Picture of author.

Jeanette Winterson

Autor(a) de Oranges Are Not the Only Fruit

53+ Works 33,738 Membros 821 Reviews 218 Favorited

About the Author

Jeanette Winterson was born in Manchester, England in 1959 and graduated from St. Catherine's College, Oxford. Her book, Oranges Are Not the Only Fruit, is a semi-autobiographical account of her life as a child preacher (she wrote and gave sermons by the time she was eight years old). The book was mostrar mais the winner of the Whitbread Prize for best first fiction and was made into an award-winning TV movie. The Passion won the John Llewelyn Rhys Memorial Prize for best writer under thirty-five, and Sexing the Cherry won the American Academy of Arts and Letters' E. M. Forster Award. (Bowker Author Biography) Jeanette Winterson lives in London & the Cotswolds. (Publisher Provided) mostrar menos
Image credit: Jeanette Winterson. (Source Lesbian of the Day)


Obras de Jeanette Winterson

Oranges Are Not the Only Fruit (1985) 6,242 cópias
Written on the Body (1992) 3,974 cópias
The Passion (1987) 3,626 cópias
Sexing the Cherry (1989) 3,184 cópias
Lighthousekeeping (2003) 1,849 cópias
Art & Lies (1994) 1,407 cópias
Gut Symmetries (1997) 1,347 cópias
The PowerBook (2000) 1,269 cópias
The Stone Gods (2007) 1,014 cópias
The Gap of Time (2015) 893 cópias
The World and Other Places (1998) 837 cópias
Art Objects (1995) 810 cópias
Frankissstein (2019) 712 cópias
The Daylight Gate (2012) 711 cópias
Tanglewreck (2006) 704 cópias
Boating for Beginners (1985) 553 cópias
The Battle of the Sun (2009) 126 cópias
The King of Capri (2003) 116 cópias
Night Side of the River (2023) 82 cópias
Midsummer Nights (1702) — Editor — 73 cópias
Passion Fruit (1986) — Editor — 55 cópias
Love: Vintage Minis (2017) 40 cópias
The Lion, The Unicorn and Me (2009) 40 cópias
Oranges Are Not the Only Fruit [1989 film] (1997) — Screenwriter — 15 cópias
Two Stories (2005) 11 cópias
The 24-Hour Dog (2019) 3 cópias
Días de fantasmas (2023) 3 cópias
The Psychometry of Books 1 exemplar(es)
Der König von Capri 1 exemplar(es)
Escrit al cos 1 exemplar(es)
The Spare Room 1 exemplar(es)
Ted Hughes 1 exemplar(es)
Fuck the binary 1 exemplar(es)

Associated Works

Orlando: A Biography (1928) — Introdução, algumas edições10,576 cópias
Invisible Cities (1972) — Introdução, algumas edições9,356 cópias
Nightwood (1936) — Introdução, algumas edições3,117 cópias
The Living Mountain (1977) — Posfácio, algumas edições583 cópias
The Penguin Book of Lesbian Short Stories (1993) — Contribuinte — 296 cópias
Growing Up Gay/Growing Up Lesbian: A Literary Anthology (1993) — Contribuinte — 284 cópias
The New Gothic: A Collection of Contemporary Gothic Fiction (1991) — Contribuinte — 258 cópias
Sudden Fiction International: Sixty Short-Short Stories (1989) — Contribuinte — 213 cópias
The Pleasure of Reading (1992) — Contribuinte — 188 cópias
Granta 43: Best of Young British Novelists 2 (1993) — Contribuinte — 177 cópias
Erotica: Women's Writing from Sappho to Margaret Atwood (1990) — Prefácio, algumas edições; Contribuinte — 168 cópias
Stop What You're Doing and Read This! (2011) — Contribuinte — 157 cópias
Granta 28: Birthday: The Anniversary Issue (1989) — Contribuinte — 150 cópias
Granta 23: Home (1988) — Contribuinte — 138 cópias
Four Letter Word: New Love Letters (2007) — Contribuinte — 136 cópias
Granta 110: Sex (2010) — Contribuinte — 124 cópias
Granta 115: The F Word (2011) — Contribuinte — 113 cópias
Granta 39: The Body (1992) — Contribuinte — 105 cópias
Eight Ghosts: The English Heritage Book of New Ghost Stories (2017) — Contribuinte — 101 cópias
Ox-Tales: Fire (2009) — Contribuinte — 80 cópias
The Ecco Book of Christmas Stories (2005) — Contribuinte — 73 cópias
Granta 147: 40th Birthday Special (2019) — Contribuinte — 56 cópias
The Selfish Giant and Other Stories (Folio Society) (2013) — Introdução — 55 cópias
Venice Stories (2018) — Contribuinte — 25 cópias
The Best British Short Stories 2012 (2012) — Contribuinte — 16 cópias
The Brighton Book (2005) — Contribuinte — 11 cópias
Andy Warhol at Christie's: Prints (2012) — Contribuinte — 4 cópias
Hogarth Shakespeare 6 book set — Contribuinte — 1 exemplar(es)
Granta Japan with Waseda Bungaku 02: Best of Young Novelists (2015) — Contribuinte — 1 exemplar(es)


1001 (217) 1001 books (224) 20th century (608) anthology (231) British (756) British literature (431) classic (210) classics (247) coming of age (180) ebook (166) England (418) English (334) English literature (375) essays (243) fantasy (469) feminism (251) fiction (6,552) gender (348) historical fiction (416) lesbian (657) lgbt (422) LGBTQ (277) literary fiction (190) literature (723) love (228) magical realism (322) memoir (338) modernism (251) non-fiction (390) novel (1,237) own (217) queer (528) read (602) religion (266) science fiction (208) sexuality (287) short stories (521) to-read (2,596) unread (356) women (252)

Conhecimento Comum



Oranges are not the only Fruit em Le Salon Littéraire du Peuple pour le Peuple (Março 2012)


Re-read 2024 for my OU course and I'm adding a star, as I liked it much better this time around. I think the bits I wanted to be stated in a more clear cut fashion on a first read are in fact presented as the protagonist feeling her way and at times believing two things at once. I didn't actually skip the fairy tale sections this time around, but I do wish they had been shorter.

2014: I found it hard to read this as fiction, since it is (I understand) closely based on the author's own experiences. The first third was a very amusing account of Jeanette's childhood with a father who barely existed in the text and a mother whose focus is the mission field and who has adopted Jeanette to prepare her for becoming a missionary herself. The tone is one of dry detachment, which works well for stories such as Jeanette going deaf and her mother assuming she is instead having a deep religious experience, Jeanette failing to fit in at school, her mother's attitude to Next Door etc.

Then Jeanette gets older and I found it hard to work out what she really thought about the church. She becomes a preacher and evangelist in her local community at around the same time that she is discovering she is a lesbian and starts having relationships with girls. There is no exploration of whether Jeanette struggled with what the bible has to say about this - she just repeats "to the pure, all things are pure".

Her first relationship is discovered, her mother and pastor sweep in and try to exorcise her and this is described in the same detached way. Jeanette talks to different coloured demons and gives in as it is easier. She goes back to preaching (really?) and, in what I think is a truly excellent section, breaks with the church when her mother blames Jeanette's sexuality on the fact that women have had inappropriately prominent roles in their church, which should have been reserved for men.

The final chapter, which shows Jeanette returning home for Christmas after living away for a few years contains no resolution. Her mother has not changed, Jeanette has not changed, you have to read really carefully to work out that her father is still on the scene. It is not clear how her mother has decided to let Jeanette even enter the house.

I was disappointed with this book. I tried really hard for the first few "fairy tale" sections to work out how they related to the main story; by the end I was skipping them.
… (mais)
pgchuis | outras 142 resenhas | Apr 4, 2024 |
Fun, and with a surprising amount of actual scientific ideas packed into this kids book. I love Jeanette's writing and it's fascinating to see how she pitches it to a younger audience. It also clips along at a wonderfully fast pace. The only issue I had was that the rules of this world are a little hard to determine, which made some of the latter section harder to become invested in.
JasonMehmel | outras 29 resenhas | Feb 9, 2024 |
Non ci sono solo le arance è il libro che dovete leggere se non siete convintə del potere delle storie. Si tratta di un romanzo autobiografico dove Winterson racconta della sua esperienza di ragazza lesbica cresciuta in una famiglia (e in una comunità) pentecostale e sottoposta al feroce bigottismo della madre. Per sapere cosa c’è di vero e cosa di rielaborato, vi consiglio poi la lettura di Perché essere felice quando puoi essere normale? che io da brava rincoglionita ha letto per primo, perdendomi tutti i riferimenti a Non ci sono solo le arance.

Purtroppo molta dell’omofobia raccontata in questo romanzo è accaduta davvero, ma non è l’aspetto si cui si focalizza Winterson. O meglio, certamente occupa una parte importante in Non ci sono solo le arance, ma il focus è sulle storie, sulla loro importanza e sul loro potere. Winterson ci racconta di come alcune grandi storie, come quelle bibliche, siano diventate ormai sacre e intoccabili, cristallizzate nella loro interpretazione religiosa tanto da diventare delle vere e proprie prigioni, dalle quali evadere espone al rischio di terribili punizioni.

Non aspettatevi perciò il classico romanzo dove la ragazza lesbica riesce a liberarsi della famiglia bigotta e oppressiva grazie all’amore. Il punto di Winterson rimane sempre la dimostrazione del potere delle storie: di quelle che finiscono per fare del male perché contribuiscono alla perpetrazione di un sistema di valori ormai così avulso dalla realtà da piegare le vite delle persone in pochi modelli e ruoli stabiliti; ma anche di quelle che fanno del bene, che ti raccontano che va tutto bene, che oltre il canone della normalità ci può essere la quadratura del cerchio che stai cercando, che le possibilità non sono esaurite da una singola raccolta di storie.

Le storie sono potenti perché raccontandoti rendono reale quel groviglio di identità che ti sembra così alieno e pericoloso che solo a nominarlo ad alta voce sembra poter inghiottire la tua vita per intero. Invece no, non è niente di spaventoso: è il tuo confine, il punto di partenza della tua identità che ti permette di navigare con tranquillità, curiosità e rispetto sulle storie deə altrə. E quando poi dalla tua barchetta in mezzo al mare ti volti a guardare le vecchie storie della tua adolescenza, le trovi tragicamente grottesche nella loro pervicacia di fare del male in nome del loro appiattimento su un unico modo di essere.

Non ci sono solo le arance è un inno al potere salvifico delle storie che raccontano la diversità, che confondo i confini e che fanno esplodere le possibilità. Per questo ə estremistə sono così ossessionatə dai libri femministi e queer e non vedono l’ora di bannarli e denigrarli, lamentandosi della loro esistenza e piagnucolando del loro successo. È ovvio che i giardini deə vicinə, più verdi e pieno di fiori colorati, messi a confronto con i loro orticelli pieni di erbacce faccia loro perdere consensi, seguaci e potere: il vero peccato capitale del quale si macchia ogni minoranza che si rifiuti di stare confinata nel silenzio e nella negazione.
… (mais)
lasiepedimore | outras 142 resenhas | Jan 25, 2024 |


1990s (1)
1980s (2)
Teens (1)


You May Also Like

Associated Authors

Antonia Fraser Contributor
Ruth Rendell Contributor
Kamila Shamsie Contributor
Susie Orbach Contributor
Kathy Acker Contributor
Jane Ray Illustrator
Kate Atkinson Contributor
Lynne Truss Contributor
Anne Enright Contributor
Kate Mosse Contributor
Paul Bailey Contributor
Julie Myerson Contributor
Marina Warner Contributor
Joanna Trollope Contributor
Sebastian Barry Contributor
Toby Litt Contributor
Ali Smith Contributor
Andrew O'Hagan Contributor
Andrew Motion Contributor
Jackie Kay Contributor
Posy Simmonds Illustrator
Colm Tóibín Contributor
Michelene Wandor Contributor
Laurie Colwin Contributor
Sara Maitland Contributor
Aileen La Tourette Contributor
Fiona Cooper Contributor
Bobbie Ann Mason Contributor
Lorna Tracy Contributor
Angela Carter Contributor
Fay Weldon Contributor
Rebecca Brown Contributor
Josephine Saxton Contributor
Marge Piercy Contributor
Merete Alfsen Translator
Geertje Lammers Translator
John Foxx Cover artist
Maarten Polman Translator
Raija Mattila Translator
Andrew Onley Photographer
Roger Mayne Photographer
Gerrit de Blaauw Translator
Marianna Kennedy Cover artist
Leena Tamminen Translator
Lena Fries-Gedin Translator
Anita Kunz Cover artist
Mervi Sainio Translator
Massimo Rao Cover artist
Céline Leroy Traduction
misnikmihkel TõLkija
Ben Onwukwe Narrator
Mark Bazeley Narrator
Lidwien Biekmann Übersetzer
Saara Pääkkönen Kääntäjä.
Christopher Brand Cover designer
Sara R. Acedo Designer
Jelle Noorman Translator
Perdita Weeks Narrator
Monika Schmalz Translator
Paula Korhonen Translator
Dolors Udina Translator
Suzanne Dean Cover designer
Imogen Church Narrator


Also by

Tabelas & Gráficos