Foto do autor

Howard Hibbett (1920–2019)

Autor(a) de Contemporary Japanese Literature

8+ Works 249 Membros 7 Reviews

About the Author

Obras de Howard Hibbett

Associated Works

Rashomon and Other Stories (1915) — Introdução, algumas edições1,366 cópias
Beauty and Sadness (1964) — Tradutor, algumas edições1,245 cópias
The Key (1956) — Tradutor, algumas edições779 cópias
Seven Japanese Tales (1963) — Tradutor, algumas edições634 cópias
Quicksand (1930) — Tradutor, algumas edições515 cópias
Diary of a Mad Old Man (1965) — Tradutor, algumas edições506 cópias
Modern Japanese Literature: From 1868 to the Present Day (1956) — Tradutor, algumas edições288 cópias
Harp of Burma (1946) — Tradutor, algumas edições164 cópias
A Portrait of Shunkin (1933) — Tradutor, algumas edições50 cópias
The Tattooer (1910) — Tradutor, algumas edições6 cópias
A Blind Man's Tale (1931) — Tradutor, algumas edições3 cópias
Terror (1913) — Tradutor, algumas edições2 cópias
The Bridge of Dreams (1959) — Tradutor, algumas edições2 cópias
Aguri (1922) — Tradutor, algumas edições1 exemplar(es)
The Thief (1921) — Tradutor, algumas edições1 exemplar(es)


Conhecimento Comum

Nome padrão
Hibbett, Howard
Nome de batismo
Hibbett, Howard S.
Data de nascimento
Data de falecimento
vertaler Japans - Engels
Harvard University



Among the most delightful genres of Japanese literature is that of the 'ukiyo-zoshi', or 'tales of the floating world'. These gay stories and novels reflect the milieu of the familiar 'ukiyo-e' prints, to which they offer the best possible introduction. In them we find an unsurpassed view of the manners and customs, arts and affectations, of the multifarious city life of Tokugawa Japan. That view is focused on the search for pleasure that was the obsession of the age : like the authors themselves, most 'ukiyo-zoshi' characters belong to the cafe society of courtesans, entertainers, and their patrons which flourished the brilliant Genroku era (1680 - 1740). It was a time of innovations in popular literature, as well as in music, the kabuki theatre, and the graphic arts; and the excitement of the 'Japanese renaissance', together with its satirical wit and its sense of style, is vividly displayed in the fiction of the floating world.… (mais)
Centre_A | 1 outra resenha | Nov 27, 2020 |
Not sure how to rate this one; it was very informative, but I wasn't especially stimulated by the stories.
KatrinkaV | 1 outra resenha | Apr 10, 2016 |
The work sampled here appears to come from a wide variety of well-known Japanese authors, all of whom can be found on Wikipedia: Yoshikichi Furui, Taeko Kono, Shotaro Yasuoka, etc. I approached this anthology with interest in the subject, but no background knowledge. The only name I recognized prior to reading was the famous director Akira Kurosawa, whose screenplay "Ikiru" is included (with the welcome insertion of still frames in the margins).

From the very first story, I found I liked the close character studies and the plots depending almost not at all on action. I thought I recognized some Western themes (or perhaps just parallel Japanese themes), such as the absurdist tradition in the play "Friends" by Kobo Abe. I especially liked the strong writing of Kurahashi‘s “To Die at the Estuary” and Nagai‘s “Brief Encounter”. “American Hijiki” is a virtuoso performance of translation, as that comprises its subject matter. The weakest story for me was the award-winning "The American School" by Nobuo Kojima: whether the writing or the translation, I felt the characters formed inconsistent impressions of one another and some ideas were not followed through.

This volume is a lucky find if you come across it, and a good introduction to Japanese literature, even if it's not quite so "contemporary" anymore (published 1977).
… (mais)
Cecrow | 1 outra resenha | Dec 27, 2009 |
Exhibit at the Museum of Fine Arts, Boston -
SeiShonagon | Mar 22, 2007 |

You May Also Like

Associated Authors


Also by
½ 3.7

Tabelas & Gráficos