|
Loading... The Gospel According to Jesus Christde José Saramago
Recomendações do LibraryThingRecomendações dos membrosCarregando...
não gostará
provavelmente não gostará
provavelmente gostará
gostará
irá adorar Registre-se no LibraryThing tpara descobrir se gostará deste livro. A book to read along with The Secret Magdalene, one for its biting wit and one for its profound understanding. Bookends, really. Betoverend en meeslepend over het leven van Jezus, zo zou het gegaan kunnen zijn. Grote rol en eerherstel voor Maria Magdalena. (OLD) The Gospel According to Jesus Christ is a distinctly non-traditional novel in both style and substance. I am intrigued by religious books by non-religious people. (Well, non-traditionally religious, and non-fundamentalist, certainly). It’s a human attempt by a thoughtful and creative soul to cut through the centuries of accumulated baggage and try to drag some relevant human truth out of the biblical stories. I was intrigued by his treatment of Joseph, and a mirror image of atonement that Jesus presents for his earthly father’s sins, I was mesmerized by a misty encounter on a boat between Jesus, God, and the Devil, and I was stunned by the last sentence of the book. I really enjoyed the realistic portrayal of these well-known characters, especially the “Marys”, who came off as real women and not as story props. Well done. I would be careful about who to recommend the book to, though. Religious folk will be put off, I’m sure and there are certainly doctrinal problems here, not the least of which is an abortive reimagining of Jesus’ raising of Lazarus--a wonderfully mordant existentialist take on that whole affair. Non-religious folk will have to have the determination to sit through “that old story again”. Of course, I found the novel to be most compelling in the areas between the familiar story, where Saramago has the broader canvas upon which to paint. Some parts felt like just going down the laundry list of events and miracles, but I suppose they needed to be there. I really enjoyed the writing style, I have read that it is a barrier to some readers of Saramago, but I was swept away by it. He tends towards run on sentences, and missing punctuation, to poetic effect. Give this one a try if you're poetically inclined and philosophically curious about the Christian tradition. Je treba vedeti, da je Jose Saramago, portugalski nobelovec, komunist. In nič kaj naklonjen našemu Gospodu Jezusu Kristusu in njegovi Cerkvi. Je pa pravi pisatelj (njegov Esej o slepoti je treba brati) in če se tak loti tako pomembne teme, kot je literarna interpretacija evangelija, lahko pričakujemo zanimive uvide. Knjiga se bere, vendar sem bil nemalo razočaran. Ne zato, ker si Saramago, po mojem precej po nepotrebnem in samo zato, da bi socialistično doktrinarsko povečal težo Jožefa, delavca, izmisli celoten Jožefov življenjepis z njegovim grehom, ki je v tem, da ni preprečil pokola betlehemskih otročičev, vred. Ne zato, ker združi Jezusa in Magdaleno v pravi meseni boemski ljubezni – nad tem naj se zgražajo cerkvenjaki, meni so se zdeli opisi te ljubezni lepi in prepričljivi. Na določenem mestu se Saramagova intuicija približa tistemu, kar se tudi meni zdi bistveno, namreč zapovedi, naj se človeka ne žrtvuje višjim ciljem, pa vse skupaj zvodeni v povsem neumestni alegoriji meglenih pogajanj med Bogom in Satanom. V zajetnem »romanu« je preveč površnega posmeha in premalo resnega poskusa razumeti Jezusovo pot in sporočilo. sem resenhas | adicionar uma resenha
Amazon.com Product Description (ISBN 0156001411, Paperback)This is a skeptic’s journey into the meaning of God and of human existence. At once an ironic rendering of the life of Christ and a beautiful novel, Saramago’s tale has sparked intense discussion about the meaning of Christianity and the Church as an institution. Translated by Giovanni Pontiero. (retirado da Amazon Fri, 24 Apr 2009 07:58:25 -0400) O primeiro ciclo de testes foi encerrado. Visite o grupo Open Shelves Classification para mais detalhes. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Samenv.: Levensbeschrijving van Christus vanuit niet-gelovige visie.
Samenv.: De R.K.-kerk heeft geen Inquisitie meer anders was het slecht afgelopen met Saramago, de Portugese schrijver van dit eigentijdse anti-evangelie. Hij verslaat het leven van Jezus Christus als dat van een zoon die rebelleert tegen een verwaten en willekeurige God de Vader. Maar al is Saramago niet in de positie van een Rushdie, Portugal stond niettemin op z'n kop toen dit boek uitkwam. Schokkend is behalve de persoonlijke, niet door geloof gestuurde, sarcastische interpretatie van het Nieuwe Testament vooral de vermenselijking van hoofdpersonen als genoemde Jezus, zijn vriendin Maria Magdalena, Jozef, Maria, met hun eigenaardigheden en behoeften die besmuikt maken omdat wij hen altijd in een sfeer van heiligheid hebben gewaand. Aardig is dat door de schrijver bij sommige delen uit het Testament verrassend kort, bij andere - de kindermoord - juist lang wordt stilgestaan. Zijn realisme is doorspekt met veel wondermooie zinsneden die hun kracht ook ontlenen aan de verrassende positie van de romanstof ten opzichte van voor iedereen overbekend, gewijd cultuurgoed. Het nederlands van de vertaling is zeer overtuigend en bruist.