illustratorin Danièle Bour | Writing, 1982 |
O misterioso rapto de Flor-Do-Sereno (combate de Zé Grande, herói dos Canaviais do pais de Pernambuco, contra o monstro Sazafrás, de antiga e negra memória) de Haroldo Bruno | Writing, 1982 |
Ein Mundvoll Erde de Stefanie Zweig | Writing, 1982 |
My One-Legged Friend and Me de Anna-Liisa Haakana | Writing, 1982 |
La Piedra Del Zamuro de Rafael Rivero Oramas | Writing, 1982 |
Playing Beatie Bow de Ruth Park | Writing, 1982 |
Tulku de Peter Dickinson | Writing, 1982 |
日本キリスト敎児童文学全集. 第13 de 竹崎 有斐, | Writing, 1982 |
1 kutya, 2 cica 3 meseregény de György Végh | Illustration, 1982 |
Barnas egen sangbok de Jon-Roar Bjørkvold | Illustration, 1982 |
Ciao! Sono sempre io, la Stefi de Grazia Nidasio | Illustration, 1982 |
Dos cuentos de princesas de Maria Puncel | Illustration, 1982 |
Drakberget de Stefan Mählqvist | Illustration, 1982 |
Era uma vez duas avós de Naumim Aizen | Illustration, 1982 |
The Garden of Abdul Gasazi de Chris Van Allsburg | Illustration, 1982 |
In einem Schloß in Schottland lebte einmal ein junges Gespenst de Franz Hohler | Illustration, 1982 |
Lasten kultainen Kalevala de Aili Konttinen | Illustration, 1982 |
Mister Magnolia de Quentin Blake | Illustration, 1982 |
Petrouchka: Adapted from Igor Stravinsky and Alexandre Benois de Elizabeth Cleaver | Illustration, 1982 |
Procházky Prahou de Jana Štefánková | Illustration, 1982 |
The Rainforest Children de Margaret Pittaway | Illustration, 1982 |
Sippur meha-Khayim de Illustratorin Alona Frankel | Illustration, 1982 |
Skazki de Maler Valentin Ivanovič Kurdov | Illustration, 1982 |
Superhare de Helme Heine | Illustration, 1982 |
Tiny de Mira Lobe | Illustration, 1982 |
Tsuki to asobō de Kōta Taniuchi | Illustration, 1982 |
At the Back of the North Wind de George MacDonald | German Translation, 1982 |
The Big Janosch Book of Fun and Verse de Janosch | English Translation, 1982 |
Cipísek de Václav Čtvrtek | Polish Translation, 1982 |
The Farthest Shore de Ursula K. Le Guin | Norwegian Translation, 1982 |
The King's Daughter de Suzanne Martel | English Translation, 1982 |
The Leopard de Cecil Bødker | Portuguese Translation, 1982 |
Mathias Sandorf de Jules Verne | Czech Translation, 1982 |
McBroom's Wonderful One-Acre Farm: Three Tall Tales de Sid Fleischman | French Translation, 1982 |
Nicholas and the Gang de Jean-Jacques Sempé | Spanish Translation, 1982 |
Offbeat Friends de Elfie Donnelly | Swedish Translation, 1982 |
Pri Valshevnitzite iz svetskata poezija za detsa de Christo Radevski | Bulgarian Translation, 1982 |
Die Reise nach Jaroslaw. Roman de Rolf Schneider | Italian Translation, 1982 |
The Siblings de Roy Brown | German Translation, 1982 |
Wie die Erde rund wurde de Illustrator Mitsumasa Anno | German Translation, 1982 |
Zlateh the Goat and Other Stories de Isaac Bashevis Singer | English Translation, 1982 |
Julius Blom de Bo Carpelan | Writing & Finnish Translation, 1984 |
[Bir ofiz suz] beš tomlik de Hakim Nazir | Writing, 1984 |
Años difíciles de Juan Farias | Writing, 1984 |
All the Kings Men de William Mayne | Writing, 1984 |
Asperú, juglar embrujado de Mercè Canela Garayoa | Writing, 1984 |
La bambina che non voleva andare a dormire de Pinin Carpi | Writing, 1984 |
Cuentos Araucanos. la Gente de la Tierra de Alicia Morel | Writing, 1984 |
Fabula De La Ratoncita Presumida (Coleccion Rimas Y Adivinanzas) de Aquiles Nazoa | Writing, 1984 |
Grävlingväskan de Olle Mattson | Writing, 1984 |
Kambani na ščastlivo detstvo stichove za deca i junoši de Nikolaj Zidarov | Writing, 1984 |
Kluci ze zabraného de Eliška Horelová | Writing, 1984 |
L'homme aux oiseaux de Robert Soulières | Writing, 1984 |
Liederspatz : Ein Lieder-Lese-Bilderbuch de Fredrik Vahle | Writing, 1984 |
Lotara joateko ipuinak de Asun Balzola | Writing, 1984 |
Margaspalvė genio kalve eilėraščių rinktinė de Anzelmas Matutis | Writing, 1984 |
Olipa-kerran-maan kukat eli Liisa särkyneen peilin maassa de Leena Laulajainen | Writing, 1984 |
Piraci z Wysp Śpiewających de Adam Bahdaj | Writing, 1984 |
Pom Pom meséi de István Csukás | Writing, 1984 |
The Root Cellar de Janet Lunn | Writing, 1984 |
Sigurd drakedreperen de Torill Thorstad Hauger | Writing, 1984 |
Slagsmål og silkebånd de Gerd Rindel | Writing, 1984 |
Sweet Whispers, Brother Rush de Virginia Hamilton | Writing, 1984 |
Two Little Bears de Hanna Muschg | Writing, 1984 |
La vieja que comía gente leyendas de espantos de Francisco Hinojosa | Writing, 1984 |
Waar kom je vandaan? : waar ga je naar toe? de Philippe Dumas | Writing, 1984 |
The Watcher in the Garden de Joan Phipson | Writing, 1984 |
Der weisse Wolf de Käthe Recheis | Writing, 1984 |
Το Τέλος των Τεράτων de Κίρα Σίνου | Writing, 1984 |
La capa del Morrocoy cuento guajiro de Ramón Paz Ipuana | Illustration, 1984 |
Doctor De Soto de William Steig | Illustration, 1984 |
Futari de Yasuo Segawa | Illustration, 1984 |
Great Painters de Piero Ventura | Illustration, 1984 |
Hansel and Gretel de Anthony Browne | Illustration, 1984 |
Idzie rak nieborak wierszyki i piosenki ludowe de Danuta Wawiłow | Illustration, 1984 |
Jon's Moon de Carme Sole Vendrell | Illustration, 1984 |
Jäniksenpoika de Heljä Liukko-Sundström | Illustration, 1984 |
Mese Vackorról, egy pisze kölyökmackóról de István Kormos | Illustration, 1984 |
Le mot interdit de Nicolas de Hirsching | Illustration, 1984 |
Mutter Holunder 21 Märchen aus dem Teekessel de Hans Christian Andersen | Illustration, 1984 |
När elefanterna dansar --- : djur på en savann i Afrika de Inga Borg | Illustration, 1984 |
A Northern Alphabet de Ted Harrison | Illustration, 1984 |
Sally Vally de Mathis Mathisen | Illustration, 1984 |
Snežienka de Dänemark Hans Christian Schriftsteller Andersen | Illustration, 1984 |
Sti̲ laïki̲! Sti̲ laïki̲! de Eleni G. Valabani̲ | Illustration, 1984 |
Tajín y los Siete Truenos una leyenda totonaca de Felipe Garrido | Illustration, 1984 |
Who Sank the Boat? de Pamela Allen | Illustration, 1984 |
Windjo ein Bilderbuch de Illustratorin Fürst, Schweiz Ursula | Illustration, 1984 |
Alan and Naomi de Myron Levoy | German Translation, 1984 |
The Battle Horse de Harry Kullman | English Translation, 1984 |
The Bottle Imp de Robert Louis Stevenson | Spanish Translation, 1984 |
Dance on My Grave de Aidan Chambers | Swedish Translation, 1984 |
Dreißig Geschichten von Tante Mila de Ursula Wölfel | Spanish Translation, 1984 |
Fox Tales de Ruth Manning-Sanders | Italian Translation, 1984 |
Ganesh de Malcolm J. Bosse | German Translation, 1984 |
Kutkha the Raven: Animal Stories of the North de Fainna Solasko | English Translation, 1984 |
The Magic Inkstand and Other Stories de Heinrich Seidel | English Translation, 1984 |
My Second Big Story Book (Young Puffin Books) de Richard Bamberger | Czech Translation, 1984 |
Peine-Misère et Bonheur-la Chance de Ludmilla Schnitzer, | French Translation, 1984 |
The Streets Are Free de Kurusa | German Translation, 1984 |
Wyspa potworów de Schriftsteller André Kédros | Polish Translation, 1984 |
You Can Pick Me Up at Peggy's Cove de Brian Doyle | French Translation, 1984 |
Anna annA de Lukas Hartmann | Writing, 1986 |
Das Buch vom Winter vom Herbst zum Frühjahr de Schriftsteller Helmut Leiter | Writing, 1986 |
Canta Pirulero (poesias infantiles) de Manuel Felipe Rugeles | Writing, 1986 |
The Changeover de Margaret Mahy | Writing, 1986 |
Das cousas de Ramón Lamote de Paco Martín | Writing, 1986 |
Døden rider raskt de Hans Hansen | Writing, 1986 |
Dancing in the Anzac Deli de Nadia Wheatley | Writing, 1986 |
Daniel na Saharze de Danuta Bieńkowska | Writing, 1986 |
Demaʻot shel esh de Devorah Omer | Writing, 1986 |
En Gilbert i les línies de M. Àngels Gardella | Writing, 1986 |
Je pars à la guerre, je serai là pour le goûter de Illustratorin Béatrice Poncelet | Writing, 1986 |
Jenny och den röda stormen : ur Jenny M. Linds minnen, Nebraska 1890 de Stig Ericson | Writing, 1986 |
Jenseits der Berge de Alfred Clemens Baumgärtner | Writing, 1986 |
Kam chodia na zimu zmrzlinári de Daniel Hevier | Writing, 1986 |
Kiki's Delivery Service de Eiko Kadono | Writing, 1986 |
Kuinka Sepontyttö vapautti taivaanvalot de Tuula Kallioniemi | Writing, 1986 |
Kunkori és a Kandúrvarázsló de Ede Tarbay | Writing, 1986 |
L'enfant de lumière de Suzanne Martel | Writing, 1986 |
Little Arthur's sun de Chažak Gjul'nazarjan | Writing, 1986 |
Llaves para la poesía Gabriela Mistral y Pablo Neruda de Miguel Arteche | Writing, 1986 |
Monigote en la arena de Laura Devetach | Writing, 1986 |
One-Eyed Cat de Paula Fox | Writing, 1986 |
Os bichos que tive (memórias zoológicas) de Sylvia Orthof | Writing, 1986 |
Portreti na momičeta i na momčeta stichotvorenija za deca de Georgi Strumski | Writing, 1986 |
Princ a Skřivánek de Valja Styblova | Writing, 1986 |
Pájaros en la cabeza de Laura Fernandez | Writing, 1986 |
Sommarjubel de Rune Belsvik | Writing, 1986 |
Sweetgrass de Jan Hudson | Writing, 1986 |
Tales from the Mabinogion de Gwyn Thomas | Writing, 1986 |
La tierra del sol y la luna de Concha López Narváez | Writing, 1986 |
To oneiro tou skiachtrou To theatro me ti̲ misi̲ av̲laia de Ευγένιος Τριβιζάς | Writing, 1986 |
Toufdepoil de Claude Gutman | Writing, 1986 |
Údolí barevného ptáèka : Pro dìti od 6 let de Dora Alonso | Writing, 1986 |
Aleli y el payaso bumbum de Illustratorin Clara Urquijo | Illustration, 1986 |
Bajeczki de Józef Ignacy Kraszewski | Illustration, 1986 |
La belle lisse poire du prince de Motordu de Pef | Illustration, 1986 |
Brave Little Pete of Geranium Street de Rose Lagercrantz | Illustration, 1986 |
Chin Chiang and the Dragon's Dance de Ian Wallace | Illustration, 1986 |
D Gschicht vom Dinohousi u vom Tatzefridu de Daniela-Maria Schaufelberger | Illustration, 1986 |
El cavallet de cartó de Josep Lozano Lerma | Illustration, 1986 |
Exi kokkines istories me oura de Kōstas Paulou Panagiōtopoulos | Illustration, 1986 |
La gallinita roja y el grano de trigo el cuervo astuto ; el guante amarillo ; el elefantito preguntón de Cecilia Beuchat | Illustration, 1986 |
Givʻat ha-kaftorim de Shlomit Cohen-Assif | Illustration, 1986 |
Grillito Sociyote en el circo de pulgas, y otros cuentos de animales de Gilberto Rendon Ortiz | Illustration, 1986 |
Hiawatha's Childhood de Henry Wadsworth Longfellow | Illustration, 1986 |
Jeg skal få en katt eller Dumme dyr de Wenche Blomberg | Illustration, 1986 |
Julieta y su caja de colores (Spanish Edition) de Pellicer López Carlos | Illustration, 1986 |
Kolosok o pole, o chlebe, o krestʹjanskom trude stichi, rasskazy, russkie narodnye pesenki, zagadki, poslovicy i pogovorki de Vladimir Vagin | Illustration, 1986 |
Little Red Cap de Lisbeth Zwerger | Illustration, 1986 |
Maigo de Tōshi Yoshida | Illustration, 1986 |
Maretta ja Aikapuu de Leena Laulajainen | Illustration, 1986 |
Ni Era Vaca Ni Era Caballo (Coleccion Asi Vivimos) (Spanish Edition) de Miguel Angel Jusayu | Illustration, 1986 |
The People Could Fly: The Picture Book de Virginia Hamilton | Illustration, 1986 |
Possum Magic de Mem Fox | Illustration, 1986 |
Quando eu comecei a crescer de Ruth Rocha | Illustration, 1986 |
Scheint der Mond hell auf das Haus de Hans Poppel | Illustration, 1986 |
Sinjata brada de Schriftsteller Charles Perrault | Illustration, 1986 |
Solgudens vogn de Hans Hansen | Illustration, 1986 |
Svět pohádek bratří Grimmů de Illustratorin Květa Pacovská | Illustration, 1986 |
A Tollaskígyó fiai : Dél- és közép-amerikai népek meséi de Boglár Lajos | Illustration, 1986 |
Babine, o tolo de Léon Tolstoi | Portuguese Translation, 1986 |
La casa de la madrina de Lygia Bojunga | French Translation, 1986 |
The fifth corner de Kristina Ehrenstråle | English Translation, 1986 |
Kwajo and the Brassman's Secret: A Tale of Old Ashanti Wisdom and Gold de Meshack Asare | German Translation, 1986 |
Lifetimes: The Beautiful Way to Explain Death to Children de Bryan Mellonie | Spanish Translation, 1986 |
Lobland nach einer Erzählung von Eduard Ourliac de Marcel Schwander | German Translation, 1986 |
Petros’ War de Alki Zei | English Translation, 1986 |
Red is Best de Kathy Stinson | Spanish Translation, 1986 |
The Stream That Stood Still de Beverley Nichols | Swedish Translation, 1986 |
Tatínek píše paměti de Tove Jansson | Czech Translation, 1986 |
Two Thousand Pound Goldfish de Betsy Byars | Finnish Translation, 1986 |
Antai las historias del príncipe de los licanantai de Saúl Schkolnik | Writing, 1988 |
Arnoia, Arnoia de X. L. Méndez Ferrín | Writing, 1988 |
Babka na rebríku de Dušan Dušek | Writing, 1988 |
The Big Loser de Raymond Plante | Writing, 1988 |
Bin sut khшеopfеa de Sǭ Phumsuwan | Writing, 1988 |
Il carro a sei ruote de Roberto Piumini | Writing, 1988 |
Correspondência de Bartolomeu Campos Queirós | Writing, 1988 |
Cuentos de Pascuala de Teresa Castelló Yturbide | Writing, 1988 |
The Day Chubby Became Charles de Achim Bröger | Writing, 1988 |
Deesje de Joke van Leeuwen | Writing, 1988 |
Detrás de los sueños de Gaby Vallejo de Bolívar | Writing, 1988 |
Epaminondas, Spyros de Spyrou Epameino̲nda | Writing, 1988 |
Felicián vagy a tölgyfák tánca de Ágnes Nemes Nagy | Writing, 1988 |
Fiston marie Gros-Papa de Gérard Pussey | Writing, 1988 |
La fogata roja de Eliseo Alberto | Writing, 1988 |
Fosco de Antonio Martínez Menchén | Writing, 1988 |
Habia Una Vez 26 Cuentos (Zaranda) | Writing, 1988 |
La imbècil de Merce Company | Writing, 1988 |
Kaupungin kaunein lyyli de Jukka Parkkinen | Writing, 1988 |
Lena: Unser Dorf und der Krieg Roman de Käthe Recheis | Writing, 1988 |
Olin a lišky de Eduard Petiška | Writing, 1988 |
Palabras Que Me Gustan (Coleccion Abra Palabra) de Clarisa Ruiz | Writing, 1988 |
Pet prikazki de Valeri Petrov | Writing, 1988 |
Pumans dotter de Monica Zak | Writing, 1988 |
Riverman de Allan Baillie | Writing, 1988 |
Saman i hring de Guðrún Helgadóttir. | Writing, 1988 |
Sarah, Plain and Tall de Patricia MacLachlan | Writing, 1988 |
Shadow in Hawthorn Bay de Janet Lunn | Writing, 1988 |
Son-of-Thunder de Stig Holmås | Writing, 1988 |
Tania Tiara en kærligheds historie de Lotte Inuk | Writing, 1988 |
To legan Xastero de Anna Gkertsou-Sarrē | Writing, 1988 |
Tschipo und die Pinguine de Franz Hohler | Writing, 1988; French Translation, 2010 |
Ulybka stichi, skazki de Schriftsteller Berestov, Russland Valentin Dmitrievič | Writing, 1988 |
Wielkolud z Jaskini Piratów albo Tajemnica czwartej ściany de Marta Tomaszewska | Writing, 1988 |
Woof! de Allan Ahlberg | Writing, 1988 |
ユキとキララと7わの白鳥 (白鳥のふたごものがたり) de Tomiko Inui | Writing, 1988 |
Un asalto mayusculo de Vicky Nizri | Illustration, 1988 |
Belasý maják de Ján Navrátil | Illustration, 1988 |
Benvenuto Wilko de Illustrator Francesco Testa | Illustration, 1988 |
Don't Call Me Little Bunny de Grégoire Solotareff | Illustration, 1988 |
El mico y el loro tradición oral de Diana Castellanos | Illustration, 1988 |
El perro del cerro y la rana de la sabana de Ana Maria Machado | Illustration, 1988 |
The Emperor's Panda de David Day | Illustration, 1988 |
First there was Frances de Bob Graham | Illustration, 1988 |
Flode alene de Trond-Viggo Torgersen | Illustration, 1988 |
Hörbe mit dem großen Hut: Eine Hutzelgeschichte de Otfried Preußler | Illustration, 1988 |
Heute tanzt der Tangobär das grosse Mitmachbuch fürs ganze Jahr de Autor Mario Grasso | Illustration, 1988 |
Hvordan Hvalen fik sin snævre hals de Schriftsteller Kipling, Grossbritannien, Indien Ru | Illustration, 1988 |
Illustrated History of Japan de Shigeo Nishimura | Illustration, 1988 |
Jeruzsálem lovagjai : Történetek a középkorból de Szabolcs Szunyogh | Illustration, 1988 |
The Jolly Postman or Other People’s Letters de Janet Ahlberg | Illustration, 1988 |
Karusel de Ирина Токмакова | Illustration, 1988 |
Lintukotolaiset de Pekka Vuori | Illustration, 1988 |
Ljósin Lifna de Ragnheiður Gestsdóttir | Illustration, 1988 |
Las Manchas de Vinca de Alicia Morel | Illustration, 1988 |
The Paper Crane de Molly Bang | Illustration, 1988 |
Patilant︠s︡i, veseli pisma do smekhurko de Gencho Stanchev Negentsov | Illustration, 1988 |
Peter ist der allerkleinste Riese de Angelika Kaufmann | Illustration, 1988 |
Que descobreix l'Atlàntida de Miquel Desclot | Illustration, 1988 |
Quem Cochicha O Rabo Espicha de Eva Furnari | Illustration, 1988 |
Quem Embaralha Se Atrapalha de Eva Furnari | Illustration, 1988 |
Quem Espia Se Arrepia de Eva Furnari | Illustration, 1988 |
Sakuntala de Dichter Kālidāsa, Indien | Illustration, 1988 |
Spanos and the Forty Dragons de Champēs Tsangarēs | Illustration, 1988 |
To potami trechei na synanti̲sei ti̲ thalassa de Loïzu Marō | Illustration, 1988 |
Where's My Monkey? de Dieter Schubert | Illustration, 1988 |
Who's That Knocking at My Door?: A Story in Verse de Tilde Michels | Illustration, 1988 |
Wishing to Go Fishing de Sven Nordqvist | Illustration, 1988 |
Breven till nattens drottning de Inger Edelfeldt | German Translation, 1988 |
The Dark Is Rising de Susan Cooper | Norwegian Translation, 1988 |
Don't Say A Word de Barbara Gehrts | English Translation, 1988 |
En el Ra a través del Atlántico de Jurij Senkevič | Spanish Translation, 1988 |
Frankenstein's Aunt de Allan Rune Pettersson | Finnish Translation, 1988 |
Jasmin de Jan Truss | French Translation, 1988 |
Jim Button and Luke the Engine Driver de Michael Ende | Italian Translation, 1988 |
Kaytek the Wizard de Janusz Korczak | Hebrew Translation, 1988 |
The Little Vampire de Angela Sommer-Bodenburg | Portuguese Translation, 1988 |
Moominpappa at Sea de Tove Jansson | French Translation, 1988 |
Now One Foot, Now the Other de Tomie DePaola | Spanish Translation, 1988 |
Seacrow Island de Astrid Lindgren | Russian Translation, 1988 |
Tågeskoven de Rudolf Børø | Danish Translation, 1988 |
The War of the Buttons de Louis Pergaud | Catalan Translation, 1988 |
Així és la vida, Carlota de Gemma Lienas | Writing, 1990 |
Anagnórise de María Victoria Moreno | Writing, 1990 |
Annelie in the Depths of the Night de Imme Dros | Writing, 1990 |
Bad Boy de Diana Wieler | Writing, 1990 |
La bambola dell'alchimista de Bianca Pitzorno | Writing, 1990 |
Ben y garddwr a storïau eraill de Mary Vaughan Jones | Writing, 1990 |
Le don roman de David Schinkel | Writing, 1990 |
Døden på Oslo S de Ingvar Ambjørnsen | Writing, 1990 |
El polizón de la Santa María de Jacqueline Balcells | Writing, 1990 |
The Empty House de Claude Gutman | Writing, 1990 |
Das Herz des Piraten de Benno Pludra | Writing, 1990 |
Ja sa prázdnin nebojím de Peter Glocko | Writing, 1990 |
Krystalmanden de Louis Jensen | Writing, 1990 |
Lieber heute als morgen sprechen, hören, träumen, hoffen ... Texte für Kinder de Autor Hans Manz | Writing, 1990 |
Lincoln: A Photobiography de Russell Freedman | Writing, 1990 |
A mãe da mãe da minha mãe de Terezinha Alvarenga | Writing, 1990 |
Mozart de George Lemoine | Writing, 1990 |
My Place de Nadia Wheatley | Writing, 1990 |
No era el único Noé de Magdalena Sofía Cárdenas | Writing, 1990 |
Olle und Amanda: Eine Liebesgeschichte de Annika Holm | Writing, 1990 |
Proč ten ptáček z větve nespadne de Jan Skácel | Writing, 1990 |
Die Sache mit dem Heinrich de Mira Lobe | Writing, 1990 |
Slambash Wangs of a Compo Gormer (Lions Teen Tracks) de Robert Leeson | Writing, 1990 |
Taivaan maalari : runoja pienille ja suurille de Bo Carpelan | Writing, 1990 |
Taran no hakuchō de Toshiko Kanzawa | Writing, 1990 |
To Thymo̲mueno potami de Charis Sakellariou, 1923-2007 | Writing, 1990 |
Torta de Cumpleanos: historias de Eusebio 1 de Ivar Da Coll | Writing, 1990 |
Tuhkanaama ja Taivaantakoja de Asko Martinheimo | Writing, 1990 |
Y el arbol siguio creciendo de Graciela Montes | Writing, 1990 |
Zeit für die Hora. ( Ab 14 J.) de Ingeborg Bayer | Writing, 1990 |
Āhū-i ba/U 1e2b/t-i man, Guzal de Mahmud Doulatabadi | Writing, 1990 |
ʻAnan ba-yad de Hillel Omer | Writing, 1990 |
Ị Ntinton o Pavelakịs mou ki Egọ de Filisa Chatzịchanna | Writing, 1990 |
"Dat rijmt" de Ivo de Wijs | Illustration, 1990 |
1 é 5, 3 é 10! de Santuza Abras | Illustration, 1990 |
Aventuras de los jóvenes dioses de Eduardo Galeano | Illustration, 1990 |
Cúcuru mácara Tradición oral de Silvia Tarragó Castrillón | Illustration, 1990 |
A Christmas Carol de Charles Dickens | Illustration, 1990 |
Could you stop Josephine? de Stéphane Poulin | Illustration, 1990 |
Diego Rana. Pintor de Eunice Cortés Gutiérrez | Illustration, 1990 |
Easter de Jan Pieńkowski | Illustration, 1990 |
La llengua espècial de l'Uri de David Grossman | Illustration, 1990 |
Die Möwe Fridolin de Barbara Haupt | Illustration, 1990 |
Il mascheraio innocente de Roberto Piumini | Illustration, 1990 |
The Night of the Stars de Douglas Gutierrez | Illustration, 1990 |
Not So Very Long Ago: Life in a Small Country Village de Philippe Fix | Illustration, 1990 |
Now Now Marcus de Martin Auer | Illustration, 1990 |
Den nye vesken de Fam Ekman | Illustration, 1990 |
Owl Moon de Jane Yolen | Illustration, 1990 |
Pohádky z bramborových řádků de Carl Sandburg | Illustration, 1990 |
Stamtræet de Sussi Karrebæk | Illustration, 1990 |
Taivaanpojan verkko : värisatuja de Hannele Huovi | Illustration, 1990 |
Tod Sorb Sa-Hai de Suwanna Kriengkraipetch | Illustration, 1990 |
To̲ra thelo̲ na chorepso̲ de Illustratorin Yvette Papadopoulou | Illustration, 1990 |
Where the Forest Meets the Sea de Jeannie Baker | Illustration, 1990 |
The Wonderful Adventures of Nils de Selma Lagerlöf | Illustration, 1990 |
Yappie looks round in Budapest de István Csukás | Illustration, 1990 |
Zapatones de Pilar Mateos | Illustration, 1990 |
やまのディスコ de 鈴木 康司, | Illustration, 1990 |
Anne's House of Dreams de L. M. Montgomery | Italian Translation, 1990 |
As brumas de Avalon - 04 - O prisioneiro da árvore de Marion Zimmer Bradley | Danish Translation, 1990 |
Des chinesischen Kaisers fliegendes Pferd de Iris Rane | German Translation, 1990 |
Crutches de Peter Härtling | English Translation, 1990 |
Emily of New Moon de L. M. Montgomery | French Translation, 1986 & 1990 |
Das Gold von Caxamalca de Jakob Wassermann | French Translation, 1990 |
Ha-Yeladim me-rehov ha-Raashanim de Astrid Lindgren | Hebrew Translation, 1990 |
Huli Hunskeli de Janosch | Finnish Translation, 1990 |
The Mammoth Hunters de Jean M. Auel | Japanese Translation, 1990 |
My Friend the Painter de Lygia Bojunga Nunes | Spanish Translation, 1990 |
The Polar Express de Chris Van Allsburg | Spanish Translation, 1990 |
Salada russa de Leo Tolstoy | Spanish Translation, 1990 |
Sons from Afar de Cynthia Voigt | Swedish Translation, 1990 |
The War of the Worlds de H. G. Wells | Czech Translation, 1990 |
Wayra sieht ihr Land : ein Aymará-Mädchen auf den Spuren seiner Geschichte de Eusebio Topooco | German Translation, 1990 |
Wie Spucke im Sand de Klaus Kordon | Dutch Translation, 1990 |
Zed de Rosemary Harris | Norwegian Translation, 1990 |
Aengelungen de Margareta Thun | Writing, 1992 |
Ahavah ben ha-deḳalim de Sami Michael | Writing, 1992 |
La aldovranda en el mercado de Ema Wolf | Writing, 1992 |
Bartele Bûse de Berber van der Geest | Writing, 1992 |
Bibitsa ou l'étrange voyage de Clara Vic roman de Christiane Duchesne | Writing, 1992 |
Bokuga kyōryū dattakoro de Nobuyuki Mitamura | Writing, 1992 |
The Cats and the Mice de Abenaa Korama | Writing, 1992 |
Contos por palabras de Agustín Fernández Paz | Writing, 1992 |
Cuentos para Niños Colleción Alfaro Tomo no. 4 de Oscar Alfaro | Writing, 1992 |
Di san jun tuan de Zhilu Zhang | Writing, 1992 |
Dodger de Libby Gleeson | Writing, 1992 |
Dystopia de Dennis Jürgensen | Writing, 1992 |
El vol del colom de Joaquim Carbó | Writing, 1992 |
Un embrujo de cinco siglos de Ana Maria Guiraldes | Writing, 1992 |
Gegnum pyrnigerðið de Idunn Steinsdottir | Writing, 1992 |
Die Geschichte von der kleinen Gans, die nicht schnell genug war de Hanna Johansen | Writing, 1992 |
Høyere enn himmelen de Klaus Hagerup | Writing, 1992 |
Iholdi de Mariasun Landa | Writing, 1992 |
Kočičí král de Pavel Šrut | Writing, 1992 |
L'enfant multiple de Andrée Chedid | Writing, 1992 |
Langzaam, zo snel als zij konden de Toon Tellegen | Writing, 1992 |
Lathos, kyrie Noinker! mythistori̲ma de Loti̲ Petrovits-Androutsopoulou | Writing, 1992 |
Max, der Unglücksrabe de W. J. M. Wippersberg | Writing, 1992 |
Poika de Timo Parvela | Writing, 1992 |
Preguntario Poemario para niños de Jairo Aníbal Niño | Writing, 1992 |
Redwork de Michael Bedard | Writing, 1992 |
Selime - utan skyddsnät de Inger Brattström | Writing, 1992 |
Shabanu: Daughter of the Wind de Suzanne Fisher Staples | Writing, 1992 |
Snehuliacke ostrovy de Ján Uličiansky | Writing, 1992 |
Sua Alteza, A Divinha de Ângela Lago | Writing, 1992 |
Tío Caricari un cuento del Tío Nicolás de Susana López | Writing, 1992 |
Taube Klara de Wolf Spillner | Writing, 1992 |
Toutoulouze et Ouriki de Ulrike Blatter | Writing, 1992 |
Una vita in margine de Beatrice Solinas Donghi | Writing, 1992 |
À travers la ville de Sara | Illustration, 1992 |
Ø-Rejsen de Illustratorin Bente Olesen Nyström | Illustration, 1992 |
Aesop's fables de Dichter Aesopus | Illustration, 1992 |
A Bicycle for Rosaura de Daniel Barbot | Illustration, 1992 |
The Boy and the Whale de Katherine Scholes | Illustration, 1992 |
Az elrabolt királykisasszony bukovinai székely népmese de Elek Lívia | Illustration, 1992 |
Gran teatro dei Burnattini de Roberto Innocenti | Illustration, 1992 |
Island of no return de G. Kwesi Annoh | Illustration, 1992 |
I̲ metri̲si̲ tou chronou de Mariora Exarchopoulou | Illustration, 1992 |
Klicketick de Christine Nöstlinger | Illustration, 1992 |
Little Tricker the Squirrel Meets Big Double the Bear de Ken Kesey | Illustration, 1992 |
Luzinha curiosa de Roberto Caldas | Illustration, 1992 |
María Carlota y Millaqueo ; Baltasara, la niña duende del Callejón de las Hormigas ; Aillavilu, el niño alado de Rinconada de Silva de Manuel Peña Muñoz | Illustration, 1992 |
Le monde magique des créatures enchantées de Elena Chmelová | Illustration, 1992 |
Mijn botjes zijn bekleed met deftig vel de Ted van Lieshout | Illustration, 1992 |
Olavs første skitur de Tor Bomann-Larsen | Illustration, 1992 |
The Orphan Boy de Tololwa M. Mollel | Illustration, 1992 |
La pipa del abuelo de Graciela Montes | Illustration, 1992 |
Rudolf Raser die schnellste Geschichte der Welt de Stephan Brülhart | Illustration, 1992 |
Tornen som slog världen med häpnad den sanna historien om de Håkan Jaensson | Illustration, 1992 |
Unieläimet de Outi Markkanen | Illustration, 1992 |
Voces na lagoa do espantallo de Xan López Dominguez | Illustration, 1992 |
Yacho no zukan de Masayuki Yabuuchi | Illustration, 1992 |
הכנה נחמה de מאיר שלו | Illustration, 1992 |
The Abduction de Mette Newth | Swedish Translation, 1992 |
Angry Arthur de Hiawyn Oram | Spanish Translation, 1992 |
Auf dem Walfisch : Märchen de Petr Chudozilov | German Translation, 1992 |
Augustin und die Trompete de Max Bolliger | Italian Translation, 1992 |
The BFG de Roald Dahl | German & Norwegian Translations, 1986; Swedish Translation, 1988; Finnish Translation, 1992 |
False Face de Welwyn Wilton Katz | Norwegian Translation, 1992 |
I, Juan de Pareja de Elizabeth Borton de Trevino | French Translation, 1992 |
The Nargun and the Stars de Patricia Wrightson | For Text, 1976; German Translation, 1992 |
No More Saturday Nights de Norma Klein | Danish Translation, 1992 |
O Peregrino da Alvorada de C. S. Lewis | Greek Translation, 1992 |
The Summer of Aviya de Gila Almagor | German Translation, 1992 |
We were not like other people de Efraim Sevela | English Translation, 1992 |
אגדות פרו : ספורי אמא אוזה de שרל פרו | Hebrew Translation, 1992 |
ロシアの昔話 : 愛蔵版 de T.A. Mavrina | Japanese Translation, 1992 |
Pohádkové vandrování po Čechách de Vladimir Hulpach | Writing & Illustration, 1994 |
Prikazka za palavoto skakalče de Kina Kădreva | Writing & Illustration, 1994 |
The Bamboo Flute de Garry Disher | Writing, 1994 |
En barkbåt till Eddie de Viveca Lärn | Writing, 1994 |
Chrabryj cvetok stichotvorenija de Roman Sef | Writing, 1994 |
Cölestin (die Maus) auf dem Floss de Hermann Haider | Writing, 1994 |
The Delmonico two o five de Allan Jermieson | Writing, 1994 |
Den'jadagy iṇ zur alma de Robert Mugallimovič Miṇnullin | Writing, 1994 |
Un dimanche avec... Matisse de Florian Rodari | Writing, 1994 |
Domēnikos muthistorema de Manos Kontoleōn | Writing, 1994 |
Ei lange reise de Ragnar Hovland | Writing, 1994 |
El Profesor Ziper Y LA Fabulosa Guitarra Electrica (Infantil) (Spanish Edition) de Juan Villoro | Writing, 1994 |
Emperatour, Sibzamini-ye chabarom de Mohammad Mohammadi | Writing, 1994 |
Eḥad yoter midai de Nirah Harel | Writing, 1994 |
De gale de Kim Fupz Aakeson | Writing, 1994 |
Galería de piratas y bandidos de América de Gonzalo España | Writing, 1994 |
Geranium de Gonzalo Moure | Writing, 1994 |
Golden Oware Counters de J.C. De Graft | Writing, 1994 |
Le Gros Probleme Du Petit Marcus (Premier Roman, 25) (French Edition) de Gilles Gauthier | Writing, 1994 |
Heksenes datter de Dorota Terakowska | Writing, 1994 |
It hûs fol ferhalen de Mindert Wijnstra | Writing, 1994 |
Kniven och ringen : berättelse från vikingatid de Yvonne Hoffman | Writing, 1994 |
Kus me de Bart Moeyaert | Writing, 1994 |
Lyddie de Katherine Paterson | Writing, 1994 |
Mačja preja de Svetlana Makarovič | Writing, 1994 |
Memorias de una vaca de Bernardo Atxaga | Writing, 1994 |
Merehundi Jutud II de Voldemar Miller | Writing, 1994 |
Modlitbičky de Milan Rufus | Writing, 1994 |
Nachtverhaal de Paul Biegel | Writing, 1994 |
OS Olhos De Ana Marta (Portuguese Edition) de Alice Vieira | Writing, 1994 |
Parempi valita susi de Esko-Pekka Tiitinen | Writing, 1994 |
Parempi valita susi de Esko-Pekka Tiitinen | Writing, 1994 |
Raton y Vampiro Se Conocen de Yolanda Pantin | Writing, 1994 |
Siebenstorch de Benno Pludra | Writing, 1994 |
Stories vir die vaak voorleesstories vir wakker kinders de Linda Rode | Writing, 1994 |
Stēn poreia tēs eleutherias : mythistorēma de Antreas Kōnstantinidēs | Writing, 1994 |
Tantos medos e outras coragens de Roseana Murray | Writing, 1994 |
Ticket to Curlew de Celia Barker Lottridge | Writing, 1994 |
Veronica ovvero «i gatti sono talmente imprebedibili!» de Angela Nanetti | Writing, 1994 |
Las visitas de Silvia Schujer | Writing, 1994 |
Zum Beispiel: Paul Klee wir entdecken Kunst de Künstlerin Katharina Bütikofer | Writing, 1994 |
「うそじゃないよ」と谷川くんはいった (PHP創作シリーズ) de Jōko Iwase | Writing, 1994 |
Állatkerti Útmutató de Dichter Devecseri, Übersetzer Gábor | Illustration, 1994 |
Adéu, i bona sort! de Ricardo Alcántara | Illustration, 1994 |
All the Magic in the World de Wendy Hartmann | Illustration, 1994 |
Do not go around the edges : poems de Daisy Utemorrah | Illustration, 1994 |
El libro de los Animales de Aquiles Nazoa | Illustration, 1994 |
El mar y la costa de Varios Autores | Illustration, 1994 |
Emily de Michael Bedard | Illustration, 1994 |
Una fiaba nel bosco de Alessandra D'Este | Illustration, 1994 |
Grdi Raček de Dänemark Hans Christian Schriftsteller Andersen | Illustration, 1994 |
Gurnemauz de Illustratorin Carola Holland | Illustration, 1994 |
Hay que enseñarle a tejer al gato de Ema Wolf | Illustration, 1994 |
Heinähattu ja Vilttitossu loman tarpeessa de Sinikka Nopola | Illustration, 1994 |
I̲ Katerina kai o Aoratos paizoun kryfto de Loïzu Marō | Illustration, 1994 |
Lille Kong Magnus de Pia Thaulov | Illustration, 1994 |
Martinko Kinkaš de Schriftstellerin Němcová, Tschechoslowakei Božena | Illustration, 1994 |
Ourasima une imagerie en transparence d'après le conte japonais de Warja Honegger-Lavater | Illustration, 1994 |
Primeiro Livro De Poesia de Sophia De Mello | Illustration, 1994 |
The Princess in the Kitchen Garden de Annemie Heymans | Illustration, 1994 |
Pula, Gato! de Marilda Castanha | Illustration, 1994 |
Rehepapp ja vanapagan : eesti muinasjutte de Jüri Talvet | Illustration, 1994 |
Resor jag aldrig gjort, av Syborg Stenstump de Anna Höglund | Illustration, 1994 |
Serebrjanoe bljudečko i nalivnoe jabločko de N.A. Terechova | Illustration, 1994 |
Sharp the dog de Winfred Afenyo | Illustration, 1994 |
Le sourire du loup de Anne Brouillard | Illustration, 1994 |
Tocotoc El cartero enamorado de Clarisa Ruiz | Illustration, 1994 |
Travels for Two: Stories and lies from my childhood de Stéphane Poulin | Illustration, 1994 |
Tulipanenes hemmelighet de Jo Tenfjord | Illustration, 1994 |
Ein und Alles de Christine Nöstlinger | Illustration, 1994 |
A Year Around the Great Oak de Gerda Muller | Illustration, 1994 |
おれは歌だ おれはここを歩く―アメリカ・インディアンの詩 de 秋野 亥左牟 | Illustration, 1994 |
Black Beauty: The Autobiography of a Horse de Anna Sewell | Greek Translation, 1994 |
A Bridge to the Stars de Henning Mankell | German Translation, 1994 |
The Brothers Lionheart de Astrid Lindgren | Czech Translation, 1994 |
Los cazadores de miel : un cuento tradicional de Africa de Francesca Martin | Spanish Translation, 1994 |
Därvarns resa de Mats Wahl | Norwegian Translation, 1994 |
Emil in the Soup Tureen de Astrid Lindgren | Estonian Translation, 1994 |
Gelsomino nel paese dei bugiardi de Gianni Rodari | Portuguese Translation, 1994 |
George's Marvellous Medicine de Roald Dahl | Danish Translation, 1994 |
Mamma Moo on the Swing de Jujja Wieslander | Dutch Translation, 1994 |
The Man from the Other Side de Uri Orlev | English Translation, 1994 |
Peter Pan de J. M. Barrie | Portuguese Translation, 1994 |
Petruschkas Lackschuhe. SZ Junge Bibliothek Band 21 de Vita Andersen | German Translation, 1994 |
Tales from Earthsea de Ursula K. Le Guin | Japanese Translation, 1994 |
Tanz in die Hölle de Tor Fretheim | German Translation, 1994 |
Thief in the Village de James Berry | French Translation, 1994 |
Tin Toeval en het geheim van Tweebeens-eiland de Guus Kuijer | Italian Translation, 1994 |
Agua del cántaro de Clara Amelia Acuña de Sojo | Writing & Illustration 1996 |
Mattie and Grandpa de Roberto Piumini | Illustration & English Translation, 1996 |
Blue train to the moon de Dianne Hofmeyr | Writing, 1996 |
Cando petan na porta pola noite de Xabier P. Docampo | Writing, 1996 |
Catherine, Called Birdy de Karen Cushman | Writing, 1996 |
Como un salto de campana de Victor Carvajal | Writing, 1996 |
Damianova rieka rozprávky o láske a večnosti de Daniel Pastirčák | Writing, 1996 |
Donovan från Jamaica de Marianne Backlén | Writing, 1996 |
La espada y la rosa de Antonio Martínez-Menchén | Writing, 1996 |
Evitarle malos pasos a la gente de Armando José Sequera | Writing, 1996 |
Falling de Anne Provoost | Writing, 1996 |
Un gato muy poco gato de Elena O'Callaghan i Duch | Writing, 1996 |
Les grands sapins ne meurent pas : roman de Dominique Demers | Writing, 1996 |
Hamamelis, Miosotis y el Senor Sorpresa (Spanish Edition) de Ivar Da Coll | Writing, 1996 |
Historias a Fernandez (Spanish Edition) de Ema Wolf | Writing, 1996 |
Johan och Peter de Eva Wikander | Writing, 1996 |
Khaddī ka-al-ward : majmūʻah shiʻrīyah lil-aṭfāl de Fāḍil Jamāl ʻAlī | Writing, 1996 |
Krõlli pannkoogitegu de Ellen Niit | Writing, 1996 |
Lossen med guldører de Kåre Bluitgen | Writing, 1996 |
Malki zhabeshki istorii de Ĭordan Dimitrov Radichkov | Writing, 1996 |
O menino eterno de José Jorge Letria | Writing, 1996 |
Le mime de Illustratorin Béatrice Poncelet | Writing, 1996 |
La nuit des pélicans de Pierre Coran | Writing, 1996 |
Die optog van die aftjoppers de George Weideman | Writing, 1996 |
Polkovnik vsegda naidetsia : povestʹ, rasskazy de Oleg Khandusʹ | Writing, 1996 |
Pusa od krampusa de Zvonimir Balog | Writing, 1996 |
Rowan of Rin de Emily Rodda | Writing, 1996 |
Someone Came Knocking de Anne Merrick | Writing, 1996 |
Ta dakrya ti̲s Persephoni̲s de Litsa Psaraf̲ti̲ | Writing, 1996 |
También los insectos son perfectos de Alberto Blanco | Writing, 1996 |
Traveling on into the Light and Other Stories de Martha Brooks | Writing, 1996 |
Tuliraja de Hannele Huovi | Writing, 1996 |
O velho que trazia a noite de Sérgio Capparelli | Writing, 1996 |
Het verhaal van Stippie en Jan de Patsy Backx | Writing, 1996 |
En vind fylt av tusen sommere de Thore Hansen | Writing, 1996 |
When the World Was New de Jürg Schubiger | Writing, 1996 |
The Wolf Saga de Käthe Recheis | Writing, 1996 |
Die Zeit ist kaputt de Klaus Kordon | Writing, 1996 |
Un été 58 de Jean-Paul Nozière | Writing, 1996 |
Зимняя девочка: Рассказы и повесть de Sergej Anatolʹevič Ivanov | Writing, 1996 |
Ḥasanī bih maktab nimīʹraft va 19 masal va matal dīgar de Muḥammad Raḍa Jusefi | Writing, 1996 |
おさるになるひ (どうわがいっぱい) de Hiroshi Īto | Writing, 1996 |
Adam a Eva de Ondrej Sliacky | Illustration, 1996 |
Adriana y el árbol de Sergio Kern | Illustration, 1996 |
Afsānah-yi dirakht-i khurmā va buzī de Muḥammad Hādī Muḥammadī | Illustration, 1996 |
Anna's Art Adventure de Bjorn Sortland | Illustration, 1996 |
Las cabritas de Martín (Spanish Edition) de Concha López Narváez | Illustration, 1996 |
Chumba la Cachumba de Carlos Cotte | Illustration, 1996 |
A cor das vogais de Teresa Lima | Illustration, 1996 |
The Creation de James Weldon Johnson | Illustration, 1996 |
Eero de Marjatta Levanto | Illustration, 1996 |
El baile de los cantaritos de Alicia Morel | Illustration, 1996 |
O feitiço do sapo de Eva Furnari | Illustration, 1996 |
First Light de Gary Crew | Illustration, 1996 |
Gifts de Jo Ellen Bogart | Illustration, 1996 |
Im Pfirsich wohnt der Pfirsichkern. Kinderlyrik. Kinderbuch. Ab 8 de Wolf Harranth | Illustration, 1996 |
Kurmīša grāmata de Ligita Linmeiere | Illustration, 1996 |
Max Napp de Barbro Lindgren | Illustration, 1996 |
Nedopësok povestʹ de Schriftsteller Kovalʹ, Sowjetunion, Russland Jurij Iosifovič | Illustration, 1996 |
One Round Moon and a Star for Me de Ingrid Mennen | Illustration, 1996 |
Op hoge poten de Annemarie van Haeringen | Illustration, 1996 |
Oren om te horen de Gode-Liva Uleners | Illustration, 1996 |
Pokuraamat de Edgar Valter | Illustration, 1996 |
En t'attendant de Nathalie Léger-Cresson | Illustration, 1996 |
To paramythi pou sou yposchethi̲ka de Tatiana Raïsi̲-Volanaki̲ | Illustration, 1996 |
Tri medvjeda i gitara de Ljudevit Bauer | Illustration, 1996 |
Uncle David de Libby Gleeson | Illustration, 1996 |
Vejen til festen en billedfortælling de Illustratorin Bente Olesen Nyström | Illustration, 1996 |
War Game de Michael Foreman | Illustration, 1996 |
Yo, Mónica y el monstruo de Antonio Rodríguez | Illustration, 1996 |
Östlich der Sonne - westlich des Monds de Torill Eide | German Translation, 1996 |
Aesop's Fables: A Classic Illustrated Edition de Russell Ash | Portuguese Translation, 1996 |
I Am the Cheese de Robert Cormier | Greek Translation, 1996 |
Avstrijski prikazki de Helmut Wittmann | Bulgarian Translation, 1996 |
Baby de Patricia MacLachlan | German Translation, 1996 |
The Chief de Robert Lipsyte | French Translation, 1996 |
The Master Puppeteer de Katherine Paterson | Spanish Translation, 1996 |
Motu-Iti, het meeuweneiland de Roberto Piumini | Dutch Translation, 1996 |
I pensionati della memoria de Luigi Pirandello | Spanish Translation, 1996 |
Perraulten ipuinak de Charles Perrault | Basque Translation, 1996 |
Pimeyden lapset. 1 de Wolfgang Hohlbein | Finnish Translation, 1996 |
Platero and I: An Andalusian Elegy de Juan Ramón Jiménez | English Translation, 1996 |
Road to Chlifa (Northern Lights Books for Children) de Michele Marineau | English Translation, 1996 |
Skazki Big Bena anglijskie stichi i skazki de Übersetzer Kružkov, Schriftsteller Grigorij Michajlovič | Russian Translation, 1996 |
Skuggmannen de Arne Berggren | Swedish Translation, 1996 |
Urmal from the Ice Age de Max Kruse | Spanish Translation, 1996 |
Versos and verses de María Luisa Silva | Spanish and English Translation, 1996 |
al-Barghashah al-shaqīyah de Nuhá Ṭabbārah Ḥammūd | Writing, 1998 |
La amiga mas amiga de la hormiga miga / The most Friendly Friend of Ant Miga (El Barco De Vapor / the Steamboat) (Spanish Edition) de Emili Teixidor | Writing, 1998 |
As estrelas : quando os Três Reis eram principes de Antio Torrado | Writing, 1998 |
The Big Bazoohley de Peter Carey | Writing, 1998 |
Het boek van Bod Pa de Anton Quintana | Writing, 1998 |
Chlapec Lampášik de Ján Milčák | Writing, 1998 |
Cinco para las nueve y otros cuentos de Alonso Cueto | Writing, 1998 |
Diario de un explorador de Jorge Accame | Writing, 1998 |
Disteltage de Renate Welsh | Writing, 1998 |
Dva smijeha de Sunčana Škrinjarić | Writing, 1998 |
El abuelo en el espejo de Jorge Charpentier | Writing, 1998 |
El alimento de los dioses de Gonzalo Moure | Writing, 1998 |
El zurcidor del tiempo (A la Orilla del Viento) (Spanish Edition) de Alicia Molina | Writing, 1998 |
Gezworen woorden (Dutch Edition) de Akky van der Veer | Writing, 1998 |
A Girl Named Disaster de Nancy Farmer | Writing, 1998 |
Hur kunde hon! de Annika Holm | Writing, 1998 |
Hurra, vi är på operan! : en upptäcktsfärd bakom kulisserna med bild och text ur operavärlden de Lisbeth Landefort | Writing, 1998 |
In die tyd van die esob de Martie Preller | Writing, 1998 |
Isojalkainen poika : kuusi tositapausta de Asko Martinheimo | Writing, 1998 |
The joining de Peter Slingsby | Writing, 1998 |
The Maestro de Tim Wynne-Jones | Writing, 1998 |
Mala in velika Luna de Boris A. Novak | Writing, 1998 |
Mamire, el Ultimo Nino de Víctor Carvajal | Writing, 1998 |
Mariehønen Evigglad : rim for børn og barnlige sjæle de Halfdan Rasmussen | Writing, 1998 |
Menino do rio doce de Ziraldo | Writing, 1998 |
Moja sobaka ljubit džaz rasskazy de Marina Moskvina | Writing, 1998 |
Monsterbesuch! de Brigitte Schär | Writing, 1998 |
Na fogueira dos versos de Antonio García Teijeiro | Writing, 1998 |
Najwyższa góra świata de Anna Onichimowska | Writing, 1998 |
Otah ḳiblu ḥinam de Nurit Zarchi | Writing, 1998 |
Pas de soleil en Alaska : roman de Xavier Deutsch | Writing, 1998 |
Peð á plánetunni jörð de Olga Guðrún Árnadóttir, | Writing, 1998 |
Poil de serpent, dent d'araignée de Danielle Marcotte | Writing, 1998 |
Die Reise in den Norden de Karla Schneider | Writing, 1998 |
Sitārah-ʾi bih nām-i ghūl de Muḥammad Riz̤ā Yūsufī | Writing, 1998 |
Sofie og Kathrine 5 : det gror i brent jord de Grete Haagenrud | Writing, 1998 |
Ta magika gualia de Maroula Phella Theodosiadou | Writing, 1998 |
La Tarte aux escargots de Brigitte Smadja | Writing, 1998 |
Vesela misterii︠a︡ : stikhopisanit︠s︡i s dorisovki t︠s︡vetni ot sŭavtorcheta maloletni de Ivan TSanev | Writing, 1998 |
Vuelven los fantasmas! de Mercedes Franco | Writing, 1998 |
The Wreck of the Zanzibar de Michael Morpurgo | Writing, 1998 |
Yawmiyāt hirr de Imilī Naṣrallāh | Writing, 1998 |
Zakázané holky de Hana Bořkovcová | Writing, 1998 |
Çufoja dhe bubi Kaçurrel de Gaqo Bushaka | Writing, 1998 |
Ē voē tōn ydatōn de Τούλα Τίγκα | Writing, 1998 |
ふしぎな木の実の料理法 (こそあどの森の物語 1) de Jun Okada | Writing, 1998 |
O arkoudos Arthouros de Nikolas Andrikopoulos | Illustration, 1998 |
Bone Button Borscht de Aubrey Davis | Illustration, 1998 |
Ciboulette et Léon de Catherine Louis | Illustration, 1998 |
Clown de Quentin Blake | Illustration, 1998 |
Do nemaĭ kŭde i obratno : prikazki za det︠s︡a de Peti︠a︡ Aleksandrova | Illustration, 1998 |
Egon och rävungen de Catarina Kruusval | Illustration, 1998 |
El dueño de la luz - Cuento Warao de Ivonne Rivas | Illustration, 1998 |
La era del sueño de Alicia Morel | Illustration, 1998 |
The Gift de Gabriela Keselman | Illustration, 1998 |
The Gift of the Sun: A Tale from South Africa de Dianne Stewart | Illustration, 1998 |
De hellige tre narrer de Tor Åge Bringsværd | Illustration, 1998 |
Hr. Flugt går under jorden de Anne Pedersen | Illustration, 1998 |
Leon Tolstoi de Leo Tolstoy | Illustration, 1998 |
Mademoiselle Sauve-qui-peut de Philippe Corentin | Illustration, 1998 |
Magjistrica e dymbëdhjetë pasqyrave de Mira Meksi | Illustration, 1998 |
Maria Teresa de Roger Mello | Illustration, 1998 |
Un milagro de San Martín de Porras de Ricardo Palma | Illustration, 1998 |
The Most Beautiful Village in the World de Yutaka Kobayashi | Illustration, 1998 |
Muromskoe chudo : o svi︠a︡tom bogatyre Ilʹe Muromt︠s︡e, Petre i Fevronii, episkope Vasilii i okai︠a︡nnom zmee de Georgiĭ I︠U︡din | Illustration, 1998 |
Niñas y niños de maiz de Vicky Ramos | Illustration, 1998 |
La nouvelle famille de Choune de Anne Velghe | Illustration, 1998 |
OLAS MAREAS Y CORRIENTES de Luci Cruz Wilson | Illustration, 1998 |
Olavi ja Aapo de Markus Majaluoma | Illustration, 1998 |
The Old Woman Who Loved to Read de John Winch | Illustration, 1998 |
Pchła szachrajka de Jan Brzechwa | Illustration, 1998 |
Peter and the Wolf de Sergei Prokofiev | Illustration, 1998 |
Qissahʹhā-yi man va māmān de Viyūlit Rāziqʹpanāh | Illustration, 1998 |
Reinaart de vos : de felle met de rode baard de Henri van Daele | Illustration, 1998 |
Risinn þjófótti og skyrfjallið de Sigrún Helgadóttir, | Illustration, 1998 |
Slncové dievčatko : rozprávky pre najmenších de Mária Ďuríčková | Illustration, 1998 |
Starry Messenger: Galileo Galilei de Peter Sís | Illustration, 1998 |
Theos Traum : eine gute Nachtgeschichte de Karoline Kehr | Illustration, 1998 |
Tutú Marambá de Maria Elena Walsh | Illustration, 1998 |
Vyprávění ze Starého zákona de Renáta Fučíková | Illustration, 1998 |
Wolf oder Schaf, böse oder brav? de Linda Wolfsgruber | Illustration, 1998 |
Et zeh! de Nirah Harel | Illustration, 1998 |
Čarolija ljepote, čarolija dobrote de Mira Krajačić-Beutz | Illustration, 1998 |
Ani roʾah et ha-yareaḥ de C. B. Christiansen | Hebrew Translation, 1998 |
The Basketball Player de Roch Carrier | English Translation, 1998 |
A Bussola De Ouro de Philip Pullman | Danish Translation, 1998 |
The Daydreamer de Ian McEwan | Russian Translation, 1998 |
The Dividing Sea de Ruth Elwin Harris | Japanese Translation [series of 4], 1998 |
The Friends de Kazumi Yumoto | English Translation, 1998 |
A história sem fim de Michael Ende | Albanian Translation, 1998 |
The Hunting of the Snark de Lewis Carroll | Galician Translation, 1998 |
Ich bin Julia, und Du? : der Alltag mit einer cerebralen Bewegungsstörung de Evi Graf | French Translation, 1998 |
Igubu lobugqi likakumkani : intsomi yamaYoruba de Thomas A Nevin | Xhosa Translation, 1998 |
Intsomi Yomdatshi Obhabhayo de Kathleen Milne | Xhosa Translation, 1998 |
Lejos Como Mi Querer Y Otros (Spanish Edition) de Elkin Obregon | Spanish Translation, 1998 |
Li︠u︡bimye stikhi de Viktor Lunin | Portuguese Translation, 1998 |
I Miss You, I Miss You! de Peter Pohl | German & Norwegian Translations, 1996; Icelandic Translation, 1998 |
New World de Gillian Cross | German Translation, 1998 |
No Roof in Bosnia de Els de Groen | English Translation, 1998 |
Nothing But The Truth de Avi | Greek Translation, 1998 |
De regenboog heeft maar acht kleuren de Peter Pohl | Dutch Translation, 1998 |
Rimas do País das Maravilhas de Lewis Carroll | Portuguese Translation, 1998 |
Die Serapions-Brüder de E. T. A. Hoffmann | Slovene Translation, 1998 |
The Smelly Book de Babette Cole | Spanish Translation, 1998 |
The Solitaire Mystery de Jostein Gaarder | Czech Translation, 1998 |
Sonne, Mond und Luftballon de Josef Guggenmos | Bulgarian Translation, 1998 |
Stone Cold de Robert Swindells | Swedish Translation, 1998 |
Tea in the Harem de Mehdi Charef | Basque Translation, 1998 |
Tots els detectius es diuen Flanagan de Andreu Martín | French Translation, 1998 |
Vinterviken de Mats Wahl | Finnish & German Translations, 1998 |
Wasserman. Historia de un perro (Traves del Espejo) (Spanish Edition) de Yoram Kaniuk | Norwegian Translation, 1998 |
Winter in Wartime de Jan Terlouw | Persian Translation, 1998 |
Die Naechtlichen Wege Der Uhren Maerchen de Māra Cielēna | Writing & Illustration, 2000 |
Agapaei Gianko, agapaei-- de Philomēla Vakalē-Syrogiannopoulou | Writing, 2000 |
Amilina abeceda de Ferida Duraković | Writing, 2000 |
Anxos en tempos de chuvia de Miguel Vázquez | Writing, 2000 |
Bunyols de vacances de Teresa Duran | Writing, 2000 |
The Center of the World de Andreas Steinhöfel | Writing, 2000 |
Csigamese de István Kamarás | Writing, 2000 |
Los cuatro amigos de siempre de Gilberto Rendon Ortiz | Writing, 2000 |
Di︠a︡dovata gradina : stikhotvorenii︠a︡ za det︠s︡a de L. Daskalova | Writing, 2000 |
Dupin Dirk i Lijena Kobila de Joĵa Horvat | Writing, 2000 |
Dziewczyna mistrza gry de Krystyna Siesicka | Writing, 2000 |
El imperio de las cinco lunas de Celso Román | Writing, 2000 |
El Misterio Velazquez de Eliacer Cansino | Writing, 2000 |
Ella auf Klassenfahrt de Timo Parvela | Writing, 2000 |
Fan hantsjeklap en sûkerbak de Jant van der Weg-Laverman | Writing, 2000 |
First Day (A Little Ark Book) de Margaret Wild | Writing, 2000 |
Florentino, el guardador de secretos de Jorge Eslava | Writing, 2000 |
Geusē apo neratzi : leptomereies henos epous : historiko aphēgēma de Anna Kalogērou-Paulou | Writing, 2000 |
Ha-masaʻ sheli im Aleks de Ruth Almog | Writing, 2000 |
Jubeltenen de Rita Verschuur | Writing, 2000 |
The Lily Pond de Annika Thor | Writing, 2000 |
Minhas memórias de Lobato, contadas por Emília, Marquesa de Rabicó e pelo Visconde de Sabugosa de Luciana Sandroni | Writing, 2000 |
Moja dolina de Kristina Brenkova | Writing, 2000 |
The Moon King de Siobhan Parkinson | Writing, 2000 |
The Mysterious Librarian de Dominique Demers | Writing, 2000 |
Mágico Sur de Manuel Peña Muñoz | Writing, 2000 |
Návígi á hvalaslóð de Elías Snæland Jónsson. | Writing, 2000 |
Nedočkavý prvák : rozprávky a básničky do prváckej lavice de Dana Podracká | Writing, 2000 |
Një udhëtim i rrezikshëm : roman de Bedri Dedja | Writing, 2000 |
Out of the Dust de Karen Hesse | Writing, 2000 |
Savār-i sivvum de Muḥammad Kāẓim Mazīnānī | Writing, 2000 |
Sikkas fortælling de Cecilie Eken | Writing, 2000 |
Skilpoppe de Barrie Hough | Writing, 2000 |
Der Sonntagsriese de Heinz Janisch | Writing, 2000 |
Soví zpěv de Iva Procházková | Writing, 2000 |
The Sterkarm Handshake de Susan Price | Writing, 2000 |
Săpka i︠u︡rri de Mishshi I︠U︡khma | Writing, 2000 |
Toby de Graciela Cabal | Writing, 2000 |
Tūshka al-khadrāʾ de ʻAbd al-Tawwāb Yūsuf | Writing, 2000 |
Uncle Ronald de Brian Doyle | Writing, 2000 |
Versos com reversos de João Pedro Messeder | Writing, 2000 |
De vervangster de Frank Andriat | Writing, 2000 |
Vos en haas de Sylvia Vanden Heede | Writing, 2000 |
Vrengt de Harald Rosenløw Eeg | Writing, 2000 |
Zhiznʹ zamechatelʹnykh deteĭ de Valeriĭ Mikhaĭlovich Voskoboĭnikov | Writing, 2000 |
鬼の橋 (福音館創作童話シリーズ) de Yū Itō | Writing, 2000 |
Amazonas : águas, pássaros, seres e milagres de Thiago de Mello | Illustration, 2000 |
Apo Stroph : der Strich in der Gegend : ein fadenscheiniger Comic-Strip de Adelheid Dahimène | Illustration, 2000 |
Boy of the Deeps de Ian Wallace | Illustration, 2000 |
The Boy on the Beach de Niki Daly | Illustration, 2000 |
The Brave Adventures of Lapitch de Ivana Brlić-Mažuranić | Illustration, 2000 |
Comment reconnaître un monstre de Gustavo Roldán | Illustration, 2000 |
Da bin ich de Friedrich K. Waechter | Illustration, 2000 |
Da havet skyllede ind over byen en nat de Lotte Inuk | Illustration, 2000 |
Detstvo Isusovo : Tomino evangelie : detstvoto na nashii︠a︡ Gospod Isus Khristos, kak rasna i kak praveshe chudesa de Ivan Serafimov | Illustration, 2000 |
Duke Ellington: The Piano Prince and His Orchestra de Andrea Davis Pinkney | Illustration, 2000 |
Dębołki de Joanna Kulmowa | Illustration, 2000 |
El morralito de ocelote de Pascuala Corona | Illustration, 2000 |
The Emperor's New Clothes de Hans Christian Andersen | Illustration, 2000 |
Gia to chatiri tōn zōōn. [Biblio 3] de Ilia Liokē | Illustration, 2000 |
The Great Canoe: A Karina Legend de Maria Elena Maggi | Illustration, 2000 |
ha-Melekh she-yadaʻ ha-kol de ʻOfrah Gelbarṭ-Avni | Illustration, 2000 |
Helden op sokken de Annie Makkink | Illustration, 2000 |
Los hijos del bosque : el libro secreto de la vida en los bosques, mares y montañas de Chile meridional de Rodolfo Hoffmann M. | Illustration, 2000 |
Hē Alikē stē chōra tōn marmarōn de Alkē Zeē | Illustration, 2000 |
Jedna mama i dvanaest sinova de Alija H. Dubočanin | Illustration, 2000 |
Kazka pro krasuni︠u︡ i zlu babu de N. Muzychenko | Illustration, 2000 |
The Long March: The Choctaw's Gift to Irish Famine Relief de Marie-Louise Fitzpatrick | Illustration, 2000 |
Den långa resan : en berättelse om en ostindienfarare de Mats Wahl | Illustration, 2000 |
Málfríður og tölvuskrímslið de Sigrún Eldjárn, | Illustration, 2000 |
My Valley de Claude Ponti | Illustration, 2000 |
No sé de Mabel Piérola | Illustration, 2000 |
Nykytaide suurin piirtein de Marjatta Levanto | Illustration, 2000 |
Osmijanko rozpráva 8x8=64 nových rozprávok de Krista Bendová | Illustration, 2000 |
The Poet and the Lunatics de G. K. Chesterton | Illustration, 2000 |
Příběhy, na které svítilo slunce : báje a pověsti starého Egypta, Mezopotámie a Izraele de Eduard Petiška | Illustration, 2000 |
O rebanho perdeu as asas de António Mota | Illustration, 2000 |
Sardinen wachsen nicht auf Bäumen de Véra Eggerman | Illustration, 2000 |
Táltos Jankó és más mesék de Elek Benedek | Illustration, 2000 |
Tamr : ilʻab, ilʻab, ilʻab wa taʻallim de ʻAdlī Rizq Allāh | Illustration, 2000 |
Das weite Feld de Oddmund Hagen | Illustration, 2000 |
Why? de Nikolai Popov | Illustration, 2000 |
The Worst Band in the Universe de Graeme Base | Illustration, 2000 |
Zeg me dat het niet zal sneeuwen! de Jaak Dreesen | Illustration, 2000 |
Zelišča male čarovnice de Polonca Kovač | Illustration, 2000 |
おかぐら (日本傑作絵本シリーズ) de Akiko Waki | Illustration, 2000 |
The Animals' Conference de Erich Kästner | Slovene Translation, 2000 |
The Arabian Nights: Their Best-Known Tales de Kate Douglas Wiggin | Japanese Translation, 2000 |
Atlantis: The Legend of the Lost City de Christina Balit | Irish Translation, 2000 |
Bonsai de Christine Nöstlinger | Spanish Translation, 2000 |
The Collector of Moments de Quint Buchholz | French Translation, 2000 |
Cuentos de otros lugares de la Tierra de Cecilia Beuchat Reichardt | Spanish Translation, 2000 |
El Monstruo de la Oscuridad de Uri Orlev | Spanish Translation, 2000 |
Flemish Legends de Charles de Coster | Bulgarian Translation, 2000 |
Frederick de Leo Lionni | Portuguese Translation, 2000 |
The Golden Shadow de Leon Garfield | Dutch Translation, 2000 |
Halinka de Mirjam Pressler | English Translation, 2000 |
Hello? Is Anybody There? de Jostein Gaarder | Polish Translation, 2000 |
Hjältar i strumplästen de Annie Makkink | Swedish Translation, 2000 |
The Indian in the Cupboard de Lynne Reid Banks | Icelandic Translation, 2000 |
The King of the Golden River de John Ruskin | Basque Translation, 2000 |
The Life of Our Lord: Written for His Children During the Years 1846 to 1849 de Charles Dickens | Russian Translation, 2000 |
Make Lemonade de Virginia Euwer Wolff | German Translation, 2000 |
Mardī kih mīshamurd de Malba Tahan | Persian Translation, 2000 |
Der Meermann, der Kaufmann und Dr. Freud de Tor Fretheim | German Translation, 2000 |
Mr. Once-Upon-A-Time de Remy Simard | English Translation, 2000 |
Mrs. Piggle-Wiggle de Betty MacDonald | Slovak Translation, 2000 |
Mutter, Vater, ich und sie de Jürg Schubiger | French Translation, 2000 |
The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket de Edgar Allan Poe | Galician Translation, 2000 |
Number the Stars de Lois Lowry | Hebrew Translation, 2000 |
På en ø i havet-- de Alexis Kouros | Danish Translation, 2000 |
De roos en het zwijn de Anne Provoost | Norwegian Translation, 2000 |
Sannie Langtand de Alex D'Angelo | Afrikaans Translation, 2000 |
Snježna kraljica : bajke i priče de H. C. Andersen | Croatian Translation, 2000 |
Stella, Star of the Sea de Marie-Louise Gay | French Translation, 2000 |
Valerie and the Good-Night Swing de Mira Lobe | Burgenland-Croatian Translation, 2000 |
The Wheel on the School de Meindert DeJong | Slovene Translation, 2000 |
Willy the Wizard de Anthony Browne | Spanish Translation, 2000 |
Dad Runs Away with the Circus de Etgar Keret | 2002 |
The Ugly Duckling (Caldecott Honor Book) de Hans Christian Andersen | 2002 |
Afsānah-ʾi tanbal-i qahrimān : fīlmnāmah barā-yi kūdakān va nawʹjavānān de Bihrūz Gharībʹpūr | Writing, 2002 |
al-Waṣfah al-ʻajībah wa-akhwāthā : ḥikāyāt jadīdah min al-turāth al-shaʻbī wa-al-ʻāmī de Amānī Al-ʻAshmāwī | Writing, 2002 |
Ett annat sätt att vara ung de Per Nilsson | Writing, 2002 |
Because pula means rain de Jenny Robson | Writing, 2002 |
Benny and Omar de Eoin Colfer | Writing, 2002 |
Black Air de Agustín Fernández Paz | Writing, 2002 |
Botoi bat bezala = Como un botón de Juan Kruz Igerabide | Writing, 2002 |
Charlie Wilcox de Sharon E. McKay | Writing, 2002 |
Cinco de Noviembre : a historical tale de Rene` B. Javellana S.J. | Writing, 2002 |
Cuatro milagros de Nochebuena : relatos de Beatriz Concha | Writing, 2002 |
Cuentos para leer a escondidas de Mireya Tabuas | Writing, 2002 |
David et le Fantôme de Francois Gravel | Writing, 2002 |
The Days of the Deer de Liliana Bodoc | Writing, 2002 |
La duenda de Evelio Rosero | Writing, 2002 |
Duula, a mulher canibal : um conto africano de Rogério Andrade Barbosa | Writing, 2002 |
Ert þú Blíðfinnur? : ég er með mikilvæg skilaboð de Þorvaldur Þorsteinsson, | Writing, 2002 |
Geraamtes dra nie klere nie de Jan Vermeulen | Writing, 2002 |
Das große Glück in der kleinen Schachtel. Eine tierische Liebesgeschichte de Susanne Vettiger | Writing, 2002 |
Growing up de Devika Rangachari | Writing, 2002 |
Das Haus in der Sonnengasse de Zbyněk Malinský | Writing, 2002 |
Internet Canavari 1 de Muharrem Buhara | Writing, 2002 |
Jakob heimatlos de Benno Pludra | Writing, 2002 |
Jeż de Katarzyna Kotowska | Writing, 2002 |
Jordens skod de Anders Johansen | Writing, 2002 |
Kadar glava nad oblaki plava : izbrane pesmi za otroke in mladino de Niko Grafenauer | Writing, 2002 |
Krajina Agord de Daniel Hevier | Writing, 2002 |
O limpa-palavras e outros poemas de Alvaro Magalhães | Writing, 2002 |
Lissi im Wunderland de Monika Pelz | Writing, 2002 |
Meriyll de Viktor Canosinaj | Writing, 2002 |
Mijn zus draagt een heuvel op haar rug de Ed Franck | Writing, 2002 |
Monster de Walter Dean Myers | Writing, 2002 |
La mort à vivre de Eugene | Writing, 2002 |
Opovidanni︠a︡ pro malenʹku kopiĭku ta velyku hryvni︠u︡ de I︠E︡vhen Bilousov | Writing, 2002 |
The Other Side of Truth de Beverley Naidoo | Writing, 2002 |
PetePite de Nógrádi Gábor | Writing, 2002 |
The Raging Quiet de Sherryl Jordan | Writing, 2002 |
Risto Räppääjä ja Nuudelipää de Sinikka Nopola | Writing, 2002 |
An rógaire agus a scáil de Gabriel Rosenstock | Writing, 2002 |
Sagor från Främlingsgatan de Irmelin Sandman Lilius | Writing, 2002 |
Samba para un "Menino da rua" de Gabriel Janer Manila | Writing, 2002 |
Sayang Anakku Sayang de Khadijah Hashim | Writing, 2002 |
Sola er en feit gud de Jon Ewo | Writing, 2002 |
Sombres Citrouilles de Malika Ferdjoukh | Writing, 2002 |
Stony Heart Country de David Metzenthen | Writing, 2002 |
Ta deka orphana paramythia de Hellē Paionidou | Writing, 2002 |
Toate întâmplările se prefac în cuvinte de Vasile Romanciuc | Writing, 2002 |
Veselchaki : rasskazy de Viktor Goli︠a︡vkin | Writing, 2002 |
Voor altijd samen, amen de Guus Kuijer | Writing, 2002; French Translation, 2004 |
Wachten op Apollo : hoe Arachne in een spin veranderde en andere mythen vrij naar Ovidius de Lida Dijkstra | Writing, 2002 |
Yaldat ha-ḳeshet be-ʻanan de Noomi Shemuel | Writing, 2002 |
Zaboravljeni Sin de Miro Gavran | Writing, 2002 |
Ο χιονάνθρωπος πήρε τη μαμά : Μια ιστορία σαν παραμύθι de Mastorē Voula | Writing, 2002 |
やまんば山のモッコたち (福音館創作童話シリーズ) de Yōko Tomiyasu | Writing, 2002 |
Aba boreaḥ ʻim ha-ḳirḳas de Etgar Keret | Illustration, 2002 |
Die Amsel heisst Selma : Tier-Anagramme von A bis Z de Esther Spinner | Illustration, 2002 |
Arkimedes og brødskiva de Hans Sande | Illustration, 2002 |
The brothers Wu and the good-luck eel : a tale from the Philippine Islands de Fran Ng | Illustration, 2002 |
Conto estrelas em ti : 17 poetas escrevem para a infância de Albano Martins | Illustration, 2002 |
Cumpleaños de dinosaurio de Mónica Weiss | Illustration, 2002 |
O dobré a o zlé moci de Karel Šiktanc | Illustration, 2002 |
Doctor Me Di Cin de Roberto Piumini | Illustration, 2002 |
Dunyā-yi rangīnʹkamān de Bahram KHAEF | Illustration, 2002 |
El segrest de la primavera : Marc Trena, detectiu privat de Joan de Déu Prats | Illustration, 2002 |
Elsan ja Eetun erikoistapaukset de Tittamari Marttinen | Illustration, 2002 |
Falling Angels de Colin Thompson | Illustration, 2002 |
Fox de Margaret Wild | Illustration, 2002 |
Een grote ezel de Rindert Kromhout | Illustration, 2002 |
Ilógico zoológico de David Chericián | Illustration, 2002 |
Male živali de Lila Prap | Illustration, 2002 |
Mesék és mondák Mátyás királyról de Ildikó Kríza | Illustration, 2002 |
Mia malt de Sigrid Laube | Illustration, 2002 |
Mor de Kim Fupz Aakeson | Illustration, 2002 |
's Nachts de Wolf Erlbruch | Illustration, 2002 |
Scarlet Sails de Alexander Grin | Illustration, 2002 |
Sen, który odszedł de Anna Onichimowska | Illustration, 2002 |
Sihirli öpücük de Zeynep Bassa | Illustration, 2002 |
Sindbad in the Land of Giants de Ludmila Zeman | Illustration, 2002 |
The Story of the Blue Planet de Andri Snaer Magnason | Illustration, 2002 |
The Surprising Adventures of Baron Munchausen de Rudolf Erich Raspe | Illustration, 2002 |
Tales from Old Ireland de Malachy Doyle | Illustration, 2002 |
The Tempest de William Shakespeare | Illustration, 2002 |
Tiger call de Manorama Jafa | Illustration, 2002 |
To agalma pou kryōne : mia alēthinē historia pou egine sto Ethniko Archaiologiko Mouseio tēs Athēnas de Chrēstos Mpulōtēs | Illustration, 2002 |
Vildvinter de Anna-Karin Palm | Illustration, 2002 |
Le vélo rose de Jeanne Ashbé | Illustration, 2002 |
A Whole World de Katy Couprie | Illustration, 2002 |
Ḥikāyāt Arājūz de Īhāb Shākir | Illustration, 2002 |
てんぐのはうちわ (日本の民話えほん) de Yoshiko Kōyama | Illustration, 2002 |
The 13½ Lives of Captain Bluebear de Walter Moers | Slovene Translation, 2002 |
Aunque Parezca Mentira / Strange As it May Seem (Sopa de Libros / Books Soup) (Spanish Edition) de Ana Maria Machado | Spanish Translation, 2002 |
Le avventure di Cipollino de Gianni Rodari | Moldavian Translation, 2002 |
Contes de Charles Perrault | Spanish Translation, 2002 |
Contos da terra do dragão : contos tradicionais e populares da China de Suoying Wang | Portuguese Translation, 2002 |
Der Diener der bösen Geister de Roberto Piumini | German Translation, 2002 |
Doften av vanilj de Liina Talvik | Norwegian Translation, 2002 |
Foundling Mick de Jules Verne | Slovak Translation, 2002 |
Freak the Mighty de Rodman Philbrick | Greek Translation, 2002 |
Gretchen Sackmeier de Christine Nöstlinger | Lithuanian Translation, 2002 |
Harry Potter e a Pedra Filosofal de J. K. Rowling | Finnish Translation, 2000; Afrikaans, Basque, & Turkish Translations, 2002 |
Holes de Louis Sachar | Persian Translation, 2002; Lithuanian Translation, 2006 |
Kensuke's Kingdom de Michael Morpurgo | French Translation, 2002 |
The Last Giants de François Place | Catalan Translation, 2002 |
Last Summer with Maizon de Jacqueline Woodson | Japanese Translation, 2002 |
Lautan Gaudi : kisah seekor penyu gergasi de Shinji Tajima | Malay Translation, 2002 |
Lost in Time de Hans Magnus Enzensberger | English Translation, 2002 |
Maniac Magee de Jerry Spinelli | German Translation, 2002 |
Mayroon akong alagang puno de Carla M. Pacis | Filipino Translation, 2002 |
Owl at Home de Arnold Lobel | Spanish Translation, 2002 |
Samir And Yonatan de Daniella Carmi | English Translation, 2002 |
Skazki ulit︠s︡y Broka de Pierre Gripari | Russian Translation, 2002 |
Skellig de David Almond | Finnish & Dutch Translations, 2002 |
Spud in Winter de Brian Doyle | Flemish Translation, 2002 |
Sretni princ i druge bajke de Oscar Wilde | Croatian Translation, 2002 |
The Thousand and One Nights de Antoine Galland | Portuguese Translation, 2002 |
Three Cheers for Catherine the Great! de Cari Best | Swedish Translation, 2002 |
Tina and Tino de Valerie María Luisa - Moir Silva | English and Spanish Translation, 2002 |
The village of a hundred smiles and other stories de Barrie Baker | French Translation, 2002 |
Wetti & Babs de Christine Nöstlinger | Albanian Translation, 2002 |
ʻAlilot Gilgamesh : sipur ha-yedidut ha-muflaʾah ben Gilgamesh ha-melekh ṿi-yedido Enkidu ... de S. Shifrah | Hebrew Translation, 2002 |
Dīvānah va Chāh de Muḥammad Riz̤ā Shams | Writing & Illustration, 2004 |
La mujer escribe cuentos para niñas y niños de Varios Autores | Writing & Illustration, 2004 |
003-L'OISEAU DE PASSAGE de Hélène Vachon | Writing, 2004 |
04 - Maíto Panduro de Gonzalo Moure | Writing, 2004 |
2 histórias de Natal de Alice Vieira | Writing, 2004 |
Abelard en Heloise de Ed Franck | Writing, 2004 |
La Abuela grillo : mito [creado por el pueblo] ayoreo de Liliana de la Quintana | Writing, 2004 |
Aldabra, The Tortoise Who Loved Shakespeare de Silvana Gandolfi | Writing, 2004 |
Candida (Spanish Edition) de Elvia Silvera | Writing, 2004 |
Caught on a Train de Carlo Gebler | Writing, 2004 |
Debela : keks, čips & ljubavna bol de Silvija Šesto | Writing, 2004 |
Dekying nāngfā de Dārārāi., | Writing, 2004 |
Le Dernier Voyage de Saint-Exupéry de Carl Norac | Writing, 2004 |
Dieda oder Das fremde Kind de Renate Welsh | Writing, 2004 |
Els llops de la lluna roja de Josep Francesc Delgado | Writing, 2004 |
Engill í vesturbænum de Kristín Steinsdóttir | Writing, 2004 |
Hana's Suitcase de Karen Levine | Writing, 2004 |
Hirvi de Sari Peltoniemi | Writing, 2004 |
Ingen grekisk gud, precis de Katarina Kieri | Writing, 2004 |
Kafkape ha-ʻets shel Andreh : ʻal-pi zikhronotaṿ shel Aryeh Ben-Pelʾi de Tsruya Lahav | Writing, 2004 |
Leccion De Piano de Felipe Garrido | Writing, 2004 |
Leopard v skvorechnike de S Sakharnov | Writing, 2004 |
Lokaal 13 de Baukje Wytsma | Writing, 2004 |
Luža : zgodbe za mladino de Matjaž Pikalo | Writing, 2004 |
Naked Without a Hat de Jeanne Willis | Writing, 2004 |
Omps! : ein dinosaurier zu viel de Hanna Johansen | Writing, 2004 |
Paula õpib emakeelt de Aino Pervik | Writing, 2004 |
Pel de lobo de Xosé Miranda | Writing, 2004 |
Pies para la princesa de Ivar Da Coll | Writing, 2004 |
Pán Prváčik : rozprávky pre prvákov de Ján Uličiansky | Writing, 2004 |
På den yderste ø de Josefine Ottesen | Writing, 2004 |
Qiṣṣah awwalhā khayāl wa ākhirhā khayāl : qiṣṣah mustawḥāt min al-turāth al-filisṭīnī de Sonia Nimr | Writing, 2004 |
SANDOSENANG KUYA (A Dozen Brothers) - Philippine Book de Russell Molina | Writing, 2004 |
Sheep with Boots de Maritgen Matter | Writing, 2004 |
Sidabrinė kultuvelė de Martynas Vainilaitis | Writing, 2004 |
Skogen som Gud glömde de Annika Luther | Writing, 2004 |
Stjernetrekker de Harald Rosenløw Eeg | Writing, 2004 |
To agalma pou petouse st' oneiro tou de Maria Pyliōtou | Writing, 2004 |
To chthes tou erōta : mythistorēma de Hērō Papamoschou | Writing, 2004 |
Trapiti avagy de László Darvasi | Writing, 2004 |
Trezentos parafusos a menos de Ricardo Azevedo | Writing, 2004 |
True Believer de Virginia Euwer Wolff | Writing, 2004 |
Ughniyāt ilá al-ashyāʾ al-jamīlah de Abdelwahab M. Elmessiri | Writing, 2004 |
La vaca de esta historia de Silvia Graciela Schujer | Writing, 2004 |
La Vie à coups d'éponge (French Edition) de Boris Moissard | Writing, 2004 |
The Waterbearer de Dianne Hofmeyr | Writing, 2004 |
Where in the World de Simon French | Writing, 2004 |
Začarovaná třída de Ivona Březinová | Writing, 2004 |
Świat do góry nogami de Beata Ostrowicka | Writing, 2004 |
Ştiuca la şcoală de Arcadie Suceveanu | Writing, 2004 |
神の守り人〈上〉来訪編 (新潮文庫) de 上橋 菜穂子 | Writing, 2004 |
"Piratskie" istorii : zapisannye umnym govori︠a︡shchim kotom so slov ego khozi︠a︡ina de Tatʹi︠a︡na Klebanskai︠a︡ | Illustration, 2004 |
7 chiotika paramythia de Nikos Gialourēs | Illustration, 2004 |
L'anima nuvola de Janna Carioli | Illustration, 2004 |
The Art Room de Susan Vande Griek | Illustration, 2004 |
Ay, amor! de Brenda Bellorín | Illustration, 2004 |
Bajki o rzeczach i nierzeczach de Zofia Beszczyńska | Illustration, 2004 |
Beauty and the Beast de Jeanne-Marie Leprince de Beaumont | Illustration, 2004 |
The Black Brothers: A Novel in Pictures de Lisa Tetzner | Illustration, 2004 |
Bobadilla Brun og den udødelige makrellen de Thore Hansen | Illustration, 2004 |
A cavalo no tempo de Luísa Ducla Soares | Illustration, 2004 |
Conto de Escola de Machado de Assis | Illustration, 2004 |
Desde la enredadera de Juan Gedovius | Illustration, 2004 |
Es gibt so Tage... de Heinz Janisch | Illustration, 2004 |
Geitekillingen som kunne telle til ti de Alf Prøysen | Illustration, 2004 |
Goodbye, Mr. Muffin de Ulf Nilsson | Illustration, 2004 |
Grandpa's Angel de Jutta Bauer | Illustration, 2004 |
ha-Ḥatunah de Nurit Zarchi | Illustration, 2004 |
Halugica de Vladimir Nazor | Illustration, 2004 |
Heksje Paddenwratje de Henri Van Daele | Illustration, 2004 |
Kekec in Bedanec de Andrej Rozman Roza | Illustration, 2004 |
Krakkakvæði de Böðvar Guðmundsson | Illustration, 2004 |
Las lagartijas no vuelan de María Cristina Ramos | Illustration, 2004 |
Lahe leksikon de Viivi Variksaar | Illustration, 2004 |
Len-rim-nam de Chīwan Wisāsa, | Illustration, 2004 |
Marc Just Couldn't Sleep de Gabriela Keselman | Illustration, 2004 |
Mein neuer Freund, der Mond, Arabisch-Deutsch de Walid Taher | Illustration, 2004 |
Primul meu dicționar român-francez = Mon premier dictionnaire roumain-français de Ioan Mânăscurtă | Illustration, 2004 |
Pėledos giesmė de Martynas Vainilaitis | Illustration, 2004 |
Russkie volshebnye skazki de P. Bagin | Illustration, 2004 |
An Sclábhaí de Colmán Ó Raghallaigh | Illustration, 2004 |
Strado & Varius de Martina Skala | Illustration, 2004 |
The Three Pigs de David Wiesner | Illustration, 2004 |
Tuláčik a Klára de Erik Groch | Illustration, 2004 |
Unang unggoy de Rene O. Villanueva | Illustration, 2004 |
Vesta-Linnea ja hirviö-äiti de Tove Appelgren | Illustration, 2004 |
What's Cooking, Jamela? de Niki Daly | Illustration, 2004 |
Who's Afraid of the Big Bad Book? de Lauren Child | Illustration, 2004 |
Het woordenboek van Vos en Haas de Sylvia Vanden Heede | Illustration, 2004 |
A Year on Our Farm de Penny Matthews | Illustration, 2004 |
Zootica de Ródez, | Illustration, 2004 |
A Zöldszakállú király : Magyar népmesék de Katona Imre | Illustration, 2004 |
かえるの平家ものがたり (日本傑作絵本シリーズ) de Kazunari Hino | Illustration, 2004 |
(Un)arranged Marriage de Bali Rai | German Translation, 2004 |
101 Ways to Bug Your Parents de Lee Wardlaw | Persian Translation, 2004 |
The Amber Spyglass de Philip Pullman | Greek Translation, 2004 |
Artemis Fowl de Eoin Colfer | Icelandic Translation, 2004 |
Big Mouth & Ugly Girl de Joyce Carol Oates | Swedish Translation, 2004 |
A Book of Coupons de Susie Morgenstern | English Translation, 2004 |
O Cavalo e seu Menino de C. S. Lewis | Croatian Translation, 2004 |
A Child's Garden of Verses de Robert Louis Stevenson | Spanish Translation, 2004 |
Coraline de Neil Gaiman | Danish Translation, 2004 |
Cuentos sobre el origen del hombre y el mundo de Cecilia Beuchat Reichardt | Spanish Translation, 2004 |
Eight Children and Rosie de Anne-Cath Vestly | Estonian Translation, 2004 |
El desastre de Claire Franek | Spanish Translation, 2004 |
El Silencio blanco y otros cuentos de Jack London | Spanish Translation, 2004 |
Eye of the Wolf de Daniel Pennac | English Translation, 2004 |
Le favolette di Alice de Gianni Rodari | Polish Translation, 2004 |
Fresh Fish: A Tale from Tanzania de John Kilaka | German Translation, 2004 |
De geest van oom Kwesi de Janne Lundström | Flemish Translation, 2004 |
ha-Kitah ha-meʻofefet de Erich Kästner | Hebrew Translation, 2004 |
The Illustrated Mum de Jacqueline Wilson | Finnish Translation, 2004 |
The Invisible de Mats Wahl | German Translation, 2004 |
The Little Prince de Antoine de Saint-Exupéry | Hebrew Translation, 1994; Basque Translation, 2004 |
Losing the Plot (Mel Beeby, Agent Angel) de Annie Dalton | Norwegian Translation, 2004 |
Malika de Joke van Leeuwen | French Translation, 2004 |
Mga Lihim Sa Gabi Ni Ruming (Rumings Night Secrets) de Rhandee Garlitos | Filipino and English Translation, 2004 |
Un Misterio En El Laberinto de Italo Calvino | Portuguese Translation, 2004 |
Naomi and Mrs. Lumbago de Gilles Tibo | English Translation, 2004 |
The Nose from Jupiter de Richard Scrimger | French Translation, 2004 |
Pinocchio de Carlo Collodi | Portuguese Translation, 2004 |
Polʹnoe sobranie skazok de Jacob Grimm | Russian Translation, 2004 |
Ramona Forever de Beverly Cleary | Japanese Translation, 2004 |
Red Sky in the Morning de Elizabeth Laird | Arabic Translation, 2004 |
O Senhor dos Anéis - A Sociedade do Anel de J. R. R. Tolkien | Slovak Translation, 2004 |
A Single Shard de Linda Sue Park | Spanish Translation, 2004 |
Die spree met foete de Philip De Vos | Afrikaans Translation, 2004 |
Sách sean, agus scéalta eile de Micheal O'Conghaile | Irish Translation, 2004 |
The Wind Singer de William Nicholson | Slovene Translation, 2004 |
The Wish List de Eoin Colfer | Italian Translation, 2004 |
Wo ist das Meer? de Jürg Schubiger | French Translation, 2004 |
The Last Dragon de Silvana De Mari | 2006 |
Palavra que voa de João Pedro Messeder | Writing & Illustration, 2006 |
Airborn de Kenneth Oppel | Writing, 2006 |
al-Aṣāyil al-khams de Henrietta Siksek | Writing, 2006 |
al-Shāṭiʾ al-sirrī de ʻĀydah Nuʻmān | Writing, 2006 |
Altan khȯrsh de Zhambyn Dashdondog | Writing, 2006 |
Amach: Ursceal Gairid de Alan Titley | Writing, 2006 |
Anica in velike skrbi de Desa Muck | Writing, 2006 |
Arklio Dominyko meilė de Vytautas V. Landsbergis | Writing, 2006 |
As- Sultan Nubhan yalubu Ihsan de Fatima El Maadoul | Writing, 2006 |
La biblioteca secreta de la escondida de Leonor Bravo V. | Writing, 2006 |
Bromba i filozofia de Maciej Wojtyszko | Writing, 2006 |
Busfahrt mit Kuhn de Tamara Bach | Writing, 2006 |
Bu̇lăgem : shigyrʹlăr de Rafail Gazizov | Writing, 2006 |
Carte pentru câini deștepți de Aurel Scobioală | Writing, 2006 |
Chamario: Libro De Rimas Para Ninos (Rimas Y Adivinanzas) (Spanish Edition) de Eduardo Polo | Writing, 2006 |
Chante, Luna de Paule du Bouchet | Writing, 2006 |
Cheffie is de baas de Kaat Vrancken | Writing, 2006 |
Dancing in the Dust: A novel de Kagiso Lesego Molope | Writing, 2006 |
Dhelpra e Trojes: fibula de Ferit Lamaj | Writing, 2006 |
Dječje oči de Arsen Dedić | Writing, 2006 |
El encierro de una pequena doncella de Estercilia Simancas | Writing, 2006 |
The Enslavement de Gunnhildur Hrólfsdóttir., | Writing, 2006 |
Epic de Conor Kostick | Writing, 2006 |
Feidie shang de Mukamu Yinyue de Aibek Ömăr | Writing, 2006 |
Fujinhisho de Noriko Ogiwara | Writing, 2006 |
Glazastik i kljuch-nevidimka de Sofia Prokofeva | Writing, 2006 |
The Great Stopgap de Pál Békés | Writing, 2006 |
Greedy Monkey loses a best friend de Evangeline L. Barongo | Writing, 2006 |
Horas de vuelo de Eraclio Zepeda | Writing, 2006 |
Hur kär får man bli? de Katarina von Bredow | Writing, 2006 |
Ilyathens stemme de Karen Skovmand | Writing, 2006 |
Imparāṭūr-i kalimāt de Aḥmad Akbarpūr | Writing, 2006 |
J'ai vendu ma soeur de Danielle Simard | Writing, 2006 |
Juggling with Mandarins de V. M. Jones | Writing, 2006 |
Jules in Amerique de Daniel de Roulet | Writing, 2006 |
Konglesugeren de Bjørn F. Rørvik | Writing, 2006 |
Krokodiloa ohe azpian de Mariasun Landa | Writing, 2006 |
Locomotion de Jacqueline Woodson | Writing, 2006 |
Namornik Kapko Dierka de Ján Navrátil | Writing, 2006 |
Nelja nimega koer de Jaan Rannap | Writing, 2006 |
Nikolai Kärpäsen ihmeellinen talvi : omituisia juttuja de Tuula Kallioniemi | Writing, 2006 |
No Guns at My Son's Funeral de Paro Anand | Writing, 2006 |
O pais de amarnos de Ana María Fernández | Writing, 2006 |
Perros de nadie de Esteban Valentino | Writing, 2006 |
Poiēmata gia paidia : kratiko vraveio paidikou logotechnikou vivliou vradeio gynaikeias logotechnikēs syntrophias de Sophia I. Philntisē | Writing, 2006 |
Rani and Sukh de Bali Rai | Writing, 2006 |
Rosie in Wien de Monika Helfer | Writing, 2006 |
Semerbak puisi : kumpulan puisi kanak-kanak de Khadijah Hashim | Writing, 2006 |
Shu xue jia di yan guang : Zhang Jingzhong yuan shi xian gei zhong xue sheng de li wu de Jingzhing Zhang | Writing, 2006 |
Simon y el carro de fuego de Jacqueline Balcells | Writing, 2006 |
Sirsnin̦salas de Māris Rungulis | Writing, 2006 |
Sterke skouders de Hanneke de Jong | Writing, 2006 |
Takēs-- ho skoupoxylos : euthymes histories gia paidia 9-12 chronōn de Toula Kakoullē | Writing, 2006 |
Terramosla de Antoni Garcia Llorca | Writing, 2006 |
L'ultimo orco de Silvana De Mari | Writing, 2006 |
Vaselinetjie de Anoeschka Von Meck | Writing, 2006 |
Veli'nin kurabiyesi de Ayla Çinaroğlu | Writing, 2006 |
Verunka a kokosový dědek de Pavel Šrut | Writing, 2006 |
Villihaukka de Ben Kalland | Writing, 2006 |
Você lembra, pai? de Daniel Munduruku | Writing, 2006 |
Vsë naoborot de Aleksandr Ratner | Writing, 2006 |
When We Lived in Uncle's Hat de Peter Stamm | Writing, 2006 |
Yasigol Mirŭgi de Chŏng-hŭi Kim | Writing, 2006 |
Yedidut arugah ba-reshet de Ami Gedalia | Writing, 2006 |
เพื่อนรักริมโขง de Khamachart | Writing, 2006 |
5 çocuk 5 İstanbul de Betül Sayın | Illustration, 2006 |
Actual Size de Steve Jenkins | Illustration, 2006 |
al-Fannān wa-al-aḥlām de Adl Rizq All | Illustration, 2006 |
al-Fatūr = the Breakfast de ʻAbd Allah Ruzī | Illustration, 2006 |
Atxiki sekretua : sorginaren eskuliburua de Elena Odriozola | Illustration, 2006 |
Aḥlām Ḥasan de Yaʻqūb Shārūnī | Illustration, 2006 |
Biały niedźwiedź, czarna krowa de Marcin. Brykczyński | Illustration, 2006 |
The Big Question de Wolf Erlbruch | Illustration, 2006 |
Bolʹshai︠a︡ kniga luchshikh skazok G.-Kh. Andersena de H. C. Andersen | Illustration, 2006 |
Cambalhota de Ricardo Lima | Illustration, 2006 |
De dans van de drummers de Hans Hagen | Illustration, 2006 |
Dynkur : sagan um tröllastrákinn sem óttaðist dagsbirtuna de Brian Pilkington | Illustration, 2006 |
El misterio de las bolitas de colores de Edna Iturralde | Illustration, 2006 |
El usurpador de la luna llena de Beatriz Ferro | Illustration, 2006 |
Escondidas de Olga Cuéllar | Illustration, 2006 |
Fairy tales about twosomes de Māra Cielēna | Illustration, 2006 |
The Flying Canoe de Roch Carrier | Illustration, 2006 |
Den förträfflige herr Glad de Malin Kivelä | Illustration, 2006 |
Gallo Galí Galo de Gerald Espinoza | Illustration, 2006 |
Grandpa and Thomas de Pamela Allen | Illustration, 2006 |
Un hombre de mar (A la Orilla del Viento) (Spanish Edition) de Castro Rodolfo | Illustration, 2006 |
Hr. Pippeli-Poul de Peter Mouritzen | Illustration, 2006 |
Hugo allein daheim. de Sibylle Vogel | Illustration, 2006 |
Kas kiemely daros de Kazys Jakubėnas | Illustration, 2006 |
Klikk de Oyvind Torseter | Illustration, 2006 |
I Kokkinoskoufitsa de Argyr̲ Kokoreli̲ | Illustration, 2006 |
Kështjella : përshtatje për fėmijë de Ismail Kadare | Illustration, 2006 |
The Little Gold Key or the Adventures of Burattino de Aleksej Tolstoj | Illustration, 2006 |
Liu and the Bird: A Journey in Chinese Calligraphy de Catherine Louis | Illustration, 2006 |
Lizzie Nonsense de Jan Ormerod | Illustration, 2006 |
Mairāp sakotthap de Thatsiri Phūnnān., | Illustration, 2006 |
Makwelane en die krokodil de Maria Hendriks | Illustration, 2006 |
Monday de Anne Herbauts | Illustration, 2006 |
A new coat for Ben de Rachel Davey | Illustration, 2006 |
La niña de la calavera de Marcela Recabarren | Illustration, 2006 |
Nowhere safe to live de Joseph Ndawula | Illustration, 2006 |
Once Upon a Time in India de Nita Berry | Illustration, 2006 |
Papa se met en quatre de Hélène Riff | Illustration, 2006 |
Polž Vladimir gre na štop de Mojca Osojnik | Illustration, 2006 |
Popelka a další pohádky bratří Grimmů de Melita Denková | Illustration, 2006 |
Punguta cu doi bani de Ion Creanga | Illustration, 2006 |
Qauboy Danî de Christine Loomis | Illustration, 2006 |
I re del mondo : ovvero la Corona Ferrea rubata de Roberto Piumini | Illustration, 2006 |
Sae ka toego sip'ŏ de Pyŏng-ho Han | Illustration, 2006 |
See, kes lustib de Viive Noor | Illustration, 2006 |
Shahrzād va bachchahʹhā-yi qiṣṣahʹgū de Farshīd Shafiʻī | Illustration, 2006 |
Something Beginning with P: New Poems from Irish Poets de Seamus Cashman | Illustration, 2006 |
Tales from Hans Christian Andersen de Hans Christian Andersen | Illustration, 2006 |
Vel̕ká kniha slovenských rozprávok de L̕ubomír Feldek | Illustration, 2006 |
Vilma och Mona spanar och smyger de Eva Lindström | Illustration, 2006 |
Yue guang guang de Qingyun Huang | Illustration, 2006 |
Šuma Striborova de Ivana Brlić-Mažuranić | Illustration, 2006 |
みみずのオッサン (絵本・こどものひろば) de Shinta Chō | Illustration, 2006 |
Across the Nightingale Floor de Lian Hearn | Norwegian Translation, 2006 |
Als ik niet toevallig de hond van tante Doris verwisseld had de Ingelin Angerborn | Flemish Translation, 2006 |
O arminho dorme de Xosé A. Neira Cruz | Catalan Translation, 2006; Portuguese Translation, 2012 |
Babayaga de Taï-Marc Le Thanh | Spanish Translation, 2006 |
Bambert's Book of Missing Stories de Reinhardt Jung | Italian Translation, 2006 |
Beyond the Station Lies the Sea de Jutta Richter | French Translation, 2006 |
The Canning Season de Polly Horvath | Spanish Translation, 2006 |
The Canterville Ghost de Oscar Wilde | Spanish Translation, 2006 |
The Curious Incident of the Dog in the Night-Time de Mark Haddon | Slovenian Translation, 2006 |
Dream Carvers de Joan Clark | French Translation, 2006 |
The Dream Collector de Troon Harrison | Arabic Translation, 2006 |
O Escorregador de Gelo de Lemony Snicket | Polish Translation, 2006 |
The Fire-Eaters de David Almond | Dutch Translation, 2006 |
The Gardener de Sarah Stewart | Spanish Translation, 2006 |
The Giraffe and the Pelly and Me de Roald Dahl | Slovakian Translation, 2006 |
The Golem's Eye de Jonathan Stroud | Danish Translation, 2006 |
Good for Nothing de Michel Noel | English Translation, 2006 |
Guardian Ghost de Christine Nöstlinger | Korean Translation, 2006 |
Harry Potter and the Order of the Phoenix de J. K. Rowling | Albanian Translation, 2006 |
Harry Potter e a Câmara Secreta de J. K. Rowling | Galician Translation, 2006 |
Ho matthaios kai ho pappous de Vassiliki Nika | Greek Translation, 2006 |
A House Called Awful End de Philip Ardagh | German Translation, 2006 |
Kiinalainen kissa : satuja ja tarinoita 1928-1946 de Mika Waltari | Czech Translation, 2006 |
Lost in the Labyrinth de Patrice Kindl | German Translation, 2006 |
Malka de Mirjam Pressler | Writing & Dutch Translation, 2004; Hebrew Translation, 2006 |
The Midwife's Apprentice de Karen Cushman | Persian Translation, 2006 |
Muinasjutud Caprine'ile de Maurice Carême | Estonian Translation, 2006 |
Oh hogwash, Sweet Pea! de Ngareta Gabel | English Translation, 2006 |
Persepolis: The Story of a Childhood de Marjane Satrapi | Swedish Translation, 2006 |
Postarska bajka: devet bajki de Karel Čapek | Croatian Translation, 2006 |
Run, Boy, Run de Uri Orlev | French Translation, 2006 |
Samson i Roberto : sekret patera Pʹetro de Ingvar Ambjørnsen | Russian Translation, 2006 |
The Serpent Gift de Lene Kaaberbøl | English Translation, 2006 |
The Shadows of Ghadames de Joelle Stolz | English Translation, 2006 |
The Shamer's Daughter de Lene Kaaberbøl | Icelandic Translation, 2006 |
The Storyteller's Daughter: One Woman's Return to Her Lost Homeland de Saira Shah | Portuguese Translation, 2006 |
Through the Looking-Glass and What Alice Found There de Lewis Carroll | Irish Translation, 2006 |
Under the Hawthorn Tree de Marita Conlon-McKenna | Irish Translation, 2002; Arabic Translation, 2006 |
Voikukkien laulu de Hilde Hagerup | Finnish Translation, 2006 |
The Wolf Who Cried Boy de Bob Hartman | Afrikaans Translation, 2006 |
al-Khirāf lā taʾkulu al-qiṭaṭ de Khālid Jumʻah | Writing & illustration, 2008 |
Hē portokalenē de Myrianthē Panagiōtou Papaonēsiphorou | Writing & Illustration, 2008 |
Koro's medicine de Melanie Drewery | Translation, 2008 |
Lampião e Lancelote (Em Portuguese do Brasil) de Fernando Vilela | Writing & Illustration, 2008 |
Māsa un brālis de Inese Zandere | Writing & Illustration, 2008 |
This Side of the Sky de Marie-Francine Hebert | Translation, 2008 |
"Denk nicht, wir bleiben hier!" die Lebensgeschichte des Sinto Hugo Höllenreiner de Anja Tuckermann | Writing, 2008 |
Amazonky Dnipra : lehendy de Aleksandra Kravchenko | Writing, 2008 |
Avanim ḳeṭanot shel ahavah de Yona Tepper | Writing, 2008 |
Ayna ikhtafá ākhir al-dīnāṣawrāt? de Amal Faraḥ | Writing, 2008 |
Betsi : pou maïte ak yon boujon lespwa de Joslin Twouyo | Writing, 2008 |
Big Bad Sheep de Bettina Wegenast | Writing, 2008 |
Bjorn le morphir de Thomas Lavachery | Writing, 2008 |
Botaqan de Akımbay Japar Uli | Writing, 2008 |
Caravan to Tibet de Deepa Agarwal | Writing, 2008 |
Cartas a Leandro de Fanuel Hanán Díaz | Writing, 2008 |
Casa furnicuţelor de Alina Miron | Writing, 2008 |
Co vyprávěla Dlouhá chvíle de Viola Fischerová | Writing, 2008 |
The Crazy Man de Pamela Porter | Writing, 2008 |
Dom ośmiu tajemnic de Liliana Bardijewska | Writing, 2008 |
Domniţa-pǎstoriţǎ : legendǎ pentru copii mari şi mici de Claudia Partole | Writing, 2008 |
Each Little Bird That Sings de Deborah Wiles | Writing, 2008 |
El árbol de lilas de Maria Teresa Andruetto | Writing, 2008 |
Ensilumi de Johan Bargum | Writing, 2008 |
Eva y su Tan de Andrea Maturana | Writing, 2008 |
Genesis de Bernard Beckett | Writing, 2008 |
Hedvig och Max-Olov de Frida Nilsson | Writing, 2008 |
Here Lies Arthur de Philip Reeve | Writing, 2008 |
The hidden star de K. Sello Duiker | Writing, 2008 |
Horaengi kkoraengi malnoli de Ho-sǒn O | Writing, 2008 |
Hoşçakal Akdeniz de Mustafa Asoğlu | Writing, 2008 |
Hē koilada me tis petalondes de Helenē Dikaiou | Writing, 2008 |
Iban Stories (Malaysia Heritage Series) de Heidi Munan | Writing, 2008 |
Jesam li se zaljubila? de Sanja Pilić | Writing, 2008 |
Jonathan Goes to School de Eva Mutongole Wamala | Writing, 2008 |
Der Kajütenjunge des Apothekers de Rachel van Kooij | Writing, 2008 |
Kintas : apysaka de Vytautē Žilinskaitē | Writing, 2008 |
Kriško kraške : avtobiografija z izborom otroških pesmi o rodnem Križu, morju in Krasu de Miroslav Košuta | Writing, 2008 |
Kwaad bloed de Marita de Sterck | Writing, 2008 |
Leiutajateküla Lotte : [jutustus] de Andrus Kivirähk | Writing, 2008 |
Ma vie ne sait pas nager de Élaine Turgeon | Writing, 2008 |
Marte y las princesas voladoras (A La Orilla Del Viento) (Spanish Edition) de María Baranda | Writing, 2008 |
Mbaye uwande? de Jean Damascène Ndayambaje | Writing, 2008 |
Me gustan las vacas de Enrique Lara | Writing, 2008 |
Il Mio cuore e una piuma di struzzo de Teresa Buongiorno | Writing, 2008 |
My friends in the wild de Liu Xianping | Writing, 2008 |
Njobžâvääri pessijâšmarkkâneh de Marja-Liisa Olthuis | Writing, 2008 |
Oeral binne bisten! de Machiel Braaksma | Writing, 2008 |
Otomodasa ni narimashō de Hōko Takadono | Writing, 2008 |
Pepito : el habitador de los tejados de Manuel Janeiro | Writing, 2008 |
Phō̜ nāyok-- Sāimai Bān Nō̜ng Hī : wannakam yaowachon de Somkhit Singsong., | Writing, 2008 |
Putri Kemang : cerita rakyat dari Bengkulu, Indonesia de Murti Bunanta | Writing, 2008 |
Píšt'alkár ; Dievčatko so zápalkami de Erik Groch | Writing, 2008 |
Pārsiān va man de Ārmān Āryan | Writing, 2008 |
Quelques années de moins que la lune de Germano Zullo | Writing, 2008 |
Rumini de Judit Berg | Writing, 2008 |
Sininen huone de Mila Teräs | Writing, 2008 |
Skyggeporten de Lene Kaaberbøl | Writing, 2008 |
Slaaf kindje slaaf de Dolf Verroen | Writing, 2008 |
A sombra descalza de an Alfaya | Writing, 2008 |
Something Invisible de Siobhan Parkinson | Writing, 2008 |
Steinhjartađ de Sigrún Eldjárn | Writing, 2008 |
Suurlemoen! (Afrikaans Edition) de Jaco Jacobs | Writing, 2008 |
Trapizonda : un video juego para leer de Isabel Mesa de Inchauste | Writing, 2008 |
Und ich dachte, ich wäre anders de Ingelin Røssland | Writing, 2008 |
Urrezko giltza de Patxi Zubizarreta | Writing, 2008 |
Utshepo Mde: Tall Enough de Mhlobo Jadezweni | Writing, 2008 |
Virus vorchanii︠a︡ : povestʹ, v kotoroĭ chto ni glava--to sovershenno pravdivai︠a︡, no chashche--neveroi︠a︡tnai︠a︡ istorii︠a︡ de Sergeĭ Makhotin | Writing, 2008 |
Y si viene la guerra de Liset Lantigua Gonzez | Writing, 2008 |
Abecedario temerario de Gladys Arellano | Illustration, 2008 |
al-Kanz de Fāṭimah Maʻdūl | Illustration, 2008 |
The Brave Little Goat of Monsieur Seguin de Alphonse Daudet | Illustration, 2008 |
Bwiza bwa mashira de Éditions Bakame | Illustration, 2008 |
Clubs de Kate De Goldi | Illustration, 2008 |
The Crows of Pearblossom de Aldous Huxley | Illustration, 2008; Portuguese Translation, 2008 |
Cuando los gatos verdes cantan = When the green cats sing de Eulalia Cornejo | Illustration, 2008 |
Dolyiwa Jangsumae de Jae-Soo Liu | Illustration, 2008 |
Fables de Jean de La Fontaine | Illustration, 2008 |
Fox Walked Alone de Barbara Reid | Illustration, 2008 |
Here's A Little Poem: A Very First Book of Poetry de Jane Yolen | Illustration, 2008 |
Hr. Alting de Bente Olesen Nyström | Illustration, 2008 |
Hver étur isbirni? de Kristín Steinsdóttir | Illustration, 2008 |
The Incredible Book Eating Boy de Oliver Jeffers | Illustration, 2008 |
Jazz de Walter Dean Myers | Illustration, 2008 |
Les jouets font la fête de Nicole Lalanne | Illustration, 2008 |
Khun lung chō̜p plūk tonmāi de Krœ̄k Yunphan., | Illustration, 2008 |
Kirik semşiye de Sevim Ak | Illustration, 2008 |
Det kittlar när löven kommer de Anna Bengtsson | Illustration, 2008 |
L'home del sac de Josep M. Jové | Illustration, 2008 |
Let's Play In The Forest While The Wolf Is Not Around de Claudia Rueda | Illustration, 2008 |
Lingvistické pohádky de Petr Nikl | Illustration, 2008 |
Masarasenani dan matahari : cerita rakyat dari Papua de Murti Bunanta | Illustration, 2008 |
Mia Tiu ja sata sanaa de Sari Airola | Illustration, 2008 |
Morski igrokazi de Ljudevit Bauer | Illustration, 2008 |
Muss man Miezen siezen? de Gerda Anger-Schmidt | Illustration, 2008 |
La otra orilla/ The other side (Spanish Edition) de Marta Carrasco | Illustration, 2008 |
Ouma Ruby's Secret de C. Van Wyk | Illustration, 2008 |
Panna, the lonely duckling de Ira Saxena | Illustration, 2008 |
Pepelka de Jacob Grimm | Illustration, 2008 |
Pequeño Quijote ilustrado de Miguel de Cervantes Saavedra | Illustration, 2008 |
Primavera de Manuel Marín | Illustration, 2008 |
Rote Wangen. Mit Illustrationen von Aljoscha Blau de Heinz Janisch | Illustration, 2008 |
Rozprávky Hans Christiana Andersena de Hans Christian Andersen | Illustration, 2008 |
Ruttu tuttu! : Eesti isade unejutte de Karl Martin Sinijärv | Illustration, 2008 |
Shab bih khayr farmāndah de Aḥmad Akbarpūr | Illustration, 2008 |
Si Tanggang the ungrateful son de K. (editor) Gurunathan | Illustration, 2008 |
Sipur ṭaʻim de אבישג רבינר | Illustration, 2008 |
Superguppie krijgt kleintjes de Edward van de Vendel | Illustration, 2008 |
Szerintem mindenki maradjon otthon vasárnap délután de Ottó Kiss | Illustration, 2008 |
Taiyō orugan de Ryôji Arai | Illustration, 2008 |
To Sofo vivlio tēs Soumoutou de Vasō Psarakē | Illustration, 2008 |
The two greedy women de Ruth M. Mwayi | Illustration, 2008 |
Het verhaal van Slimme Krol en hoe hij aan de dood ontsnapte de Gerda Dendooven | Illustration, 2008 |
Vikingkonger de Kari Gjæver Pedersen | Illustration, 2008 |
La waytacha de Teodoro Núñez Ureta | Illustration, 2008 |
Wielkie zmiany w dużym lesie de Grażyna Ruszewska | Illustration, 2008 |
Winnie-the-Pooh de A. A. Milne | Illustration, 2008 |
L'étroit cavalier de Michel Galvin | Illustration, 2008 |
29 contes bojos de Ursula Wölfel | Spanish Translation, 2008 |
Alles Liebe, deine Sunshine : eine Erzählung in Briefen aus Jamaika de Paulette Ramsay | German Translation, 2008 |
Besuche bei Charles de Vincent Cuvellier | German Translation, 2008 |
Breaktime de Aidan Chambers | Spanish Translation, 2008 |
Dark Angel de David Klass | German Translation, 2008 |
Dumb Creatures de Jeanne Willis | Japanese Translation, 2008 |
The Education of Little Tree de Forrest Carter | Slovak Translation, 2008 |
El ojo de vidrio de mi abuelo de Bartolomeu Campo de Queirós | Spanish Translation, 2008 |
Emil and Karl de Yankev Glatshteyn | English Translation, 2008 |
Emthonjeni de Russell Kaschula | isiXhosa Translation, 2008 |
O espantalho enamorado de Guido Visconti | Persian Translation, 2008 |
Fantastic Mr. Fox de Roald Dahl | Korean Translation, 2008 |
Firesong de William Nicholson | Croatian Translation, 2008 |
Grimm's Fairy Tales de Jacob Grimm | Slovenian Translation, 2008 |
Herra Huu hoitaa puutarhaa de Hannu Mäkelä | Estonian Translation, 2008 |
Histoires inédites du Petit Nicolas. Tome 1 de René Goscinny | Polish Translation, 2008 |
The Journey to the End of the World de Henning Mankell | Basque Translation, 2008 |
Just Like Tomorrow de Faïza Guène | Swedish & English Translations, 2008 |
Kaltes Schweigen de Mats Wahl | Flemish Translation, 2008 |
Min syster är en ängel de Ulf Stark | French/Romanian Translation, 2008 |
The Miraculous Journey of Edward Tulane de Kate DiCamillo | Dutch Translation, 2008 |
Mistaken Identity de Norah McClintock | French Translation, 2008 |
Mo de Lara Rios | Writing & Illustration, 1992; Thai Translation, 2008 |
Monstres Malades de Emmanuelle Houdart | Spanish Translation, 2008 |
I Need You More Than I Love You and I Love You To Bits de Gunnar Ardelius | Norwegian Translation, 2008 |
Neue Schulgeschichten vom Franz de Christine Nöstlinger | Greek Translation, 2008 |
Ngā rongoā a Koro de Melanie Drewery | Maori Translation, 2008 |
Norrskenssnö de Riitta Jalonen | Swedish Translation, 2008 |
Papelucho de Marcela Paz | Spanish Translation, 2008 |
Podivuhodná cesta Nilse Holgerssona Švédskem de Selma Lagerlöf | Czech Translation, 2008 |
Punguţa cu doi bani = La petite bourse aux pièces d'or ; Capra cu trei iezi = La chèvre et ses trois biquets de Ion Creangă | Romanian Translation, 2008 |
Ronia, the Robber's Daughter de Astrid Lindgren | Danish Translation, 2008 |
Sanning eller konsekvens de Annika Thor | Icelandic Translation, 2002; Japanese Translation, 2006; Italian Translation, 2008 |
The Secret Garden de Frances Hodgson Burnett | Hebrew Translation, 2008 |
Silverwing de Kenneth Oppel | Icelandic Translation, 2008 |
Le tap tap du bonheur : Timin de Marie-Claude Ambroise | Haitian Creole Translation, 2008 |
Le temps des mots à voix basse de Anne-Lise Grobéty | Writing, 2004; Catalan Translation, 2008 |
Tian shi de chi bang de Annie Dalton | Chinese Translation, 2008 |
True Friends: A Tale from Tanzania de John Kilaka | Kinyarwanda Translation, 2008 |
Veronica de Johanna Spyri | Lithuanian Translation, 2008 |
Der Zapperdockel und der Wock de Georg Bydlinski | Arabic Translation, 2008 |
Nonah, or, The Ghost of Gunung Mulu de Margaret H. L. Lim | Writing & Illustration, 2010 |
--Und raus bist du de Renate Welsh | Writing, 2010 |
The 10 PM Question de Kate De Goldi | Writing, 2010 |
172 Hours on the Moon de Johan Harstad | Writing, 2010 |
Albatros, ta'er al-jazeera = Albatross, the island's bird de Elias Zogheib | Writing, 2010 |
Alla ta matia tēs maïmous ki alla tēs koukouvagias de Sophia Mantouvalou | Writing, 2010 |
Allemaal willen we de hemel de Els Beerten | Writing, 2010 |
Anekdotak de Ruben Ruiz | Writing, 2010 |
Angie de Janja Vidmar | Writing, 2010 |
Anila's Journey de Mary Finn | Writing, 2010 |
Barṿaz u-shemo gaʻaguʻa de Orit Raz | Writing, 2010 |
Before Green Gables de Budge Wilson | Writing, 2010 |
Belye bashni Rodiny : izbrannoe de Wladislaw Petrowitsch Krapiwin | Writing, 2010 |
La biblioteca de Gonzalo España | Writing, 2010 |
Brionglóidí, agus aistir eile de Aine Ni Ghlinn | Writing, 2010 |
Børnenes bedemand de Oscar K | Writing, 2010 |
Büyük tuzak : küçük Cadi Şeroks'un ikinci macerasi de Aslı Der | Writing, 2010 |
Csoda és Kósza de Czigány Zoltán | Writing, 2010 |
Dos cigüeñas, una bruja y un dragón de Leonor Bravo V. | Writing, 2010 |
Draugaslóð de Kristín Helga Gunnarsdóttir, | Writing, 2010 |
E sulle case il cielo de Giusi Quarenghi | Writing, 2010 |
El Buscador De Finales de Pablo De Santis | Writing, 2010 |
Emma Gloria och den röda längtansboken de Henrika Andersson | Writing, 2010 |
From somewhere out there de Karthika Dass | Writing, 2010 |
Futuros peligrosos (Novela Grafica/ Graphic Novel) (Spanish Edition) de Elia Barceló | Writing, 2010 |
Fuyūjon de Kyōko Hamano | Writing, 2010 |
Les galetes del Saló de Te Continental de Josep Maria Fonalleras | Writing, 2010 |
The Ghost's Child de Sonya Hartnett | Writing, 2010 |
Giati hoi kotes den petane de Maria Olympiou | Writing, 2010 |
Grįz̆imo istorija de Gendrutis Morkūnas | Writing, 2010 |
Grǎuncioare de luminǎ : basme zmeieplasme de Ion Hadârcă | Writing, 2010 |
Gufidaun, Martin und der Außerirdische de Bruno Blume | Writing, 2010 |
Hay naranjas y hay limones (La Saltapared / the Jumpwall) (Spanish Edition) de Fernando del Paso | Writing, 2010 |
Hjärnkoll : så funkar synen och medvetandet de Jonathan Lindström | Writing, 2010 |
Hush! Hush! de Michel Noël | Writing, 2010 |
Iman wa-al-Ta'erah al-Waraqiyah = Iman and the kite de Dīmah Saḥwīl | Writing, 2010 |
In'aine de Natalja Sinitskaja | Writing, 2010 |
Jacques Roumain parle aux enfants de Jacques Roumain | Writing, 2010 |
O jogo de amarelinha de Graziela Bozano Hetzel | Writing, 2010 |
Katy of sky road de Dianne Case | Writing, 2010 |
Ked' sa pes smeje de Juraj Šebesta | Writing, 2010 |
Khorvootoi tanilstsan tuukh de Lodon Tudev | Writing, 2010 |
Knorke! jeb Tobiass un Fufū meklē Mocartu de Juris Zvirgzdin̦š | Writing, 2010 |
León : el peregrino del Golfo de Arauco de Alfonso Alcalde | Writing, 2010 |
Lien Se Lankstaanskoene de Derick Van der Walt | Writing, 2010 |
Maksi rate vwayaij la de Marie-Claude Ambroise | Writing, 2010 |
Man hashtomin-e an haft nafaram = I am the eighth of the seven de ʻIrfān Naẓar Āhārī | Writing, 2010 |
Marenkikeiju de Laura Lähteenmäki | Writing, 2010 |
Mercredi a la librairie de Neeman/Tallec | Writing, 2010 |
Miss Charity de Marie-Aude Murail | Writing, 2010 |
Mŏltchŏnghan Yi Yu-chŏng : Yu Ŭn-sil ch'angjak tonghwa de Ŭn-sil Yu | Writing, 2010 |
Mư̄ang khō̜n dek de Prīdā ʻAkkharačhanthachōt., | Writing, 2010 |
Només ens queda l'amor de Agustín Fernández Paz | Writing, 2010 |
The Pasta Detectives de Andreas Steinhöfel | Writing, 2010 |
Pazite kako igrate! de Ivona Šajatović | Writing, 2010 |
O poveste nouâ povești de Silvia Kerim | Writing, 2010 |
Het punt met mij is dat ik alles kan de Eva Gerlach | Writing, 2010 |
Příběhy českých knížat a králů de Alena Ježková | Writing, 2010 |
The Sandfather de Linda Newbery | Writing, 2010 |
Seltsimees laps ja suured inimesed : veel üks jutustus õnnelikust lapsepõlvest de Leelo Tungal | Writing, 2010 |
Spegelspreuk : in stik oer Prins Willem en Lodelakei yn it Ljouwert fan de 18de ieu de Lida Dykstra | Writing, 2010 |
Sīkā wa-Mūkkā de ʻAfāf Ṭubbālah | Writing, 2010 |
Tuziki ne zdajut'sja Jurij Ligun : iljustraciï Maksima Palenka de Jurij Ligun | Writing, 2010 |
The Wednesday Wars de Gary D. Schmidt | Writing, 2010 |
ABC3D de Marion Bataille | Illustration, 2010 |
Acertijero! de Valentín Rincón | Illustration, 2010 |
al-Aṣdiqāʾ al-aʻdāʾ de Ḥassān ʻAbd Allāh | Illustration, 2010 |
The Arrival de Shaun Tan | Illustration, 2010 |
BieBu, oder, Ameisen haben vom Blütenbestäuben wirklich keine Ahnung! : wie: mein Bienen- und Blümchenbuch de Renate Habinger | Illustration, 2010 |
Brīnumbēbīša gads : dzejoļi mūsu ģimenei de Inese Zandere | Illustration, 2010 |
Camino a casa (Los Especiales De a La Orilla Del Viento) (Spanish Edition) de Jairo Buitrago | Illustration, 2010 |
Cielos descalzos de Wafi Salih | Illustration, 2010 |
Contes treaditionnels palestiniens de Sharīf Kanāʻnah | Illustration, 2010 |
Drevený tato de Tomáš Janovic | Illustration, 2010 |
El camino de la luna de Laura Escudero | Illustration, 2010 |
El Elefante Encadenado (Spanish Edition) de Jorge Bucay | Illustration, 2010 |
Elsku besti pabbi de Björk Bjarkadóttir | Illustration, 2010 |
Enciklopedija čudovišta de Stanislav Marijanović | Illustration, 2010 |
I Feel a Foot! de Maranke Rinck | Illustration, 2010 |
The Frog Castle de Jostein Gaarder | Illustration, 2010 |
Gabriela, la poeta viajera de Alejandra Toro | Illustration, 2010 |
Gaiscíoch na Beilte Uaine de Caitríona Nic Sheáin | Illustration, 2010 |
H.O.U.S.E.: Homes That Are Outrageous, Unbelievable, Spectacular, and Extraordinary: 35 Designs for Fantastic Living de Aleksandra Mizielinska | Illustration, 2010 |
Hansel and Gretel de Jacob Grimm | Illustration, 2010 |
Harap Alb de Ion Creangă | Illustration, 2010 |
Hē vrochē tōn asteriōn de Vasia Mōralē | Illustration, 2010 |
Iyagi chumŏni iyagi de Ŏk-pae Yi | Illustration, 2010 |
Jakob og Neikob de Kari Stai | Illustration, 2010 |
Jõemehike de Tiia Soasepp | Illustration, 2010 |
Kenafayim de מאיה חנוך | Illustration, 2010 |
Kissa Killin kiukkupussi de Tuula Korolainen | Illustration, 2010 |
Kreyoni de Toya Setout | Illustration, 2010 |
Küçü sirlar de Sevim Ak | Illustration, 2010 |
Little Mouse's Big Book of Fears de Emily Gravett | Illustration, 2010 |
The Little Word Catcher de Danielle Simard | Illustration, 2010 |
Majđnice in majnice : pesmi mnogih let za mnoge bralce = Budding songs, maying songs : poems of many years for many readers de Tone Pavček | Illustration, 2010 |
Il mondo è anche di Tobias de Elena Spagnoli Fritze | Illustration, 2010 |
Muzi : a múzeumkerti fiúk de Pásztor Árpád | Illustration, 2010 |
Ning de Chīwan Wisāsa, | Illustration, 2010 |
La porte de Michel Van Zeveren | Illustration, 2010 |
Rabisco, um cachorro perfeito de Michele Iacocca | Illustration, 2010 |
Rubah-e dom borideh = The fox without a tail de Jamāl al-Dīn Akramī | Illustration, 2010 |
Sirr malikat al-mulūk de Yaʻqūb Shārūnī | Illustration, 2010 |
Siyolo's jersey de Mari Grobler | Illustration, 2010 |
Snabels herbarium de Christina Weise | Illustration, 2010 |
The Steadfast Tin Soldier de Hans Christian Andersen | Illustration, 2010 |
That's How I See Things de Gita Wolf | Illustration, 2010 |
The Three Fishing Brothers Gruff de Ben Galbraith | Illustration, 2010 |
Tō nēsi pou oloi ēthelan : eikonographēmenē historia tēs Kyprou de Marina Christofides | Illustration, 2010 |
Ushio de Hideo Itō | Illustration, 2010 |
Vem är söt? de Stina Wirsén | Illustration, 2010 |
We Are the Ship: The Story of Negro League Baseball de Kadir Nelson | Illustration, 2010 |
Alabama Moon de Watt Key | German Translation, 2010 |
Alek: The Children of Crow Cove de Bodil Bredsdorff | French Translation, 2010 |
AM PM de Jocelyne Trouillot | French Translation, 2010 |
The Bear and the Wildcat de Kazumi Yumoto | Arabic Translation, 2010 |
The Children of Húrin de J. R. R. Tolkien | Russian Translation, 2010 |
Clarice Bean Spells Trouble de Lauren Child | Greek Translation, 2010 |
De dag dat ik een hond wilde zijn de Ingelin Angerborn | Flemish Translation, 2010 |
Dido and Pa de Joan Aiken | Japanese Translation, 2010 |
Gossamer de Lois Lowry | Persian Translation, 2010 |
Harry Potter e as Relíquias da Morte de J. K. Rowling | Catalan Translation, 2010 |
O Hobbit de J. R. R. Tolkien | Croatian Translation, 1996; Norwegian & Basque Translations, 2010 |
Høyt over husene de Marvin Halleraker | Irish Translation, 2010 |
Je suis fou de Vava de Dany Laferrière | Haitian Creole Translation, 2010 |
Kallfv pewma mew = Sueño azul de Elicura Chihuailaf | Spanish Translation, 2010 |
Ko Maraea me ngā toroa de Patricia Grace | Maori Translation, 2010 |
Larklight: A Rousing Tale of Dauntless Pluck in the Farthest Reaches of Space de Philip Reeve | Czech Translation, 2010 |
Me voy a casar con Tania de Bart Van Nuffelen | Spanish Translation, 2010 |
Mio nonno era un ciliegio de Angela Nanetti | Slovak Translation, 2010 |
My Brother Simple de Marie-Aude Murail | German Translation, 2010 |
A Noite D'o Rison de Gonzalo Moure | Galician Translation, 2010 |
Not Quite As Grimm de Janosch | Lithuanian Translation, 2010 |
Oh, boy! de Marie-Aude Murail | Italian Translation, 2010 |
Olive's Ocean de Kevin Henkes | Croatian Translation, 2010 |
On Open Water de Annika Thor | French Translation, 2008; Finnish Translation, 2010 |
Ottoline and the Yellow Cat de Chris Riddell | Afrikaans Translation, 2010 |
Pieces of Me de Charlotte Gingras | English Translation, 2010 |
Room on the Broom de Julia Donaldson | Slovenian Translation, 2010 |
Saulespļava = Sunnanäng de Astrid Lindgren | Latvian Translation, 2010 |
The Shadow of Malabron: The Perilous Realm: Book One de Thomas Wharton | French Translation, 2010 |
The Story of a Seagull and the Cat Who Taught Her to Fly de Luis Sepúlveda | Thai Translation, 2010 |
Tatun ja Patun Suomi de Aino Havukainen | Swedish Translation, 2010 |
The Tiger Rising de Kate DiCamillo | Estonian Translation, 2010 |
Toby Alone de Timothée de Fombelle | Hungarian Translation, 2010 |
Tunnels de Roderick Gordon | Icelandic Translation, 2010 |
Urīdu an ashar! Wa-lan ad̲hab ilā 'n-naum de Lauren Tšāyild | Arabic Translation, 2010 |
The Water Babies de Charles Kingsley | Spanish Translation, 2010 |
What I Was de Meg Rosoff | Dutch Translation, 2010 |
The Willoughbys de Lois Lowry | Korean Translation, 2010 |
Yamozha and His Beaver Wife de Vital Thomas | Dogrib Translation, 2010 |
Zovlon tuulsan zorigt ḫövgüün : ḫüüḫdijn roman de Ligden, | Mongolian Translation, 2010 |
Astrid the Unstoppable de Maria Parr | Writing & Dutch Translation, 2012 |
The canoe's story de Meshack Asare | Writing & Illustration, 2012 |
Imvugo idasanzwe de Ibrahima Ndiaye | Writing & Illustration, 2012 |
Over the Wall de Renate Ahrens | Translator, 2012 |
Princese Aurēlija un kokspoki de Māra Cielēna | Writing & Illustration, 2012 |
Revolver de Marcus Sedgwick | Writing, 2012 |
Þankaganga = Myślobieg de Vala Þórsdóttir | Writing, 2012 |
12 paschalina avga kai hē magissa exaphanistra de Phrixos Michaēlidēs | Writing, 2012 |
126 lèt damou de Joslin Twouyo | Writing, 2012 |
Ankhnii hairiin tuuj de Dorj Garmaa | Writing, 2012 |
Anā insān de Amal Faraḥ | Writing, 2012 |
The Caliph's House: A Year in Casablanca de Tahir Shah | Writing, 2012 |
Cesar in roža de Bina Štampe Žmavc | Writing, 2012 |
Chamádeme Simbad de Francisco Castro | Writing, 2012 |
Code Name : Butterfly de Ahlam Bsharat | Writing, 2012 |
A contradição humana de Afonso Cruz | Writing, 2012 |
Cuentos prohibidos por la abuela de Mireya Tabuas | Writing, 2012 |
En deux mille trop loin de Rascal | Writing, 2012 |
El sueño de Buinaima de Rember Yahuarcani | Writing, 2012 |
L'Enigma Altai de Miquel Rayó | Writing, 2012 |
Faces in the water de Ranjit Lal | Writing, 2012 |
The frozen boy de Guido Sgardoli | Writing, 2012 |
Fuse de S.A. Partridge | Writing, 2012 |
Galgenmeid de Jean-Claude Van Rijckeghem | Writing, 2012 |
The Gift of the Stars de Basil Johnston | Writing, 2012 |
Hinter der blauen Tür de Marcin Szczygielski | Writing, 2012 |
Historia de un segundo de Jordi Sierra i Fabra | Writing, 2012 |
Historias de la cuchara de Maria Cristina Aparicio | Writing, 2012 |
The Hug de David Grossman | Writing, 2012 |
Hēphta orphana molyvia-- hēphta histories de Phōteinē Phrankoulē | Writing, 2012 |
In the never-ever wood de Linda Rode | Writing, 2012 |
Jakub s vel'kými ušami de Ján Milčák | Writing, 2012 |
Kancil dan raja hutan : cerita rakyat dari Jawa, Indonesia de Suyadi | Writing, 2012 |
Die kleine Sensenfrau de Michael Stavarič | Writing, 2012 |
Kulor i hjärtat de Cilla Nauman | Writing, 2012 |
Learning to Scream de Beate Teresa Hanika | Writing, 2012 |
Mangoes at the cemetery de Ruth M. Mwayi | Writing, 2012 |
Me Rosvolat de Siri Kolu | Writing, 2012 |
Mem, wat ite wy hjoed? de Berber van der Geest | Writing, 2012 |
Met je hoofd boven water de Gideon Samson | Writing, 2012 |
Mila magnolia lore de Miren Agur Meabe | Writing, 2012 |
Muchas gracias, señor Tchaikovsky de Monica Beltran Brozon | Writing, 2012 |
Naufrage en mer de Chine de Anne de Preux | Writing, 2012 |
Nazí de Iva Procházková | Writing, 2012 |
The Nine Lives of Travis Keating de Jill MacLean | Writing, 2012 |
Oma Emma Mama de Lorenz Pauli | Writing, 2012 |
Parktaki gergedanlar de Mehmet Atilla | Writing, 2012 |
Un perro puertas afuera de Ana Carlota Gonzez | Writing, 2012 |
Printsess luluu ja härra kere de Piret Raud | Writing, 2012 |
Rochiţa leneşǎ de Iulian Filip | Writing, 2012 |
La saison des pluies de Mario Brassard | Writing, 2012 |
A Small Free Kiss in the Dark de Glenda Millard | Writing, 2012 |
Taking Flight de Sheena Wilkinson | Writing, 2012 |
The Travelling Restaurant de Barbara Else | Writing, 2012 |
Turtle in Paradise de Jennifer L. Holm | Writing, 2012 |
Uahan kŏjinmal : Kim Yŏ-ryŏng changp'yŏn sosŏl de Ryŏ-ryŏng Kim | Writing, 2012 |
Underfors de Maria Turtschaninoff | Writing, 2012 |
Vango: Between Sky and Earth de Timothee de Fombelle | Writing, 2012 |
Velikiĭ moguchiĭ russkiĭ i︠a︡zyk : krylatye slova v stikhakh i kartinkakh dli︠a︡ deteĭ vsekh vozrastov de Andreĭ Usachëv | Writing, 2012 |
Veronika lyder som harmonika de Rebecca Bach-Lauritsen | Writing, 2012 |
Waẓifat ummī de ʻAbīr Ballān | Writing, 2012 |
Zeleni pas de Nada Mihelčić | Writing, 2012 |
Érase una vez un espacio de Marta Carrasco | Writing, 2012 |
Ṭabaqah-yi haftam gharbī de Jamshīd Khāniyān | Writing, 2012 |
Un abuelo, sí de Nelson Ramos Castro | Illustration, 2012 |
The Amazing Travels of Ibn Battuta de Fatima Sharafeddine | Illustration, 2012 |
Arngrímur apaskott og hrafninn de Kristín Arngrímsdóttir., | Illustration, 2012 |
As margens da alegria de João Guimarães Rosa | Illustration, 2012 |
Ballet for Martha: Making Appalachian Spring de Jan Greenberg | Illustration, 2012 |
Beyoğlu macerası : bilgi avcıları gizli görevde de Sara Şahinkanat | Illustration, 2012 |
Bioscope de Mamta Nainy | Illustration, 2012 |
Bōshi de Yōsuke Inōe | Illustration, 2012 |
Cantecleir de Jo Roets | Illustration, 2012 |
Chiamatemi Sandokan!: un omaggio a Emilio Salgari de Fabian Negrin | Illustration, 2012 |
Chèvre de monsieur Seguin (La) de Adrienne Barman | Illustration, 2012 |
Depressa, devagar de Isabel Minhós Martins | Illustration, 2012 |
Dos pajaritos de (Diego Sanchez) Dipacho | Illustration, 2012 |
Evenings on a Farm Near Dikanka de Nikolai Gogol | Illustration, 2012 |
Fridolin Franse frisiert de Michael Roher | Illustration, 2012 |
Garmann's Secret de Stian Hole | Illustration, 2012 |
Die Geschichte vom Fuchs, der den Verstand verlor de Martin Baltscheit | Illustration, 2012 |
Geveret migzeret de Naṭali Belhasen | Illustration, 2012 |
Halmeoni, eodigayo? Aengdu Ddareo ganda! de Hae-Ran Cho | Illustration, 2012 |
The hero of Little Street de Gregory Rogers | Illustration, 2012 |
Ik leer je liedjes van verlangen, en aan je apenstaartje hangen : 47 verdichte dierenverhalen van Bette Westera de Bette Westera | Illustration, 2012 |
The Imaginary Garden de Andrew Larsen | Illustration, 2012 |
Just Sisi de Wendy Hartmann | Illustration, 2012 |
Kembo : incidente en la pista del Circo Medrano de Carlos Pérez | Illustration, 2012 |
Kherse dana chera be in ruz oftadeh bud = Why did the wise bear end up like this? de Ali Asghar Seydabadi | Illustration, 2012 |
Konpe chat ak Konpe chen: Ala mize dous (Haitian Edition) de Fedo Boyer | Illustration, 2012 |
Krajinka s koníkom de Marta Šurinová | Illustration, 2012 |
Little Owl Lost de Chris Haughton | Illustration, 2012 |
Mary Poppins de P. L. Travers | Illustration, 2012 |
Mažoji žiema de Kasparavičius Kęstutis | Illustration, 2012 |
Miltín 1934 : fragmento de Juan Emar | Illustration, 2012 |
Mongol ardyn ulgėruud = Mongolian parable de B. Chuluunsurėn | Illustration, 2012 |
The Moon and Farmer McPhee de Margaret Mahy | Illustration, 2012 |
Ni Terong Kuning, cerita rakyat dari Bali, Indonesia = The yellow eggplant, a Balinese folktale, Indonesia de Putu Oka Sukanta | Illustration, 2012 |
Noemova archa : příběh o potopě světa de Tereza Říčanová | Illustration, 2012 |
Omar was Haha de Safaʾ Omer | Illustration, 2012 |
Press Here de Hervé Tullet | Illustration, 2012 |
Roža v srcu de Bina Štampe Žmavc | Illustration, 2012 |
Segundo acto (Los Especiales De a La Orilla Del Viento) (Spanish Edition) de Chamorro Marco | Illustration, 2012 |
Shajarat al-jummayz de Fāṭimah Maʻdūl | Illustration, 2012 |
Siv sover vilse de Pija Lindenbaum | Illustration, 2012 |
Skyggedæmonens datter de Mette Finderup | Illustration, 2012 |
The snake who wants to buy a shoe de Sun Try | Illustration, 2012 |
Sto panēgyri tōn pouliōn de Athena Biniou | Illustration, 2012 |
Ta isia kai ta strava de Hellē Paionidou | Illustration, 2012 |
Tache al tache de Alicia Molina | Illustration, 2012 |
Vares keedab hernesuppi de Leida Tigane | Illustration, 2012 |
Vizavi de vizavarzǎ de Aureliu Busuioc | Illustration, 2012 |
Yummy: Eight Favorite Fairy Tales de Lucy Cousins | Illustration, 2012 |
Баллада о маленьком буксире de Иосиф Бродский | Illustration, 2012 |
Alhambra de Kirsten Boie | Swedish Translation, 2012 |
Alice's Adventures in Wonderland de Lewis Carroll | Russian Translation, 1978; Illustration, 1984; Dutch & Basque Translations, 1992; Russian Translation, 1994; Spanish & Catalan Translations, 1998; Illustration, 2008; Illustration, 2010; Illustration, 2012; Afrikaans Translation, 2012 |
Allakka pullakka de Laura Ruohonen | Swedish Translation, 2012 |
Andruss Kivirehks Lote no izgudrotaju ciema de Andrus Kivirähk | Latvian Translation, 2012 |
As Aventuras de Huckleberry Finn de Mark Twain | Catalan Translation, 2012 |
Barsakh : Emilie, Samuel og Gran Canaria : roman de Simon Stranger | Arabic Translation, 2012 |
Before I Die de Jenny Downham | Greek Translation, 2012 |
Belas Maldições de Terry Pratchett | Slovene Translation, 2012 |
Bárbara bajo la lluvia de Nilma Gonçalves Lacerda | Spanish Translation, 2012 |
Chaque Malice a son Bouqui = Chak Malis gen Bouki pa i de PÉAN Paula Clermont | Haitian Creole Translation, 2012 |
Conrad: The Factory-Made Boy de Christine Nöstlinger | Chinese Translation, 2012 |
The dreadful beauty de Sunil Gangopadhyaya | English Translation, 2012 |
Eidi: The Children of Crow Cove de Bodil Bredsdorff | Engish Translation, 2012 |
Eye Of The Crow de Shane Peacock | French Translation, 2012 |
Fruits Basket, Vol. 15 de Natsuki Takaya | Danish Translation, 2012 |
Garmann's Summer de Stian Hole | English Translation, 2010; German Translation, 2012 |
Ghost Hunter de Michelle Paver | Czech Translation, 2012 |
Go To Sleep, Gecko!: A Balinese Folktale de Margaret Read MacDonald | Indonesian Translation, 2012 |
ha-Koaḥ ha-ʻelyon shel Laḳi de Susan Patron | Hebrew Translation, 2012 |
Heaven Eyes de David Almond | Persian Translation, 2012 |
Hodder, der Nachtschwärmer de Bjarne Reuter | French Translation, 2012 |
The House at Pooh Corner de A. A. Milne | Icelandic Translation, 2012 |
I, Coriander de Sally Gardner | Estonian Translation, 2012 |
Le journal d'Aurore, Tome 2 : Toujours fâchée de Marie Desplechin | Norwegian Translation, 2012 |
Kafka and the Travelling Doll de Jordi Sierra i Fabra | Galician Translation, 2012 |
A Long Way from Chicago de Richard Peck | Japanese Translation, 2012 |
Lotta on Troublemaker Street de Astrid Lindgren | Russian Translation, 2012 |
Mawlid al-Rusūl (ṣallá Allāhu ʻalayhi wa-sallam) fī ʻuyūn Andirsun : mashhad fī Qusṭanṭinīynah de H. C. Andersen | Arabic Translation, 2012 |
Mrs Armitage on Wheels de Quentin Blake | Spanish Translation, 2012 |
No and Me de Delphine de Vigan | English Translation, 2012 |
Old Hu-Hu de Kyle Mewburn | Māori Translation, 2012 |
Pasakos de Beatrix Potter | Lithuanian Translation, 2012 |
The Pigman de Paul Zindel | Korean Translation, 2012 |
Princesses Of The World de Katell Goyer | Arabic Translation, 2012 |
Päť minút pred večerou de Iva Procházková | Slovak Translation, 2012 |
Raven Summer de David Almond | Dutch Translation, 2012 |
Relato de mi sueño azul de Elicura Chihuailaf | Spanish Translation, 2012 |
The Scroobious Pip de Edward Lear | Romanian Translation, 2012 |
The Shepherd's Granddaughter de Anne Laurel Carter | German Translation, 2012 |
Struwwelpeter de Heinrich Hoffmann | Swiss German Translation, 2012 |
Three Cave Mountain de Per Olov Enquist | Croatian Translation, 2012 |
A Time of Miracles de Anne-Laure Bondoux | Spanish Translation, 2012 |
Today, Maybe de Dominique Demers | English Translation, 2012 |
The Trip to Panama de Janosch | Basque Translation, 2012 |
Troppa fortuna de Hélène Vignal | Italian Translation, 2012 |
Tuhat ja yksi yötä de Jaakko Hämeen-Anttila | Finnish Translation, 2012 |
Mimi mystery de Michael Daniel Ambatchew | Writing & Illustration, 2014 |
8 kisah indah tentang sakura de Renny Yaniar | Writing, 2014 |
Ani lo ganav de Tami Shem-Tov | Writing, 2014 |
Asheghanehaye Younos dar Shekam-e Mahi = Romances of Jonah in the fish's belly de Jamshīd Khāniyān | Writing, 2014 |
Aventuras y orígenes de los pájaros : lecturas de mitos chilenos para niños, niñas y jóvenes de Sonia Montecino Aguirre | Writing, 2014 |
Azken garaipena de Iban Zaldua | Writing, 2014 |
Cin = Jinn de Qäşäm İsabäyli | Writing, 2014 |
Dreaming of light de Jayne Bauling | Writing, 2014 |
El verdadero negocio del Señor Trapani de Pablo De Santis | Writing, 2014 |
The Fault in Our Stars de John Green | Writing, 2014 |
Ferdinandas ir Pū de Lina Žutautė | Writing, 2014 |
Fjouwer dappere mûskes de Eppie Dam | Writing, 2014 |
La fábula de los cochinos de Rosario Anzola | Writing, 2014 |
Fărâme de suflet de Aurelian Silvestru | Writing, 2014 |
The Golden Day de Ursula Dubosarsky | Writing, 2014 |
Huo jing shi zi xiao zhu de Hongbo Gao | Writing, 2014 |
Huset där humlorna bor de Stefan Casta | Writing, 2014 |
Hō prōtathlētēs de Elenē Artemiou Phōtiadou | Writing, 2014 |
La increíble tía Dorita de Rosario Moyano Aguirre | Writing, 2014 |
Invisibiliflú de Francisco Delgado Santos | Writing, 2014 |
La isla de Bowen de César Mallorquí | Writing, 2014 |
Johanka v Zapadáčiku de Toňa Revajová | Writing, 2014 |
Kad muzejā iespīd mēness : jeb Tobiass un draugi sargā Rīgas vēsturi de Juris Zvirgzdin̦š | Writing, 2014 |
Komatøs de Ronnie Andersen | Writing, 2014 |
Leeus met letsels de Fanie Viljoen | Writing, 2014 |
Listonos ̌vit́r : (co prǐnesl a co mi sěptal) de Radek Malý | Writing, 2014 |
Loba de Verónica Murguía | Writing, 2014 |
Lookyang klang huay = Rubber fruit in the middle of a stream de Kamin Kamani | Writing, 2014 |
Martrådar de Mia Franck | Writing, 2014 |
Mingan my village de Rogé | Writing, 2014 |
My Brother's War de David Hill | Writing, 2014 |
Mā aḥlá al-nawm! de Samar Maḥfoūẓ Barrāj | Writing, 2014 |
Noel et busca de Àngel Burgas | Writing, 2014 |
Oma, Huhn und Kümmelfritz de Michael Roher | Writing, 2014 |
Palabras de auga de Marcos S. Calveiro | Writing, 2014 |
Pampa Blues de Rolf Lappert | Writing, 2014 |
Preah ang mchas min ches soeuch = Prince who never laughed de Heng Dary | Writing, 2014 |
Puteri Tioman = The green turtle de Rossiti Aishah Rashidi | Writing, 2014 |
Radovedne pravljice de Slavko Pregl | Writing, 2014 |
Reisubók Ólafíu Arndísar de Kristjana Friðbjörnsdóttir, | Writing, 2014 |
Se il diavolo porta il cappello : romanzo de Fabrizio Silei | Writing, 2014 |
Something Big de Sylvie Neeman | Writing, 2014 |
The Stamp Collector de Jennifer Lanthier | Writing, 2014 |
Ta oikogeneiaka tōn teratōn : apo tēn hēllēnikē mythologia de Nannina Sakka-Nikolakopoulou | Writing, 2014 |
Tetsu no shibuki ga haneru de Mito Mahara | Writing, 2014 |
Der Turm der Drachenlenker de Ellen van Velzen | Writing, 2014 |
Tuvi jalutab de Ilmar Trull | Writing, 2014 |
Ultimate Game de Christian Lehmann | Writing, 2014 |
The Unforgotten Coat de Frank Cottrell Boyce | Writing, 2014 |
Uḥib ʻālimī de Kafāḥ Bū ʻAlī | Writing, 2014 |
Valoa valoa valoa de Vilja-Tuulia Huotarinen | Writing, 2014 |
Visita à baleia de Paulo Venturelli | Writing, 2014 |
Wie klopt daar? de Bart Moeyaert | Writing, 2014 |
Wondrous Journeys in Strange Lands de Sonia Nimr | Writing, 2014 |
You Can't See the Elephants de Susan Kreller | Writing, 2014 |
Zimnyaya dver de S. Vostokov | Writing, 2014 |
Zvonka Zmaj i Tri kavalira de Branka Primorac | Writing, 2014 |
50 thao = 50 times as big de Chīwan Wisāsa, | Illustration, 2014 |
Alpha, Vēta-- 2, 3-- anō katō ta scholeia! de Katina Zeniou Kōnstantinidou | Illustration, 2014 |
La Araucana de ALONSO DE ERCILLA | Illustration, 2014 |
Azzi in Between de Sarah Garland | Illustration, 2014 |
Birds of a Feather de Bernadette Gervais | Illustration, 2014 |
The Cat Book de Silvia Borando | Illustration, 2014 |
Chek Chek chorng riep kar = Chek Chek wants to get married de Ponlok Sidet | Illustration, 2014 |
Colorín colorado de Sozapato, | Illustration, 2014 |
Ye ye de da huo xia de Xu Lu | Illustration, 2014 |
Disparate de Eugenio Montejo | Illustration, 2014 |
Dıgar dar khaneh-ye pisarak haft sandalı bood = Then there were seven chairs in the little boy's house de Aḥmad Riz̤ā Aḥmadī | Illustration, 2014 |
Eguberria : 24 tradiciones, canciones y cuentos navideños del País Vasco de Juan Kruz Igerabide | Illustration, 2014 |
Eriin sain Uai Uai = Hero Uai Uai de Zhambyn Dashdondog | Illustration, 2014 |
Feather de Rémi Courgeon | Illustration, 2014 |
A fome do lobo de Claudia Maria De Vasconcellos | Illustration, 2014 |
Greierul care s-cri-cri-e de Arcadie Suceveanu | Illustration, 2014 |
The Herd Boy de Niki Daly | Illustration, 2014 |
Hávamál de Þórarinn Eldjárn | Illustration, 2014 |
Jerry Giraffe and the giant butter cookie de Maria Christania | Illustration, 2014 |
Kailash de Sue Yian Quek | Illustration, 2014 |
Kaka un pavasaris de Andrus Kivirähk | Illustration, 2014 |
Kashtanka de Anton Chekhov | Illustration & Albanian Translation, 2000; Illustration, 2014 |
Kāʾināt saqf al-ghurfah de Nabīhah Muḥaydalī | Illustration, 2014 |
Lightning Jack de Glenda Millard | Illustration, 2014 |
Medzi nami zvieratami de Viera Brunovská | Illustration, 2014 |
Močvirniki : zgodbe iz Zelene Dobrave de Barbara Simoniti | Illustration, 2014 |
Mukhtar abu daneen kbar = Mukhtar with large ears de Sonia Nimr | Illustration, 2014 |
Nezadovoljna bubamara de Sunčana Škrinjarić | Illustration, 2014 |
Nul is een raar getal de Henriette Boerendans | Illustration, 2014 |
Nutcracker de E. T. A. Hoffmann | Illustration, 2014 |
Odysseia, hē polymēchanē historia de Maria Angelidou | Illustration, 2014 |
Pas le temps de Anne Crausaz | Illustration, 2014 |
Pasakos de Jacob Grimm | Illustration, 2014 |
Riḥlah dānah de Ṣāliḥah Ghābish | Illustration, 2014 |
Rævefælden de Lilja Scherfig | Illustration, 2014 |
Shinsekai e de Hiroshi Abe | Illustration, 2014 |
Sleep Like a Tiger de Mary Logue | Illustration, 2014 |
Sonnye tramvai de Осип Мандельштам | Illustration, 2014 |
Tinkertank de נורית זרחי | Illustration, 2014 |
Die Ton-Angeber de Anna Czerwinska-Rydel | Illustration, 2014 |
Ule õue õunapuu : valimik eesti rahvajutte, -laule, mõistattusi ja vanasõnu de Erna Normann | Illustration, 2014 |
V království mocných víl : pohádky paní d'Aulnoy de Madame d' Aulnoy | Illustration, 2014 |
Vanhan Rauman Kirsti de Annastiina Mäkitalo | Illustration, 2014 |
Virginia Wolf de Kyo Maclear | Illustration, 2014 |
Vita streck och Öjvind de Sara Lundberg | Illustration, 2014 |
Wenn ich groß bin, werde ich Seehund: Vierfarbiges Bilderbuch de Nikolaus Heidelbach | Illustration, 2014 |
Willy Puchners Welt der Farben de Willy Puchner | Illustration, 2014 |
The word witch : the magical verse of Margaret Mahy de Margaret Mahy | Illustration, 2014 |
Zezolla de Rodolfo Castro | Illustration, 2014 |
The Absolutely True Diary of a Part-Time Indian de Sherman Alexie | Swedish Translation, 2010; Croatian Translation, 2014 |
The Alchemaster's Apprentice de Walter Moers | Slovene Translation, 2014 |
Un amigo para siempre de Marina Colasanti | Spanish Translation, 2014 |
As Aventuras de Tom Sawyer de Mark Twain | Basque Translation, 2014 |
Bajki dla Idy de Mikołaj Łoziński | Latvian Translation, 2014 |
The Biggest Bear de Lynd Ward | French Translation, 2014 |
Croc and Bird de Alexis Deacon | Spanish Translation, 2014 |
Dirt Road Home de Watt Key | German Translation, 2014 |
Findus and the Christmas Tomte de Sven Nordqvist | Lithuanian Translation, 2014 |
Fish in the Sky de Fridrik Erlings | English Translation, 2010; Greek Translation, 2014 |
Das große Gähnen: Eine Zoo- und Gutenacht-Geschichte de Monika Spang | Arabic Translation, 2014 |
Hai sǎ ne jucǎm de Natalʹi︠a︡ Chub | Romanian Translation, 2014 |
Harvey de Herve Bouchard | English Translation, 2014 |
In the Sea There Are Crocodiles de Fabio Geda | English Translation, 2014 |
The Invention of Hugo Cabret de Brian Selznick | Portuguese Translation, 2010; Persian Translation, 2014 |
James and the Giant Peach de Roald Dahl | Khmer Translation, 2014 |
Korolevskai︠a︡ schitalka : angliĭskai︠a︡ poėzii︠a︡ dli︠a︡ deteĭ de английская детская классика | Russian Translation, 2014 |
Leo und das ganze Glück de Synne Lea | Danish Translation, 2014 |
Lola rast: und andere schreckliche Geschichten de Wilfried von Bredow | Catalan Translation, 2014 |
The Longest Whale Song de Jacqueline Wilson | Icelandic Translation, 2014 |
Mamma Moo and Crow de Jujja Wieslander | Estonian Translation, 2014 |
Mishpaḥat ha-Muminim : ḥoref ḳasum de Tove Jansson | Hebrew Translation, 2014 |
Nasreddine de Odile Weulersse | English Translation, 2014 |
Nicholas on Holiday de René Goscinny | Slovak Translation, 2014 |
Ogtorguid duilen odokh motort dugui de Minoru Nasuta | Mongolian Translation, 2014 |
Los Ojos Del Perro Siberiano (Zona Libre) (Spanish Edition) de Antonio Santa Ana | Portuguese Translation, 2014 |
The Paul Street Boys de Ferenc Molnár | Finnish Translation, 2014 |
The Perks of Being a Wallflower de Stephen Chbosky | Spanish Translation, 2014 |
Le petit homme et Dieu de Kitty Crowther | Dutch Translation, 2014 |
The Pull of the Ocean de Jean-Claude Mourlevat | Spanish Translation, 2014 |
The Red Bird de Astrid Lindgren | Arabic Translation, 2014 |
Remember that November de Jennifer Beck | Maori Translation, 2014 |
Swallows and Amazons de Arthur Ransome | Japanese Translation, 2014 |
Telephone Tales de Gianni Rodari | Galician Translation, 2014 |
Ten Little Caterpillars de Bill Martin, Jr. | Spanish Translation, 2014 |
This Is London de Miroslav Sasek | Chinese Translation, 2014 |
The White Giraffe de Lauren St. John | Arabic Translation, 2014 |
Why We Took the Car de Wolfgang Herrndorf | Italian Translation, 2014; Czech Translation, 2014 |
Word Nerd de Susin Nielsen | French Translation, 2014 |
Zorgamazoo de Robert Paul Weston | German Translation, 2014 |
El Bagrub y otros cuentos de humor i-lógico de Eduardo Abel Giménez | ARGENTINA (Spanish), Writing, 2016 |
Dzerd gerazancutyun vat kaxard parav de Erazik Grigoryan | ARMENIA (Armenian), Writing, 2016 |
The incredible here and now de Felicity Castagna | AUSTRALIA (English), Writing, 2016 |
Wer stahl dem Wal sein Abendmahl? de Michael Roher | AUSTRIA (German), Writing, 2016 |
Veldslag om een hart het verhaal van Helena de Michael De Cock | BELGIUM (Dutch), Writing, 2016 |
Au revoir, Adélaïde de Geneviève Casterman | BELGIUM (French), Writing, 2016 |
Un exquisito huevo astronómicamente frito de Carlos Vera Vargas | BOLIVIA (Spanish), Writing, 2016 |
Orie de Lúcia Hiratsuka | BRAZIL (Portuguese), Writing, 2016 |
Muy thgnai robos Kantol de Proeung Pich | CAMBODIA (Khmer), Writing, 2016 |
The Unlikely Hero of Room 13B de Teresa Toten | CANADA (English), Writing, 2016 |
Niños de María José Ferrada | CHILE (Spanish), Writing, 2016 |
Mang yang de cao wen xuan | CHINA (Chinese), Writing, 2016 |
Letras robadas de Triunfo Arciniegas | COLOMBIA (Spanish), Writing, 2016 |
Morski dnevnik Pauline P. de Sanja Polak | CROATIA (Croatian), Writing, 2016 |
Ο Νικόλας και η Έλλη de Marina Michaēlidou-Kadē | CYPRUS (Greek), Writing, 2016 |
Pohoršovna de Daniela Fischerová | CZECH REPUBLIC (Czech), Writing, 2016 |
Dig og mig ved daggry de Sanne Munk Jensen | DENMARK (Danish), Writing, 2016 |
Hon, sum róði eftir ælaboganum de Rakel Helmsdal | DENMARK (Faroese), Writing, 2016 |
Last Night in Nuuk de Niviaq Korneliussen | DENMARK (Greenlandic), Writing, 2016 |
Blanca a secas y otros cuentos de Ana Carlota González | ECUADOR (Spanish), Writing, 2016 |
Laylat al-nār de Yaʻqūb Shārūnī | EGYPT (Arabic), Writing, 2016 |
Gibraltari laevakoerte ühing de Juhani Püttsepp | ESTONIA (Estonian), Writing, 2016 |
Paha puuska de Kirsti Kuronen | FINLAND (Finnish), Writing, 2016 |
Auringon tytär : Saamelaisia satuja = Daughter of the Sun : Sámi Fairy Tales = Beaivvi nieida : Sápmelaš máidnasat de Elina Helander-Renvall | FINLAND (Sámi, English, Finnish), Writing, 2016 |
Vesta-Linnéa i månskenet de Tove Appelgren | FINLAND (Swedish), Writing, 2016 |
Piglettes de Clementine Beauvais | FRANCE (French), Writing, 2016 |
Jenseits der blauen Grenze de Dorit Linke | GERMANY (German), Writing, 2016 |
Yennenga the Dagomba Princess de Eric Bawah | GHANA (English), Writing, 2016 |
To paliópaido de Αγγελική Δαρλάση | GREECE (Greek), Writing, 2016 |
Istwa Martin Luther King de Joslin Twouyo | HAITI (Creole), Writing, 2016 |
Le petit vendeur d’eau de Port-au-Prince de Charlotte Cadet Voltaire | HAITI (French), Writing, 2016 |
Milyen madár de Árpád Kollár | HUNGARY (Hungarian), Writing, 2016 |
Síðasti galdrameistarinn de Ármann Jakobsson | ICELAND (Icelandic), Writing, 2016 |
Misteri kota tua de Yovita Siswati | INDONESIA (Indonesian), Writing, 2016 |
Arash (story Tyrandakhtn man storyteller) de Pejman Rahimzada | IRAN (Persian), Writing, 2016 |
L'estate che conobbi il Che de Luigi Garlando | ITALY (Italian), Writing, 2016 |
あたらしい子がきて de Jōko Iwase | JAPAN (Japanese), Writing, 2016 |
Yepuedago Malhae Zweo de Sang-kyo Lee | REPUBLIC OF KOREA (Korean), Writing, 2016 |
Lapsu kalniņa mīklas : vēsturisks detektīvstāsts bērniem de Māris Rungulis | LATVIA (Latvian), Writing, 2016 |
ليلى والحمار de فاطمة شرف الدين | LEBANON (Arabic), Writing, 2016 |
Rebekos salos de Renata Šerelytė | LITHUANIA (Lithuanian), Writing, 2016 |
Dido para Eneas de María García Esperón | MEXICO (Spanish), Writing, 2016 |
Copii în cătuşele Siberiei: nuvelă documentară de Spiridon Vangheli | MOLDOVA (Romanian), Writing, 2016 |
Tsenkher romans de Lkhamsuren Sarantuya | MONGOLIA (Mongolian), Writing, 2016 |
Doodgewoon de Bette Westera | NETHERLANDS (Dutch), Writing, 2016 |
In nije heit de Thys Wadman | NETHERLANDS (Frisian), Writing, 2016 |
Singing Home the Whale de Mandy Hager | NEW ZEALAND (English), Writing, 2016 |
Odin's Child de Siri Pettersen | NORWAY (Norwegian), Writing, 2016 |
Amirah / qissat: Zakariya Muhammad ; rusumat: Ahmad al-Khalidi de Zakariya Muhammad | PALESTINE (Arabic), Writing, 2016 |
Most nad Missisipi de Ewa Przybylska | POLAND (Polish), Writing, 2016 |
V gostiakh u klevera de Shevchenko A. | RUSSIA (Russian), Writing, 2016 |
Wantwaye Umutima de Bizumuremyi Fabrice | RWANDA (Kinyarwanda), Writing, 2016 |
Šalamúnova pieseň piesní biblická rozprávka o láske de Ľubomír Feldek | SLOVAKIA (Slovakian), Writing, 2016 |
Ropotarna de Peter Svetina | SLOVENIA (Slovenian), Writing, 2016 |
Uit de Fanie Viljoen | SOUTH AFRICA (Afrikaans), Writing, 2016 |
Miscast de Charmaine Kendal | SOUTH AFRICA (English), Writing, 2016 |
Orkestra lurtarra de Harkaitz Cano | SPAIN (Basque), Writing, 2016 |
Zona prohibida de David Cirici | SPAIN (Catalan), Writing, 2016 |
Escarlatina la cocinera cadáver de Ledicia Costas | SPAIN (Galician), Writing, 2016 |
Trampa para un pintor de María Isabel Molina | SPAIN (Spanish), Writing, 2016 |
The Murderer's Ape de Jakob Wegelius | SWEDEN (Swedish), Writing, 2016 |
Autopsie d'un papillon de Jean-Noël Sciarini | SWITZERLAND (French), Writing, 2016 |
2 ½ Gespenster de Regina Dürig | SWITZERLAND (German), Writing, 2016 |
Mevzumuz derin de Ahmet Büke | TURKEY (Turkish), Writing, 2016 |
Bāʾiʿ al-'āḥlām de Muhannad al- ʿĀqūṣ | UNITED ARAB EMIRATES (Arabic), Writing, 2016 |
Phoenix de SF Said | UNITED KINGDOM (English), Writing, 2016 |
Brown Girl Dreaming de Jacqueline Woodson | USA (English), Writing, 2016 |
Cuentos a patadas de José Urriola | VENEZUELA (Spanish), Writing, 2016 |
Puatucha Rentes : la leyenda olvidada de Istvansch | ARGENTINA, Illustration [Istvansch], 2016 |
Qez hamar de Khachik Hrachyan | ARMENIA, Illustration [Maran Hrachyan], 2016 |
Banjo and Ruby Red de Libby Gleeson | AUSTRALIA, Illustration [Freya Blackwood], 2016 |
Kritzl & Klecks Eine Entdeckungsreise ins Land des Zeichnens und Malens: Ein Sach-Bilderbuch für jedes Alter de Verena Ballhaus | AUSTRIA, Illustration [Verena Ballhaus & Renate Habinger], 2016 |
Ik denk de Toon Tellegen | BELGIUM, Illustration [Ingrid Godon], 2016 |
Os três ratos de Chantilly de Alexandre Camanho | BRAZIL, Illustration [Alexandre Camanho], 2016 |
Trei kragn neng doeurm ampil de Soeung Leakhena | CAMBODIA, Illustration [Prom Vichet, et al.], 2016 |
The Lion and the Bird de Marianne Dubuc | CANADA, Illustration [Marianne Dubuc], 2016 |
Pajarario de Alejandra Acosta | CHILE, Illustration [Alejandra Acosta], 2016 |
Don't play jump rope with frog de 彭懿 | CHINA, Illustration [Jiu’er], 2016 |
Emma y Juan de Amalia Satizábal | COLOMBIA, Illustration [Amalia Satizábal], 2016 |
Marino : o životu jednog brodića de Manuela Vladić-Maštruko | CROATIA, Illustration [Manuela Vladić-Maštruko], 2016 |
Ho arlekinos tēs Phengaropolēs de K. Chrysos | CYPRUS, Illustration [George Gavriel], 2016 |
Ferdinande! de Robin Král | CZECH REPUBLIC, Illustration [Andrea Tachezy], 2016 |
The Wild Swans de Hans Christian Andersen | DENMARK, Illustration [Lars Gabel], 2016 |
Mestre Wilson de Marco Chamorro | ECUADOR, Illustration [Marco Chamorro], 2016 |
Sanah fi Qana de Hadīl Ghanīm | EGYPT, Illustration [Yasser Gaessa], 2016 |
Unerong de Triin Soomets | Estonia, Illustration [Anne Linnamägi], 2016 |
Koira nimeltään Kissa de Tomi Kontio | FINLAND, Illustration [Elina Warsta], 2016 |
Papa sur la lune de Adrien Albert | FRANCE, Illustration [Adrien Albert], 2016 |
Lindbergh: The Tale of a Flying Mouse de Torben Kuhlmann | GERMANY, Illustration [Torben Kuhlmann], 2016 |
Sto nēsi tēs rodīas de Manos Kontoleōn | GREECE, Illustration [Myrto Delivoria], 2016 |
Drôle de Ratutu ! de Clélie Aupont | HAITI, Illustration [Rodchield Lamothe], 2016 |
Adamik Zsolt, Hanga Réka féle bibedombi szörnyhatározó XXXVI. javított kiadás de Zsolt Adamik | HUNGARY, Illustration [Réka Hanga], 2016 |
Skrímsla kisi de * Jónsdóttir | ICELAND, Illustration [Áslaug Jónsdóttir], 2016 |
Zal va Simurgh de Mustafá Rahmandust | IRAN, Illustration [Manali Manouchehri], 2016 |
Hardill lo ragill de Hagi Bareket | ISRAEL, Illustration [Omer Hoffmann], 2016 |
Questo è un alce?: Is this a moose? de Andrea Antinori | ITALY, Illustration [Andrea Antinori], 2016 |
Kibō no bokujō de Eto Mori | JAPAN, Illustration [Hisanori Yoshida], 2016 |
7-yŏn tongan ŭi cham : Pak Wan-sŏ kŭrim tonghwa de Wan-sŏ Pak | REPUBLIC OF KOREA, Illustration [Se-hyun Kim], 2016 |
Grāmata Gundegai : dzejoļi ne tikai bērniem de Pēters Brūveris | LATVIA, Illustration [Gundega Muzikante], 2016 |
Samakah ḥalamtu bi-hā de Ghaydā Yaman | LEBANON, Illustration [Simar Halwany], 2016 |
Skrisiu: [paveikslėlių knyga] de Ieva Babilaitė | LITHUANIA, Illustration [Ieva Babilaitė], 2016 |
Jaguar, Corazón de la montaña de Ana Paula Ojeda | MEXICO, Illustration [Juan Palomino], 2016 |
În cămaşă de cireaşă de Arcadie Suceveanu | MOLDOVA, Illustration [Stela Damaschin-Popa], 2016 |
Alice's Adventures in Wonderland / Through the Looking-Glass de Lewis Carroll | NETHERLANDS, Illustration [Floor Rieder], 2016 |
The Boring Book de Vasanti Unka | NEW ZEALAND, Illustration [Vasanti Unka], 2016 |
Samira and the Skeletons de Camilla Kuhn | NORWAY, Illustration [Camilla Kuhn], 2016 |
Qittatu Nora de Obadah Taqla | PALESTINE, Illustration [Buthaina Abu al-Bandora], 2016 |
Listopad. Stichi russkich poėtov de Ivan Bunin | RUSSIA, Illustration [Nikolay Ustinov], 2016 |
Gira amatsiko de Roberta Milanesi | RWANDA, Illustration [Roberta Milanesi], 2016 |
Kozliatka rozprávka o kozliatkach, ale neposlušných de Mária Rázusová-Martáková | SLOVAKIA, Illustration [Vladimír Král], 2016 |
A Boy and a House de Maja Kastelic | SLOVENIA, Illustration [Maja Kastelic], 2016 |
Rhinocephants on the Roof de Marita Van der Vyver | SOUTH AFRICA, Illustration [Dale Blankenaar], 2016 |
Icaro de Francesco Guccini | SPAIN, Illustration [Federico Delicado], 2016 |
Om detta talar man endast med kaniner de Anna Höglund | SWEDEN, Illustration [Anna Höglund], 2016 |
Mon tout petit de Germano Zullo | SWITZERLAND, Illustration [Albertine], 2016 |
Piraye'nin bir günü de Arslan Sayman | TURKEY, Illustration [Denlz Üçbaşaran], 2016 |
Hîna 'âftahou hadhâ al-kitâba / Lâ taftahî hadhâ al-kitâba de Fatima Sharafeddine | UNITED ARAB EMIRATES, Illustration [Fereshteh Najafi], 2016 |
The Promise de Nicola Davies | UNITED KINGDOM, Illustration [Laura Carlin], 2016 |
The Farmer and the Clown de Marla Frazee | UNITED STATES, Illustration [Marla Frazee], 2016 |
Taquititán de poemas (Spanish Edition) de Varios | VENEZUELA, Illustration [Ana Palmero Cáceres], 2016 |
A Little Princess de Frances Hodgson Burnett | ARMENIA (Armenia), Translation [Alvard Jivanyan], 2016 |
Nine Open Arms de Benny Lindelauf | Writing, 2006; AUSTRALIA (English), Translation [John Nieuwenhuizen], 2016 |
My Name Is Parvana de Deborah Ellis | AUSTRIA (German), Translation [Brigitte Rapp], 2016 |
Boy Nobody de Allen Zadoff | BELGIUM (Dutch), Translation [Margot van Hummel], 2016 |
My Aunt is a Pilot Whale de Anne Provoost | BELGIUM (French), Translation [Emmanuèle Sandron], 2016 |
Stefano de Maria Teresa Andruetto | BRAZIL (Portuguese), Translation [Marina Colasanti], 2016 |
I'm Big Enough de Amber Stewart | CAMBODIA (Khmer), Translation [Panha Kreng], 2016 |
Jane, the Fox, and Me de Fanny Britt | CANADA (English), Translation [Christelle Morelli & Susan Ouriou], 2016 |
Amor de Lowell A. Siff | CHILE (Spanish), Translation [Mariana Saúl], 2016 |
Verso De No Sé Qué de Varios | COLOMBIA (Spanish), Translation [María del Sol Peralta], 2016 |
When I Was a Little Boy de Erich Kästner | CROATIA (Croatian), Translation [Ivan Ott], 2016 |
Malé lalulá de Christian Morgenstern | CZECH REPUBLIC (Czech), Translation [Radek Malý], 2016 |
Den gamle mannen og hvalen de Stian Hole | DENMARK (Danish), Translation [Naja Marie Aidt], 2016 |
Krokodil en Giraf, een paar apart de Daniela Kulot | EGYPT (Arabic), Translation [Abier Megahed], 2016 |
As Red as Blood de Salla Simukka | ESTONIA (Estonian), Translation [Kadri Jaanits], 2016 |
The Girl Who Fell Beneath Fairyland and Led the Revels There de Catherynne M. Valente | FINLAND (Finnish), Translation [Sarianna Silvonen], 2016 |
Never Fall Down de Patricia McCormick | FRANCE (French), Translation [Jean-François Ménard], 2016 |
Wie ein unsichtbares Band de Inés Garland | GERMANY (German), Translation [Ilse Layer], 2016 |
Wonder de R. J. Palacio | GREEK (Greece), Translation [Marisa De Castro], 2016; SPAIN (Spanish), Translation [Diego de los Santos Domingo], 2016 |
La fille à la guitare = Yon fi, yon gita, yon vwa de Evelyne Trouillot | HAITI (Creole), Translation [Evelyne Trouillot], 2016 |
The Robber Hotzenplotz de Otfried Preußler | HUNGARY (Hungarian), Translation [Lídia Nádori], 2016 |
Divergent de Veronica Roth | ICELAND (Icelandic), Translation [Magnea J. Matthíasdóttir], 2016 |
The Scarecrow and His Servant de Philip Pullman | IRAN (Persian), Translation [Farzad Farbod], 2016 |
Every Thing On It de Shel Silverstein | ISRAEL (Hebrew), Translation [Noam Partom], 2016 |
Het geluk komt als de donder de Guus Kuijer | ITALY (Italian), Translation [Valentina Freschi], 2016 |
No Crystal Stair: A Documentary Novel of the Life and Work of Lewis Michaux, Harlem Bookseller de Vaunda Micheaux Nelson | JAPAN (Japanese), Translation [Masaru Harada], 2016 |
Loveletterya, Butakhae! de Hyang-ok Ko | REPUBLIC OF KOREA (Korean), Translation [Hyang-ok Ko], 2016 |
Emma Glorija un sarkanā Ilgu grāmata de Henrika Andersson | LATVIA (Latvian), Translation [Mudīte Treimane], 2016 |
Charlie and the Chocolate Factory de Roald Dahl | LEBANON (Arabic), Translation [Marc Abboud & Dany Nasr], 2016 |
The Silver Donkey de Sonya Hartnett | LITHUANIA (Lithuanian), Translation [Viltaras Alksnėnas], 2016 |
Heroides de Publius Ovidius Naso | MEXICO (Spanish), Translation [Darío Zárate Figueroa], 2016 |
Ovliin ulger de Zacharias Topelius | MONGOLIA (Mongolian), Translation [Ts. Sukhbaatar], 2016 |
The Bunker Diary de Kevin Brooks | NETHERLANDS (Dutch), Translation [Jenny de Jonge], 2016 |
Detective Gordon: The First Case de Ulf Nilsson | NEW ZEALAND (English), Translation [Julia Marshall], 2016 |
Keys de Sacha Cotter | NEW ZEALAND (Te Reo Māori), Translation [Kawata Teepa], 2016 |
I'll Give You the Sun de Jandy Nelson | NORWAY (Norwegian), Translation [Hilde Stubhaug], 2016 |
How Frog Went To Heaven de Aaron Shepard | PALESTINE (Arabic), Translation [Wasim Kurdi], 2016 |
Semia 3 × 1 de Nóra Majoros | RUSSIA (Russian), Translation [Tatiana Voronkina], 2016 |
Často si vymýšľam- že ma bolí škola, aby som nemusel ísť do žalúdka de Zvonimir Balog | SLOVAKIA (Slovak), Translation [Alica Kulihová], 2016 |
Bog Child de Siobhán Dowd | SLOVENIA (Slovenian), Translation [Tina Mahkota], 2016 |
How to Train Your Dragon de Cressida Cowell | SOUTH AFRICA (Afrikaans), Translation [Kobus Geldenhuys], 2016 |
Stories Of Africa de Gcina Mhlophe | SOUTH AFRICA (isiXhosa), Translation [Sindiwe Magona], 2016 |
Baile le Moketa. Pale ya Dintja tse Pedi tse Thibaneng Ditsebe de Gerard Sekoto | SOUTH AFRICA (seSotho), Translation [Selloane Khosi], 2016 |
The Wind in the Willows de Kenneth Grahame | SPAIN (Basque), Translation [Miren Arratibel], 2016 |
The Day My Father Became a Bush de Joke van Leeuwen | SPAIN (Catalan), Translation [Gustau Raluy & Caroline de Jong], 2016 |
Me in the Middle de Ana Maria Machado | SPAIN (Galician), Translation [Ramón Nicolás], 2016 |
O Oceano no Fim do Caminho de Neil Gaiman | SWEDEN (Swedish), Translation [Kristoffer Leandoer], 2016 |
Intergalactic Ed and the Space Pirates de Ella Denton | UNITED ARAB EMIRATES (Arabic), Translation [Hagar Ali], 2016 |
Anton and Piranha de Milena Baisch | UNITED KINGDOM (English), Translation [Chantal Wright], 2016 |
Mikis and the Donkey de Bibi Dumon Tak | UNITED STATES (English), Translation [Laura Watkinson], 2016 |