Picture of author.

Gérard de Nerval (1808–1855)

Autor(a) de Selected Writings

221+ Works 2,309 Membros 35 Reviews 21 Favorited

About the Author

Gérard de Nerval was the pen name of the French poet, essayist and translator Gérard Labrunie, one of the most essential Romantic French poets. He was born on May 22, 1808, in Paris, France. Nerval first became noted because of his translation of Goethe's Faust (1828). Gérard de Nerval's first mostrar mais nervous breakdown occurred during 1841. In a series of novellas, collected as Les Illuminés, ou les précurseurs du socialisme (1852), he described feelings that followed his third breakdown. Increasingly poverty-stricken and disoriented, he committed suicide in 1855, hanging himself from a window grating. (Bowker Author Biography) mostrar menos
Image credit: Gérard de Nerval photographié par Nadar vers 1954

Séries

Obras de Gérard de Nerval

Selected Writings (1970) 264 cópias
Aurélia and Other Writings (2004) 252 cópias
Sylvie (1853) — Autor — 216 cópias
Aurelia (1855) — Autor — 172 cópias
Journey to the Orient (1950) 146 cópias
Les filles du feu/Les Chimères (1854) — Autor — 116 cópias
Daughters of fire (1854) — Autor — 90 cópias
The Salt Smugglers (1851) 64 cópias
The Chimeras (1973) — Autor — 58 cópias
Aurelia Followed by Sylvie (1853) 51 cópias
The Women of Cairo, Volume 1 (1846) 30 cópias
Selected Writings (1958) 29 cópias
Poésies (1964) 24 cópias
The Women of Cairo, Volume 2 (1982) 24 cópias
La mano encantada (1965) 22 cópias
Nerval : Oeuvres complètes, tome 2 (1984) — Autor — 21 cópias
Les Illuminés (1959) 21 cópias
Oeuvres (1952) 20 cópias
Nerval : Oeuvres complètes, tome 1 (1989) — Autor — 18 cópias
Poésies et souvenirs (1974) 18 cópias
Aurélia, suivi de "Pandora" (1997) 17 cópias
Œuvres complètes, tome 3 (1993) — Autor — 14 cópias
Oeuvres I (1952) — Autor — 12 cópias
Oeuvres (1956) — Autor — 12 cópias
Sylvie/Les Chimeres (1989) 10 cópias
Pandora (1980) 9 cópias
L' harem (1995) 8 cópias
Aurélia / Las Quimeras (2003) 7 cópias
Histoire du calife Hakem (1991) 7 cópias
Le reve et la vie (1933) 6 cópias
Feest in Holland (2000) 6 cópias
Les nuits d'octobre (1991) 5 cópias
Dogu'da Seyahat (2004) 5 cópias
SILVIA Y AURELIA (1941) — Autor — 5 cópias
La Bohème galante (2014) 5 cópias
Gérard de Nerval (1965) — Autor — 4 cópias
Chimere e altre poesie — Autor — 4 cópias
Las Quimeras y otros poemas (1974) 4 cópias
Andra riken (2008) 4 cópias
le Caire (2004) 4 cópias
Le Voyage En Orient Vol. 2 (1980) 3 cópias
La mano embrujada y Aurelia (1991) 3 cópias
Poésies et nouvelles (1992) 3 cópias
Sílvia / Octàvia / Isis (1989) 3 cópias
Śnienie i życie (2012) — Autor — 3 cópias
Constantinople : récit (2009) 3 cópias
Pandora Et Autres Nouv (2008) 3 cópias
Léo Burckart (1999) 3 cópias
La regina di Saba (2013) 2 cópias
Le Marquis de Fayolle (2015) 2 cópias
EGIPTO, Sueño de dioses (2019) 2 cópias
Il Califfo Dell'Hashish. (1977) 2 cópias
Oeuvres, tome 1 2 cópias
Oeuvres II 2 cópias
El Cairo 1846 (2015) 2 cópias
Emília i La mà encantada (1984) 2 cópias
The Prince of Fools (2019) 2 cópias
Sylvie, Aurélia, Les chimères (2018) 1 exemplar(es)
Calatorie in Orient 1 exemplar(es)
Promenade et souvenirs (2019) 1 exemplar(es)
Poésies 1 exemplar(es)
Sílvia. Octàvia. Isis 1 exemplar(es)
aurilia / αυρηλία 1 exemplar(es)
Oeuvres - Tome premier (1958) 1 exemplar(es)
Poésies Choisies 1 exemplar(es)
La main enchantée 1 exemplar(es)
Œuvres 1 exemplar(es)
El Cairo [Próxima aparición] (2014) 1 exemplar(es)
Poesies choisies (1940) 1 exemplar(es)
Poëmes 1 exemplar(es)
Córki ognia (1993) 1 exemplar(es)
Oeuvres Tome 2 1 exemplar(es)
MUHTESEM ISTANBUL 1 exemplar(es)
La main de gloire (2000) 1 exemplar(es)
Pandora ve Viyana Aşkları (2021) 1 exemplar(es)
El Cairo II 1851 1 exemplar(es)
Poesies et Souvenirs (1974) 1 exemplar(es)
Solimano e la Regina del Mattino (1982) 1 exemplar(es)
Œuvres : Tome Premier (1958) 1 exemplar(es)
Gérard de Nerval. Oeuvres. Tome 1 (1983) 1 exemplar(es)
Oeuvres (2) 1 exemplar(es)
Lorely (1999) 1 exemplar(es)
flâneries parisiennes 1 exemplar(es)
Les fêtes de Hollande 1 exemplar(es)
Noche de Octubre 1 exemplar(es)
Voyage en Orient 1 exemplar(es)
Les illuminés. Les faux saulniers (1999) 1 exemplar(es)
Flaneries extra parisiennes (1996) — Autor — 1 exemplar(es)
Jemmy 1 exemplar(es)
Emilia 1 exemplar(es)
Pages choisies 1 exemplar(es)
Pandora ; Les amours de Vienne (1975) 1 exemplar(es)
Aurelia y otros cuentos (1985) 1 exemplar(es)
Cagliostro (Italian Edition) (2020) 1 exemplar(es)
I RACCONTI. (1966) 1 exemplar(es)
Sylvie & The Chimeras (2023) 1 exemplar(es)
Les Chimères (French Edition) (2019) 1 exemplar(es)
Oeuvres complètes 1 exemplar(es)
Le Roi de Bicêtre: Raoul Spifame (2013) 1 exemplar(es)
Œuvres. Tome II. (1961) 1 exemplar(es)
Racconti 1 exemplar(es)
Le Marquis de Fayolle 1 exemplar(es)
Angélique 1 exemplar(es)
La main enchantée (2017) 1 exemplar(es)
Sylvie ; Aurelie 1 exemplar(es)
Sílvia 1 exemplar(es)
The Chimeras - Gérard de Nerval (2019) 1 exemplar(es)
Le voyage en Orient 1 exemplar(es)
Aurélia og Sylvie (2002) 1 exemplar(es)
Œuvres 1 exemplar(es)
La mano encantada (1996) 1 exemplar(es)

Associated Works

Fausto (1808) — Tradutor, algumas edições5,364 cópias
Fantastic Tales: Visionary and Everyday (1983) — Contribuinte — 432 cópias
Paris Tales (2004) — Contribuinte — 108 cópias
The Dedalus Book of French Horror: The 19th Century (1998) — Contribuinte — 82 cópias
Great French Short Stories (1946) — Contribuinte — 72 cópias
The Garden of Hermetic Dreams (2004) — Contribuinte — 34 cópias
Great Nineteenth-Century French Short Stories (1960) — Contribuinte — 32 cópias
Goethe : Théâtre complet (1988) — Tradutor, algumas edições13 cópias
Nerval (1964) — Contribuinte — 13 cópias
Verhalen uit de Franse romantiek (1983) — Contribuinte — 11 cópias
Pléiade: Goethe: Théâtre complet (1942) — Tradutor, algumas edições3 cópias
Historie Osobliwe I Fantastyczne — Contribuinte — 3 cópias
Meesters der Franse vertelkunst (1950) — Contribuinte — 2 cópias
Narrativa romántica francesa — Contribuinte — 1 exemplar(es)

Etiquetado

18th century (32) 19th century (151) anthology (126) classic (104) classics (133) devil (30) drama (282) Easton Press (22) fantasy (58) Faust (61) fiction (438) Folio Society (22) France (73) French (144) French literature (180) German (166) German literature (249) Germany (69) Goethe (77) Great Books (23) hardcover (27) horror (31) literature (322) novel (42) Novela (25) philosophy (22) play (55) plays (83) Pléiade (24) poetry (469) read (27) Roman (26) Romanticism (45) short stories (136) theatre (154) to-read (184) tragedy (45) translation (36) travel (39) unread (44)

Conhecimento Comum

Nome padrão
Nerval, Gérard de
Nome de batismo
Labrunie, Gérard
Data de nascimento
1808-05-22
Data de falecimento
1855-01-26
Local de enterro
Père Lachaise Cemetery, Paris, France
Sexo
male
Nacionalidade
France
Local de nascimento
Paris, Île-de-France, France
Local de falecimento
Paris, Île-de-France, France
Causa da morte
itsemurha (hirttäytyminen)
Locais de residência
Paris, Île-de-France, France
Educação
Collège Charlemagne
Ocupação
poet
translator
short-story writer
travel writer
Relacionamentos
Gautier, Théophile (friend)
Organizações
Le Petit Cénacle

Membros

Resenhas

I came to Gerard de Nerval's short novella Sylvie 1) through a comparison I heard made with Madame Bovary through its exploration of love as an end in itself, the state of being "in love with love" and the eternal and 2) through Proust's fascination with it - the influence it had is really obvious to see as this is a book absolutely obsessed with memory and the places, things, sensations etc. that go with them as well as the worldly sadness as we watch a world that feels most real and natural to us - that of our childhood, in particular - disappear or alter beyond recognition, places changing shape, people disappearing from our lives and so on. As I also suggested, it's very much a novel about a man and his lifelong intoxication and infatuations with women, specifically three of them - we begin with the actress Aurelie, but as it turns out this is but an illusion, a case of her being mistaken for a girl he saw only once in his childhood but who coloured every romance and the trajectory of his life ever since, Adrienne. She is contrasted with the Sylvie of the title who represents a more realistic love, one he at first ignores only to run back towards by which point it's all too late.

Adrienne is most interesting for her only appearance early in the book, one which is never forgotten as even while pursuing Sylvie our narrator seems to really be looking for her, as when he considers detouring into a convent, as Adrienne had disappeared from life when she was sent to a convent some years after the meeting (and perhaps his love for Sylvie is part of his attempt to relive and capture at least part of the memory of that unforgettable day). Maybe this is me projecting my own nature more widely but I feel like all of us have an Adrienne of kinds, a dream and ideal we're forever chasing after that lies just beyond and out of reach from wherever we go, an unquenchable desire for completion that is impossible in an imperfect existence; reading this brought out that side of me for definite, and the potent evocation of lost worlds and memories that exist as the only fragments of them made me feel a deep sadness for the same events and people in my own life. A beautiful, entrancing work.
… (mais)
 
Marcado
franderochefort | outras 3 resenhas | Aug 9, 2023 |
These writings drew me in ways I still can't understand. Each one seemed precious.
 
Marcado
mykl-s | Aug 4, 2023 |
MI MISI A CERCARE IN CIELO UNA STELLA, CHE MI SEMBRAVA DI CONOSCERE, COME SE AVESSE QUALCHE INFLUENZA SUL MIO DESTINO.
(Aurelia) (nota 246)

Desireless - Voyage voyage

Nerval va a zonzo nel Medio Oriente e ci racconta il suo viaggio che, a dire il vero, mi aspettavo con descrizioni piu’ ricche di immagini (immaginifico?).

Le descrizioni piu’ belle sono i travisamenti della realta’ dei luoghi del viaggio mediati attraverso la memoria di libri letti da Nerval su quei luoghi.
Rincorrendo Proust: vale piu’ la memoria o la realta’? Il reale diventa memoria l’istante successivo del momento vissuto e pare che non ci sia mai realta’!

Alcuni brani:
Da Fenimore Cooper a John Ford, il Far West incarna la moderna epopea del viaggio verso Occidente. Il suo momento forte, tutto iscritto nel saldo ottimismo puritano, e’ il tranquillo possesso di un bene: il mito del Far West, alla cui radice sta l’inquietudine della mancanza, il desiderio di cieli e cose nuove, e’ un mito borghese, appena corretto da vaghe reminiscenze cristiane. …
Il viaggio in Oriente e’ da sempre un itinerario a ritroso, una discesa, un lento scivolare che non ha mete da raggiungere e non vuole niente. (Bruno Nacci, VII)

A partire da Chateaubriand il viaggio in Oriente e’ una sorta di pellegrinaggio laico che, almeno una volta nella vita, bisogna affrontare: in fondo si sa gia’ quello che riserva, niente di piu’ e niente di meno di quanto e’ gia’ ben custodito nello scaffale della biblioteca o in quello, polveroso e robusto, del cuore. (Bruno Nacci, IX)

E’ davvero una sensazione dolorosa, quanto piu’ ci si spinge lontano, quella di perdere, citta’ dopo citta’, paese dopo paese, quel bell’universo che ci si e’ creati da giovani attraverso letture, quadri e sogni. Il mondo che si forma in questo modo nella testa dei ragazzi e’ cosi’ ricco e bello, che non si sa se sia il frutto esagerato di quello che abbiamo appreso, o il ricordo di un’esistenza precedente, la magica geografia di un pianeta sconosciuto. (18-9)

Ecco il mio sogno… ed ecco il mio risveglio! Il cielo e il mare sono sempre la’; il cielo d’Oriente, il mare Ionio si scambiano ogni mattino un sacro bacio d’amore; ma la terra e’ morta, morta sotto la mano dell’uomo, e gli dei se ne sono andati! (59)

Il nero sole della malinconia, che versa scuri raggi sulla fronte dell’angelo sognante di Albert Duerer, a volte si alza anche sulle pianure luminose del Nilo, come sulle rive del Reno in un freddo paesaggio tedesco. (121)

O natura! Bellezza, ineffabile grazia delle citta’ orientali costruite sulle rive del mare, cangianti quadri della vita, spettacolo delle piu’ belle razze umane, dei costumi, delle barche, dei vascelli che s’incrociano sui flutti azzurri, come ritrarre l’impressione che causate in ogni sognatore, e che tuttavia e’ solo la realizzazione di un sentimento previsto? Tutto cio’ e’ gia’ stato letto nei libri. Lo si e’ ammirato nei quadri… ma cio’ che ci sorprende, e’ di trovarlo ancora cosi’ simile all’idea che ce ne siamo fatti. (272)

Niente aggiunge forza a un amore nascente come le circostanze inattese che, per poco importanti che siano, sembrano indicare la volonta’ del destino. Fatalita’ o provvidenza, sembra veder affiorare sotto la trama uniforme della vita certe linee tracciate da un padrone invisibile che indica la rotta da seguire se non ci si vuole perdere. (316)

In fondo, - gli dicevo, - il Corano, non e’ che un riassunto dell’Antico e del Nuovo Testamento redatti in altri termini e a cui sono state aggiunte prescrizioni in sintonia con il clima. (359)

Riguadagno il paese del freddo e delle tempeste, e gia’ l’Oriente per me non e’ che uno di quei sogni del mattino, a cui succedono in breve giorni noiosi. (557)
… (mais)
 
Marcado
NewLibrary78 | Jul 22, 2023 |
Ma come potrebbe la saggezza umana, con i suoi angusti limiti, raggiungere l’INFINITO? (301)

L’essere nervaliano e’ sempre pronto a scivolare sul piano inclinato che dalla veglia porta al sonno, da cio’ che rassicura a cio’ che ossessiona, sfociando in una dimensione incerta dove sparsi elementi di realta’ coesistono con immemoriali figure, appunti cronachistici si volgono in racconti onirici, confondendo reminiscenze storiche e memorie personali in uno spazio divelto e frammentato. (introduzione, 11)

La donna e’ piu’ amara della morte; il suo cuore e’ una trappola e le sue mani sono catene. Il servo di Dio la fuggira’, e il folle si fara’ prendere. (Ecclesiaste, 83)

Si’ - continuo’ la sua guida; e’ un dio che ha meno forza che ingegno ed e’ piu’ geloso che generoso, il dio Adonai! Ha creato l’uomo dal fango, a dispetto dei geni del fuoco; poi, spaventato dalla sua opera e dalla loro condiscendenza per questa triste creatura, senza pieta’ per le loro lacrime, l’ha condannata a morire. Ecco la causa del contrasto che ci divide: tutta la vita terrestre che procede dal fuoco e’ attratta dal fuoco che sta al centro della terra. Avevamo voluto che in cambio il fuoco centrale fosse attratto dalla circonferenza e che si irradiasse all’esterno: questo scambio di principi avrebbe permesso la vita senza fine. (177)

… (mais)
 
Marcado
NewLibrary78 | 1 outra resenha | Jul 22, 2023 |

Listas

Prêmios

You May Also Like

Associated Authors

Estatísticas

Obras
221
Also by
20
Membros
2,309
Popularidade
#11,117
Avaliação
3.9
Resenhas
35
ISBNs
285
Idiomas
14
Favorito
21

Tabelas & Gráficos