Picture of author.

Gore Vidal (1925–2012)

Autor(a) de Lincoln

147+ Works 28,448 Membros 460 Reviews 118 Favorited

About the Author

Gore Vidal was born Eugene Luther Gore Vidal Jr. on October 3, 1925 at the U.S. Military Academy at West Point, New York. He did not go to college but attended St. Albans School in Washington and graduated from Phillips Exeter Academy in New Hampshire in 1943. He enlisted in the Army, where he mostrar mais became first mate on a freight supply ship in the Aleutian Islands. His first novel, Williwaw, was published in 1946 when he was twenty-one years old and working as an associate editor at the publishing company E. P. Dutton. The City and the Pillar was about a handsome, athletic young Virginia man who gradually discovers that he is homosexual, which caused controversy in the publishing world. The New York Times refused to advertise the novel and gave a negative review of it and future novels. He had such trouble getting subsequent novels reviewed that he turned to writing mysteries under the pseudonym Edgar Box and then gave up novel-writing altogether for a time. Once he moved to Hollywood, he wrote television dramas, screenplays, and plays. His films included I Accuse, Suddenly Last Summer with Tennessee Williams, Is Paris Burning? with Francis Ford Coppola, and Ben-Hur. His most successful play was The Best Man, which he also adapted into a film. He started writing novels again in the 1960's including Julian, Washington, D.C., Myra Breckenridge, Burr, Myron, 1876, Lincoln, Hollywood, Live From Golgotha: The Gospel According to Gore Vidal, and The Golden Age. He also published two collections of essays entitled The Second American Revolution, which won the National Book Critics Circle Award for criticism in 1982 and United States: Essays 1952-1992. In 2009, he received the National Book Awards lifetime achievement award. He died from complications of pneumonia on July 31, 2012 at the age of 86. (Bowker Author Biography) mostrar menos
Image credit: Gore Vidal en octobre 2006, à Los Angeles


Obras de Gore Vidal

Lincoln (1984) 2,625 cópias
Burr (1973) 2,373 cópias
Julian (1964) 1,869 cópias
Creation (1981) 1,574 cópias
Empire (1987) 1,296 cópias
1876 (1976) 1,269 cópias
Palimpsest: A Memoir (1995) 1,080 cópias
Myra Breckinridge (1968) 973 cópias
Washington, D.C. (1967) 893 cópias
Hollywood (1990) 838 cópias
The Golden Age (2000) 765 cópias
Kalki (1978) 634 cópias
Messiah (1954) 491 cópias
Myra Breckinridge [and] Myron (1968) 462 cópias
The Smithsonian Institution (1998) 448 cópias
Duluth (1983) 400 cópias
Myron (1974) 257 cópias
The Judgment of Paris (1952) 224 cópias
A Search for the King (1950) 194 cópias
At Home: Essays 1982-1988 (1988) 178 cópias
Williwaw (1946) 173 cópias
Two Sisters (1851) 155 cópias
Death in the Fifth Position (1952) — Autor — 151 cópias
A Thirsty Evil (1956) 146 cópias
The City and the Pillar and Seven Early Stories (1995) — Autor — 141 cópias
Screening History (1992) 132 cópias
The Impossible H. L. Mencken (1991) — Prefácio — 132 cópias
Thieves Fall Out (1953) 129 cópias
Death Likes It Hot (1954) 111 cópias
Death Before Bedtime (1953) 105 cópias
Vidal in Venice (1985) 96 cópias
The Best Man [Play] (1960) 94 cópias
The Essential Gore Vidal (1605) 93 cópias
Visit to a Small Planet (1955) 93 cópias
Deadly Sins (1994) — Contribuinte — 83 cópias
Suddenly, Last Summer [1959 film] (1959) — Screenwriter — 81 cópias
Dark Green, Bright Red (1950) 80 cópias
Virgin Islands (1997) 72 cópias
Armageddon? Essays 1983-1987 (1987) 68 cópias
The American Presidency (2003) 66 cópias
In a Yellow Wood (1947) 57 cópias
Best Television Plays (1956) 45 cópias
The Season of Comfort (1949) 39 cópias
Sex, Death, and Money (1968) 34 cópias
A View from the Diners Club (1991) 31 cópias
Lincoln [1988 TV mini series] (1988) — Writer — 28 cópias
Rocking the boat (1962) 27 cópias
Myra Breckinridge [1970 film] (1970) — Screenwriter — 23 cópias
The Sicilian [1987 film] (1987) — Writer — 14 cópias
Creación II (1994) 10 cópias
Cry Shame! (1950) 8 cópias
Creación I (1988) 8 cópias
Dangerous Voyage (1953) 7 cópias
L'edat d'or : I (2001) 6 cópias
Great American Families (1975) 6 cópias
Ensayos 1952-2001 (2007) 5 cópias
The Best Man [1964 film] (1964) — Screenwriter — 5 cópias
The Best TV Plays (1970) 3 cópias
Democrazia tradita 6-1 (2004) 2 cópias
Three Plays 2 cópias
Impe rio (1989) 1 exemplar(es)
À Procura do Rei 1 exemplar(es)
කල්කි 1 exemplar(es)
On Our Own Now — Autor — 1 exemplar(es)
The End of Liberty 1 exemplar(es)
Julian / Lincoln / Burr 1 exemplar(es)
Lincoln: A Novel - Part 1 of 2 (1993) 1 exemplar(es)
Lincoln: A Novel - Part 2 of 2 (1984) 1 exemplar(es)
Se controlli i media è fatta (2008) 1 exemplar(es)
Eugene Luther Vidal 1 exemplar(es)
The Art of Fiction 1 exemplar(es)
Paolo 1 exemplar(es)
Naiset kirjastossa (1986) 1 exemplar(es)
Il mondo di Watergate 1 exemplar(es)
The Robin {short story} 1 exemplar(es)
La institució smithsoniana (1999) 1 exemplar(es)
The Civil War 1 exemplar(es)
Sex is Politics - and Vice Versa (1979) 1 exemplar(es)
Lincoln T3 1 exemplar(es)
Mord i femte positionen 1 exemplar(es)

Associated Works

Tarzan of the Apes (1914) — Introdução, algumas edições4,900 cópias
The Golden Bowl (1904) — Prefácio, algumas edições; Introdução, algumas edições2,762 cópias
The Art of the Personal Essay (1994) — Contribuinte — 1,382 cópias
Collected Stories (1985) — Introdução, algumas edições511 cópias
Gattaca [1997 film] (1997) — Actor — 380 cópias
Collected Stories, 1939–1976 (1979) — Introdução — 363 cópias
The Faber Book of Gay Short Fiction (1992) — Contribuinte — 322 cópias
Out of This Century: Confessions of an Art Addict (1901) — Prefácio, algumas edições227 cópias
The Best American Essays 2002 (2002) — Contribuinte — 222 cópias
Atheism: A Reader (2000) — Contribuinte — 184 cópias
Into the Buzzsaw: Leading Journalists Expose the Myth of a Free Press (2002) — Prefácio, algumas edições173 cópias
Selected Speeches and Writings (1992) — Introdução — 172 cópias
The Columbia Anthology of Gay Literature (1998) — Contribuinte — 159 cópias
XXX: 30 Porn-Star Portraits (1605) — Introdução — 159 cópias
Granta 32: History (1990) — Contribuinte — 151 cópias
The Mark Twain Anthology: Great Writers on His Life and Work (2010) — Contribuinte — 142 cópias
The Best American Essays 1992 (1992) — Contribuinte — 138 cópias
The Other persuasion: short fiction about gay men and women (1977) — Contribuinte — 121 cópias
Confessions of an Art Addict (1960) — Prefácio, algumas edições121 cópias
The Christopher Street reader (1982) — Contribuinte — 118 cópias
Caligula [1979 film] (1979) — Screenwriter — 96 cópias
The Celluloid Closet [1995 film] (1995) — Self — 87 cópias
India in Mind (2005) — Contribuinte — 81 cópias
Roma [1972 film] (1972) 75 cópias
Where Joy Resides: A Christopher Isherwood Reader (1989) — Introdução — 74 cópias
The Edith Wharton omnibus (1978) — Introdução — 74 cópias
The Best American Essays 1986 (1986) — Contribuinte — 70 cópias
All Trivia: A Collection of Reflections & Aphorisms (1933) — Prefácio, algumas edições68 cópias
10 Short Plays (1963) — Contribuinte — 63 cópias
Gay Sunshine Interviews. Vol. 1 (1978) — Interviewee — 61 cópias
Why We Fight [2005 film] (2005) — Contribuinte — 58 cópias
With Honors [1994 film] (1994) — Actor — 57 cópias
Angels on Toast / Wicked Pavilion / Golden Spur (1989) — Introdução, algumas edições57 cópias
The Erotic Impulse: Honoring the Sensual Self (1992) — Contribuinte — 54 cópias
Best American Plays: Fifth Series, 1957-1963 (1952) — Contribuinte — 43 cópias
The Signet Book of Short Plays (2004) — Contribuinte — 28 cópias
A Bush & Botox World (2007) — Prefácio — 19 cópias
The Left Handed Gun [1958 film] (1958) — Original play — 15 cópias
Kennedys: Stories of Life and Death from an American Family (2001) — Contribuinte — 14 cópias
New World Writing: Fourth Mentor Selection (1953) — Contribuinte — 13 cópias
New World Writing: First Mentor Selection (1952) — Contribuinte — 11 cópias
Against the Beast: An Anti-Imperialist Reader (2004) — Introdução — 11 cópias
Best of Enemies [2015 film] (2015) — Actor — 4 cópias
Gore Vidal: United States of Amnesia [2013 film] (2013) — Actor — 4 cópias
Best of Enemies: Buckley vs. Vidal [2015 film] (2015) — Archive footage — 3 cópias
What Makes a Man G.I.B.* *Good in Bed (1979) — Posfácio — 2 cópias
Playboy Magazine ~ December 1987 (Brigitte Nielsen) (1987) — Interview — 1 exemplar(es)
Short Plays for Reading and Acting (1970) — Contribuinte — 1 exemplar(es)


19th century (128) 20th century (405) adventure (327) Africa (131) American (412) American fiction (204) American history (298) American literature (779) anthology (325) autobiography (161) biography (396) classic (214) classics (210) DVD (142) essays (1,136) fantasy (271) fiction (4,494) first edition (132) gay (259) Gore Vidal (355) hardcover (145) historical (245) historical fiction (1,515) historical novel (186) history (853) literary criticism (143) literature (714) memoir (278) non-fiction (673) novel (982) politics (647) read (295) religion (149) science fiction (211) short stories (267) Tarzan (196) to-read (1,268) unread (248) USA (436) Vidal (149)

Conhecimento Comum



The City and the Pillar em Combiners! (Junho 2022)
Dreams of President Abe Lincoln em Dreamers (Fevereiro 2017)
Gore Vidal, 86, RIP em Book talk (Agosto 2012)


De auteur(s) van het lemma over de Amerikaanse auteur Gore Vidal op de Nederlandstalige Wikipedia https://nl.wikipedia.org/wiki/Gore_Vidal was (waren) duidelijk meer geïnteresseerd in ‘s mans afkomst, jeugd, eerste roman, huis in Italië, en een boek uit 1948 (toen hij amper 23 jaar oud was) “met homoseksualiteit en vrije seks als thema’s”, dan in zijn latere pogingen het te maken in de politiek (geen woord daarover) en zijn latere werken, maar toonden zich toch bereid aan die werken één zin te wijden: “In 1995 verscheen van zijn hand het autobiografische ‘Palimpsest’ waarin hij fel tekeer ging tegen de in zijn ogen dubbele Angelsaksische moraal van na de oorlog.”

Welke “oorlog” wordt daarbij niet eens vermeld, terwijl er toch nogal wat geweest zijn in de Amerikaanse geschiedenis. Welke werken hij zoal geschreven heeft tussen dat boek uit 1948, The City and The Pillar, en Palimpsest, én daarna, krijgt de bezoeker van de immer fantastische online encyclopedie wel zo ongeveer te lezen in de bibliografie, maar wie het lijstje even natelt en dat dan vergelijkt met de bibliografie https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_works_by_Gore_Vidal op de Engelstalige versie komt toch aan een stuk of tien werken minder. Zoals wel vaker gebeurt, verdient het dus aanbeveling op Wikipedia op zoek te gaan naar de (op z’n minst schijnbaar) best geïnformeerde versie en in dit geval wint de Engelstalige https://en.wikipedia.org/wiki/Gore_Vidal het ruim van de Nederlandstalige.

Dat is ook zo wat betreft het voorliggende boek, Permanente oorlog voor permanente vrede – De nachtzijde van Amerika’s politiek, uitgegeven in een Nederlandse vertaling bij De Arbeiderspers in 2003 en oorspronkelijk verschenen in 2002 onder de titel Perpetual War for Perpetual Peace or How We Came To Be So Hated, één van de ‘pamfletten’ waarin hij zijn kritiek neerschreef over “American expansionism, the military-industrial complex, the national security state and the George W. Bush administration”. Met dien verstande – ik geef het maar even mee – dat zijn kritiek verre van alleen Bush junior betrof, maar eigenlijk het hele Amerikaanse politieke systeem. Hij deed als Democraat mee aan een aantal verkiezingen, maar was verder van oordeel dat Democraten en Republikeinen in essentie een ‘uniparty’ zijn met twee, wat hij beschouwde als, rechtervleugels. Ik noem het nu maar even ‘uniparty’, een term die tegenwoordig wel vaker gebruikt wordt en die volgens Politico https://www.politico.com/magazine/story/2017/11/17/steve-bannon-populist-ralph-n... zijn oorsprong vindt onder de fans van Ralph Nader tijdens diens campagne als presidentskandidaat voor de Green Party in 2000, maar dat het om één partij gaat, is iets wat Vidal al schreef in zijn essay The State of the Union uit 1975.

Enfin, dat maakt niet echt uit, belangrijker is dat de oorlog waarover Vidal het heeft er niet alleen een is van de Verenigde Staten (daarbij veelal vergezeld van de trouwe Europese schoothondjes) tegen iedereen die het aandurft er een koers op na te houden die de Verenigde Staten niet ligt (als de Verenigde Staten de confrontatie aandurven tenminste), maar ook tegen de eigen burgers. De slachtpartij onder de Branch-Davidianaanhangers in Waco (Texas), de overval op Ruby Ridge, en de reactie van Timothy McVeigh met z’n bomaanslag tegen een gebouw van de federale overheid in Oklahoma City maken als onderwerp eigenlijk het grootste deel van dit honderdveertig bladzijden tellende boekje uit.

Het grootste deel van het deel dat Permanente oorlog voor permanente vrede tot onderwerp heeft, moet ik daar aan toevoegen. Ik weet namelijk niet of in de Engelstalige versie óók het op 21 juli 1997 in The Nation verschenen artikel De nieuwe theocraten is opgenomen, maar dat het in de Nederlandstalige versie wél is opgenomen, stoort. Het gaat namelijk in tegenstelling tot de rest van het boekje niét over het in de titel genoemde onderwerp en lijkt er daarom bij gesleurd als bladvulling. Een indruk die af en toe overigens óók ontstaat bij andere hoofdstukken. Niet omdat die geen betrekking hebben tot het onderwerp in de titel, maar omdat ze wat teveel herhaling bevatten, iets wat ongetwijfeld het gevolg is van het feit dat die hoofdstukken in een aantal gevallen bestaan uit artikels die Vidal schreef voor Vanity Fair, artikels waarin hij voor de publicatie in dit boek niet geschrapt heeft wat al gezegd was, maar die in hun geheel opgenomen zijn: Het verscheuren van de Bill of Rights (pagina 49 tot en met 75) en De betekenis van Timothy McVeigh (pagina 76 tot en met 106). Een beetje een goedkope en in dit geval geenszins het leesplezier bevorderende procedure, helaas. Wat eveneens geldt voor de lijst met “Lopende operaties”, zijnde oorlogen die niet zo genoemd worden (iets wat de Russen voor de voeten geworpen wordt met betrekking tot de inval in Oekraïne maar dat eveneens tot het dagelijks taalgebruik hoort in ‘westerse’ militaire kringen), die de pagina’s 26 tot en met 45 in beslag neemt. Een zeer indrukwekkende lijst die ongetwijfeld sinds het jaar van publicatie niet kleiner is geworden, maar die echt niemand tot in de details gaat lezen en waaruit simpelweg een aantal gevallen konden gehaald worden met verwijzing naar de bron die uiteindelijk ook meegegeven wordt in de Noten van de vertaler.

Noten van de vertaler die bij mij dan weer de vraag oproepen of Gore Vidal bij zijn lezers wél de kennis veronderstelde die de vertaler, Florence Tonk, niét bij hen veronderstelt. Goed, ik kan me voorstellen dat de genoemde televisie-evangelisten bij het grote publiek aldaar bekend zijn, maar verstond het Amerikaanse publiek van 2002 werkelijk nog de verwijzing naar de activiteiten van Lucky Strike tijdens de Tweede Wereldoorlog zonder voetnoot? Is de “Posse Comitatus Wet” onder Amerikanen werkelijk algemeen bekend? Lag The Producers, een film uit 1968 van Mel Brooks, vierendertig jaar later nog vers in het geheugen bij de Ami’s? Deelt de World Libertarian Order regelmatig foldertjes uit in de straten van de Amerikaanse steden? Ik kan me dat allemaal moeilijk voorstellen.

Zoals ik me wél kan voorstellen dat Ruby Ridge, Waco, en Timothy McVeigh niet bij al mijn lezers (ja, u daar, allebei) meteen een belletje doen rinkelen. Om kort te gaan: in Waco werden door de overheid 86 mensen vermoord omdat ze… mogelijk illegale wapens hadden; in Ruby Ridge werden door de overheid een hond afgemaakt en vervolgens een ongewapend kind en dito vrouw doodgeschoten omdat de man… illegale wapens zou gehad hebben (hij werd achteraf ook nog eens beschuldigd van moord, samenzwering, en dergelijke meer, maar werd voor álles vrijgesproken behalve voor het feit dat hij niet naar de rechtbank had willen komen in verband met die illegale wapens); in Oklahoma City blies de verschillende keren onderscheiden infanteriesoldaat Timothy McVeigh (als hij het werkelijk geweest is) een overheidsgebouw op, waarbij 168 mensen stierven, verwijzend naar de misdaden van de overheid in Waco en bij Ruby Ridge en hopend een revolutie tegen een volgens hem dictatoriale overheid te starten.

“Toch gaven”, aldus Vidal, in zijn Introductie, “onze machthebbers en hun media er de voorkeur aan om McVeigh af te schilderen als een sadistisch en maniakaal monster – geen goed mens zoals wij – die het slechts voor de kick had gedaan.” Zoals in het geval van de aanslagen van 11 september 2001 “onze zaakwaarnemers, de militaire junta in het Pentagon, (…) hun president [instrueerden] dat hij ons moest vertellen dat Bin Laden een ‘booswicht’ was, jaloers op onze deugdzaamheid, rijkdom en vrijheid”. “Geen van deze verklaringen snijdt hout”, laat Vidal daarop volgen, “maar onze machthebbers zorgen er al meer dan een halve eeuw voor dat wij er nooit achter komen wat onze overheid anderen aandoet, om over wat zij ons aandoet, zoals in het geval van McVeigh, nog maar te zwijgen. We blijven dus zitten met slechts wat onbestemde covers van Time en Newsweek vanwaar monsterlijke Jeroen Bosch-figuren ons aanstaren met het hellevuur in de ogen, terwijl The New York Times en haar schare imitatoren ingewikkelde verhalen in elkaar draaien over gekke Osama en laffe McVeigh. En zo raken de meeste Amerikanen ervan overtuigd dat alleen een stelletje halvegaren ooit dit land zou durven aanvallen. Een land dat zichzelf als vrijwel volmaakt beschouwt, de meest volmaakte menselijke beschaving ooit. Dat onze regerende junta McVeigh (een degelijke Amerikaanse plattelandsjongen en held uit de Golfoorlog) en Osama, een zogenaamde ‘moslimstrijder’, wel eens tot hun daden uitgelokt zou kunnen hebben, is nooit bij iemand opgekomen.” Iets waar Gore Vidal in het daaropvolgende hoofdstuk, 11 september 2001 (een dinsdag), aan toevoegt: “Omdat ik een loyale Amerikaan ben word ik niet verondersteld u te vertellen waarom dit gebeurt. Het is immers niet gebruikelijk onder Amerikanen [en Europeanen, zou ik daar aan toevoegen, noot van mij] om na te gaan waarom er wat dan ook gebeurt; wij beschuldigen simpelweg anderen van kwaadaardigheid zonder motief.”

Wat dan weer niet de enige gelijkenis is met “lopende operaties” die heden ten dage nog plaatsvinden. Dit is er ook zo een, al is de uitvoerder dan een Amerikaanse kolonie in het Midden-Oosten: “Al vanaf de eerste maand van 2002 doet de junta in het Pentagon alsof de verwoesting van Afghanistan door de hoogvliegers van onze luchtmacht een grote overwinning is (niemand merkt op dat de Afghanen geen vijand waren van Amerika – het was alsof we Palermo vernietigden om de maffia uit te schakelen). In elk geval zullen we waarschijnlijk nooit weten wat er is gewonnen of verloren, als er al iets gewonnen of verloren kon worden (behalve dan een groot deel van onze Bill of Rights).” Trouwens, déze hoor je ook elke dag in een of andere variant: “Als je niet voor ons bent, ben je voor de terroristen.” Droge commentaar daarop van Vidal: “Zoiets staat ook bekend als erom vragen.” Zoals je ook nu geacht wordt de overheid en het land met mekaar te verwarren: “Clinton, geconfronteerd met tegenstanders van deze wetgeving [de ‘Wet op het Antiterrorisme en de Effectieve Doodstraf’ die in essentie de Posse Comitatus Wet van 1878 ongeldig verklaarden zonder dat ook als dusdanig te zeggen, noot van mij], noemde hen ‘onpatriottisch’. Gehuld in de vlag sprak hij vanaf zijn troon: ‘Er is niets patriottisch aan om te doen alsof je van je land houdt terwijl je de overheid veracht.’” Met dáár achter deze commentaar van Vidal: “Adembenemend, want een beschuldiging zoals deze zal op gezette tijden de meesten onder ons treffen. Anders gezegd, was een Duitser die in 1939 zei dat hij de nazi-dictatuur verafschuwde, onpatriottisch?”

Daarbij laat ik het wat deze boekbespreking betreft. Het zou voldoende moeten zijn om mensen met enige kritische zin aan te zetten tot het kopen van dit boekje als ze het toevallig tegenkomen en het lezen ervan zodra ze het in handen hebben. Maar een paar losse citaten geef ik u tot slot nog graag mee:

- “Een van de problemen van een samenleving die zo strikt gereguleerd is als de onze, is dat we erg weinig te weten komen over wat die medeburgers, die we nooit zullen kennen of zien, nou eigenlijk denken en vinden. Dit lijkt een paradox, omdat het huidige politieke bedrijf vereist dat men van minuut tot minuut opiniepeilingen houdt over alle denkbare onderwerpen. Toch weet iedere politicus en enquêteur dat het antwoord wordt bepaald door de wijze waarop de vraag is geformuleerd.”;

- “Complottheorieën gedijen nu in de wildernis zoals dementia praecox bloeit in de nacht. Zij die erdoor worden beheerst, worden steevast bespot door… de werkelijke samenzweerders.”;

- “Het is erg toepasselijk dat het woord ‘terrorist’ (volgens de Oxford English Dictionary) stamt uit de tijd van de Franse Revolutie om ‘een aanhanger of volgeling van de jakobijnen’ aan te duiden die ‘een voorstander en beoefenaar was van methodes van partijgebonden onderdrukking en bloedvergieten, om zo de principes van democratie en gelijkheid te propageren’. Onze leiders hebben de term nieuw leven in geblazen door hem te gebruiken voor gewelddadige vijanden van de Verenigde Staten, terwijl de eigenlijke terroristen vandaag de dag te vinden zijn in onze eigen overheden op federaal, deelstaat en lokaal niveau.”;

- “Televisiekijkers hebben het ongetwijfeld al zo vaak gezien dat het hun niet eens meer opvalt hoe de onderling inwisselbare presentatoren omgaan met iedere gast die probeert uit te leggen waarom er iets gebeurt. ‘Wilt u suggereren dat er sprake was van een samenzwering?’ Een paar heldere contactlenzen begint te glinsteren. Het maakt niet uit wat het antwoord is, het lichaam van de presentator begint heen en weer te schuiven, er klinkt licht gesnuif, gevolgd door een veelbetekenende blik in de camera om te laten zien dat deze gast zojuist in de studio is neergedaald met zijn vliegende schotel. Dit is een van de redenen waarom het publiek nooit zal begrijpen wat werkelijke samenzweerders (binnen de FBI, het Hooggerechtshof of in dienst van de tabaksindustrie) in hun schild voeren. Het is tevens een bewezen methode om het publiek informatie te onthouden.”;

- “Sinds de Sovjet-Unie zich op zo’n onsportieve manier ontbond, zodat zij zich op het protokapitalisme en een dubbele boekhouding kon toeleggen, zijn onze krijgsheren angstvallig op zoek naar nieuwe vijanden waarmee zij het voortdurend stijgende militaire budget kunnen rechtvaardigen.”;

- En, ten slotte: “Hoewel we regelmatig andere samenlevingen stigmatiseren als schurkenstaten, zijn we zelf de grootste schurkenstaat van allemaal geworden. We eerbiedigen geen enkel verdrag. We verwerpen internationale gerechtshoven. We vallen eenzijdig aan wanneer we maar willen. We delen bevelen uit aan de Verenigde Naties, maar betalen geen contributie. We klagen over terrorisme terwijl ons rijk de allergrootste terrorist van allemaal is.”

Björn Roose
… (mais)
Bjorn_Roose | outras 7 resenhas | Apr 13, 2024 |
I was studying Emperor Julian's writings in the past and consider myself relatively well-versed in what remained of Mithraic mysteries and those few scattered sources on other mystes' traditions. Since I studied middle neoplatonism in depth along with Chaldean theurgical underground - and I still humbly do not consider myself an expert - a friend of mine commended this book to me. He knew that I'm both pro-nobilitas, anti-christian, a history buff and looking at the golden times of high antique through the prism of a tear that was semblant of the one left behind in Alexandria when the "Dionisian company abandoned it", when Hypatia was murdered and Serapeion destroyed. I always found Julian the last hope of pagan Rome, a great potential reformer, unifier and a hope to plant seeds to renew the spirit of Rome. I read this book blushing with joy, like a little child, at times grave, at times uplifting with ethos, at times flirtatious or self-important and thinking "what would I do" from the perspective of each character in the book. Extremely well-researched, visible throughout the captivating narration, excellent grasp of human nature. As a sidenote, it also left a personal mark on me by situationalism. I finished the last two chapters at 4 AM in the morning, when an old acquaintance of mine - an underdeveloped love from years ago - that started blooming only recently was sleeping nearby. I looked at her from time to time with a smile on my face and then after finishing the book joined her in sleep, kissing her gently in the most gracious manner I could conjure with a simple gesture. For that, I will remember this book for the rest of my life.… (mais)
Saturnin.Ksawery | outras 38 resenhas | Jan 12, 2024 |
Extremely well written. Vidal places interesting characters at the center of interesting historical times. The resulting story is engaging and insightful into social animal human nature.
BookyMaven | outras 10 resenhas | Dec 6, 2023 |
Vidal is erudite and well read on the intricacies of the founding fathers, having written a series of very good books about them and their era. This is like dipping your toes into a nonfiction version of these stories, the interpersonal conflicts, the differing philosophies, of the revolutionary era to the first presidents. Tangents are frequent and opinions come fast and freely, not just about the past but then (then) present, with many allusions to prescience in the founders being relevant to early 2000s politics.… (mais)
A.Godhelm | outras 14 resenhas | Oct 20, 2023 |


1990s (1)
1970s (2)
1940s (1)
1980s (1)
Books (1)


You May Also Like

Associated Authors

Mary Gordon Contributor
A.S. Byatt Contributor
Richard Howard Contributor
William Trevor Contributor
Joyce Carol Oates Contributor
John Updike Contributor
Tennesse Williams Original play
Jon Wiener Interviewer
Alex Thomson Cinematographer
Étienne Delessert Illustrator
Paul Jay Introduction
Rex Reed Actor
Mae West Actor
Mario Puzo Original book
Alessandra Osti Translator
Carlos Peralta Translator
Günter Panske Translator
Gérard Joulié Translator
Jack Ribik Cover designer
Mark Summers Illustrator
Larry B. Stevenson Author Photo
Dolf Koning Translator
Jordi Arbonès Translator
Silvia Morawetz Translator
Kinuko Craft Cover artist
Dan Cashman Narrator
Alberto Cellotto Translator
Sheridan Germann Cover designer
Dolf Koning Translator
Heloisa Jahn Translator
Diogo Mainardi Translator
Tore Gill Photographer
Harry Bennett Cover artist


Also by

Tabelas & Gráficos